「包」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 包の意味・解説 > 包に関連した中国語例文


「包」を含む例文一覧

該当件数 : 15414



<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 308 309 次へ>

举例来说,基于 802.11的无线网络系统在每一 MAC的末端并入有 32位 CRC错误检测机制。

たとえば、802.11ベースの無線ネットワークシステムは、各MACパケットの最後に、32ビットCRC誤り検出メカニズムを組み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

聚合 MAC有时被称作聚合 MAC协议数据单元 (AMPDU)或聚合帧。

アグリゲートされたMACパケットは、アグリゲートされたMACプロトコルデータユニット(AMPDU)、またはアグリゲートされたフレームと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有预置的子帧标头的 MAC在本文中被称作 AMPDU子帧或简称子帧。

前に付加されたサブフレームヘッダーを有するMACパケットは、ここでは、AMPDUサブフレーム、または単にサブフレームと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,子帧标头 322括: MPDU长度字段334,其含有子帧的长度,在此情况下为子帧 312-1的长度;

たとえば、サブフレームヘッダー322は、1つのサブフレームの長さ−この場合、サブフレーム312−1の長さを有するMPDU長さフィールド334; - 中国語 特許翻訳例文集

总线将括处理器 604、机器可读媒体 606和总线接口 608的各种电路链接在一起。

バスは、プロセッサ604、機械可読媒体606、およびバスインターフェース608を含むさまざまな回路を、ともに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 604负责管理总线和通用处理,括存储在机器可读媒体 608上的软件的执行。

プロセッサ604は、機械可読媒体608に記憶されたソフトウェアの実行を含む一般的な処理、およびバスの管理の役割を担う。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述软件模块括当由处理器 604执行时致使处理系统 600执行各种功能的指令。

ソフトウェアモジュールは、プロセッサ604によって実行されるときに、さまざまな機能を実行するように、処理システム600にさせる命令を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

嵌入模块 706用以将所述错误校正码嵌入第二数据的标头中。

埋め込みモジュール706は、第2のデータパケットのヘッダーに、誤り訂正符号を埋め込むために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所展示的附加有子帧标头的 MAC在本文中被简单地称作子帧 220。

図2に示しているような、サブフレームヘッダが付加されているMACパケットを、ここでは単にサブフレーム220として言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一子帧标头 218可括长度字段 219、错误检测 222,及定界符签名 (delimiter signature)224。

各サブフレームヘッダ218は、長さフィールド219、誤り検出222、およびデリミタシグニチャ224を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集


前同步码可括至少一个短训练字段(STF)234及至少一个长训练字段 (LTF)236。

プリアンブルは、少なくとも1つの短トレーニングフィールド(STF)234および少なくとも1つの長トレーニングフィールド(LTF)236を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可将集合 PHY 240中的PHY层有效负载 232中的每一者发射到相同或不同接收节点。

しかしながら、集約PHYパケット240中のPHYレイヤペイロード232のそれぞれは、同一または異なる受信ノードに送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射节点使用所述 BA来确定哪些 MAC 210(如果有的话 )需要重新发射。

何らかのBAがあった場合に、送信ノードはBAを使用して、どのMACパケット210が再送信を必要としているかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

总线将括处理器 604、机器可读媒体 606及总线接口 608的各种电路链接在一起。

バスは、プロセッサ604、機械読取可能媒体606、およびバスインターフェース608を含むさまざまな回路を互いにリンクしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述软件模块括在由处理器604执行时使得处理系统 600执行各种功能的指令。

プロセッサ604により実行されるときに、処理システム600にさまざまな機能を実行させる命令を、ソフトウェアモジュールは備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

总线将括处理器604、机器可读媒体 606及总线接口 608在内的各种电路链接在一起。

バスは、プロセッサ604、機械読取可能媒体606、およびバスインターフェース608を含むさまざまな回路を互いにリンクしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制电路 120还含媒体访问控制 (MAC)功能 240,其耦合到物理层控制功能 260。

制御回路120は、媒体アクセス制御(MAC)機能240をさらに具現し、この媒体アクセス制御(MAC)機能240は、物理層制御機能260に結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对所发射符号的检测含确定列向量 s中使距离范数最小的 M个符号:

送信されたシンボルの検出は、距離ノルムを最小化する、列ベクトルs内のM個のシンボルを決定することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

索引为 i的特定发射天线的部分距离含来自发射天线 i到 M的候选符号的加权的内部总和。

インデックスiの特定の送信アンテナについての部分距離は、送信アンテナi〜Mの候補シンボルの重みの内部和(inner summation)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 520处,创建新的候选者列表,其含具有较小部分距离的预定数目的配对。

ステップ520において、予め定められた、より小さい部分距離を有する対の数を含む、新しい候補リストが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示补充发射天线集合 112的补充 CRS集合可以被括在第一类型 CCE 1202或第二类型 CCE 1204中。

補足の送信アンテナ・セット112を表わす補足のセットのCRSを、最初のタイプのCCE1202に含めても良いし、2番目のタイプのCCE1204に含めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的无线通信网络中的无线节点里括前端处理系统的无线节点;

【図2】図2は、図1の無線通信ネットワークにおける無線ノード内のフロントエンド処理システムを含む無線ノードを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述多个收发机括至少两个天线。

10. 前記複数のトランシーバは、少なくとも2つのアンテナを備える請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 12所述的装置,其特征在于,所述带通滤波器之中的每一个括体声波滤波器。

13. 前記バンドパスフィルタの各々は、バルク音響波フィルタを備える請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述多个收发机之中的每一个括具有FFT的接收机以及具有 IFFT的发射机。

17. 前記複数のトランシーバの各々は、FFTを有する受信機と、IFFTを有する送信機と、を備える請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.一种用于通信的方法,括:

21. 通信のための方法であって、複数のトランシーバを用いて複数の空間ストリームを同時に及び非同期的に処理することを備える、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,还括处理所述多个空间流以供与多个节点通信。

27. 複数のノードと通信するために前記複数の空間ストリームを処理することをさらに備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,所述处理括采用至少两个单独的天线。

29. 前記処理することは、少なくとも2つの別個のアンテナを使用することを備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.如权利要求 31所述的方法,其特征在于,所述带通滤波括体声波滤波。

32. 前記バンドパスフィルタリングすることは、バルク音響波フィルタリングすることを備える請求項31に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

37.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,所述处理括带有能独立调谐的滤波的接收。

37. 前記処理することは、独立して同調可能なフィルタリングすることを伴って受信することを備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

49.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述用于处理的装置括用于采用至少两个单独的天线的装置。

49. 処理するための前記手段は、少なくとも2つの別個のアンテナを採用するための手段を備える請求項40に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

58.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,所述滤波装置括模拟滤波装置。

58. 前記フィルタリングする手段は、アナログフフィルタリングする手段を備える請求項57に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

总线将括处理器 504、机器可读介质 506、和总线接口 508的各种电路链接在一起。

バスは、プロセッサ504と、機械によって読み取り可能な媒体506と、バスインターフェース508とを含む種々の回路をひとつにリンクする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些软件模块括当由处理器 504执行时使处理系统 500执行各种功能的指令。

ソフトウェアモジュールは、プロセッサ504によって実行されたときに処理システム500に種々の機能を行わせる命令を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是由于当 n= 0 mod 4时括字节旋转的条件性变换的效果。

これは、n=0 mod 4である際の、バイトのローテーションを含む条件付き変換の効果によるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过镜像连接,备用集群维持实际上等同于主集群的状态的状态,括连接状态。

接続をミラーリングすることにより、予備クラスタは、接続状態を含め、一次クラスタの状態と実質的に同じ状態を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然未示出,但是,刀片服务器总线 212可以括用于刀片服务器 202的多个插槽。

図示してはいないが、ブレードサーババス212は、ブレードサーバ202のための複数のスロットを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外或者可替代地,刀片服务器卡片 300可括物理硬盘驱动器。

これに加えて、或いはこれの代わりに、ブレードサーバカード300が物理ハードディスクドライブを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,网络设备 400可括耦合到总线 422的至少一个 ASIC芯片 (未示出 )。

1つの実施形態では、ネットワーク装置400が、バス422に結合された少なくとも1つのASICチップ(図示せず)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC芯片能够括执行网络设备 400的动作中的一些或全部的逻辑。

ASICチップは、ネットワーク装置400の動作の一部又は全てを実行する論理を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,如图所示,成员 #1、#2和 #3的每一个括两个引导分区 (boot partition)——分区 510和分区 520。

しかしながら、図示のように、メンバ#1、#2、及び#3の各々は、パーティション510及びパーティション520という2つのブートパーティションを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图示实施例中,活动的引导分区是含软件版本 10.2的引导分区 510。

図示の実施形態では、ソフトウェアバージョン10.2を含むブートパーティション510がアクティブなブートパーティションである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,当两个集群的每一个都含约成员总数的一半时,状态镜像开始。

1つの実施形態では、2つのクラスタの各々にメンバの総数の約半分が含まれるようになったときに状態ミラーリングが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法还括在发射脉冲整形滤波器与缩窄的发射脉冲整形滤波器之间转换。

方法はまた、送信パルス整形フィルタとより狭い送信パルス整形フィルタとの間で切り替わることを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,传统 MS 1306不括缩窄的 Tx脉冲整形滤波器或者缩窄的 Rx脉冲整形滤波器。

しかしながら、レガシMS1306は、より狭いTxパルス整形フィルタ、または、より狭いRxパルス整形フィルタ、のいずれも含まない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文公开的方法括用于实现所述方法的一个或多个步骤或操作。

ここにおいて開示される方法は、記載される方法を達成するための1以上のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本主题技术的一个方面,提供了一种用于在无线通信中抑制干扰的方法。 该方法括:

主題技術の1つの態様によれば、無線通信での干渉を抑える方法は提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些空间流中的每路空间流都括具有至少一个相移导频信号的符号。

これらの空間ストリームの各々は、少なくとも1つの位相シフトパイロット信号を有するシンボルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

多媒体数据或内容 608A括一个或一个以上音频和视频数据流。

マルチメディアデータまたはコンテンツ608Aは、オーディオおよびビデオデータの1つまたは複数のストリームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO多路复用信道 600A括来自 picoFLO网络 310中可用的多个源 (节点 )的各种多媒体内容。

ピコFLO多重チャネル600Aは、ピコFLOネットワーク310において利用可能な複数のソース(ノード)からの様々なマルチメディアコンテンツを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 308 309 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS