「化 け」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 化 けの意味・解説 > 化 けに関連した中国語例文


「化 け」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4910



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 98 99 次へ>

花嫁は結婚式に向てメークアップ中です。

新娘正在为婚礼化妆。 - 中国語会話例文集

あなたの懸念点は、メールが文字することでしょうか?

你担心的是邮件会成乱码吗? - 中国語会話例文集

それがどのように形式づられているかみる。

看看那是怎么格式化的。 - 中国語会話例文集

実験結果の一般可能性を検証しなさい。

请验证实验结果的普遍适用性。 - 中国語会話例文集

入れ部品の検査を強する。

加强对接收零件的检查。 - 中国語会話例文集

お前はお父さんの血肉を分た忘れ形見だ.

你是你爹的血,你爹的肉,你爹的化身。 - 白水社 中国語辞典

CAVLCが各係数を個別に符号しないため、技法は、以前に量子された係数に対して選択された量子レベル、および係数ベクトルの後の係数に対して推定(または予測)される量子レベルに基づいて、個別係数に関連付られた各候補量子レベルに対する符号コストを計算する。

由于CAVLC不独立编码每一系数,所以所述技术可基于为先前经量化系数所选择的量化层级和用于系数向量的随后系数的所估计(或预测)的量化层级来为与所述个别系数相关联的候选量化层级中的每一者计算所述译码成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAVLCは各係数を個別に符号しないため、技法は、以前に量子された係数に対して選択された量子レベル、および係数ベクトルの後の係数に対して推定される(または予測される)量子レベルに基づいて、個別係数に関連付られた候補量子レベルの各々に対する符号コストを計算する。

由于CAVLC不独立编码每一系数,所以所述技术可基于为先前经量化系数选择的量化层级和用于系数向量的随后系数的所估计 (或预测 )的量化层级而计算与个别系数相关联的候选量化层级中的每一者的译码成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

4×4変換の場合には、量子は以下のように行われる。

在4×4变换的情形下,进行如下量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のステップでは、この量子の結果を強めるべきである。

在下一步中,应该增强此量化的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図25】実施形態3の量子の例を示す図である。

图 25A~ 25C是说明根据第三实施例的量化的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は携帯電話通信システムの簡略した表示である。

图 5是蜂窝通信系统的简化表示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】低解像度処理の結果の例を示す概念図である。

图 18是表示低分辨率化处理的结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、低解像度処理の結果の例を示す概念図である。

图 18是表示低分辨率化处理结果的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】パケットされたベースレイヤの構造を示す図である。

图 2示出分组化的基本层的结构; - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、セクタ通信装置は3つのセクタを含む。

在一些实施例中,扇区化通信装置包含三个扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】低解像度処理の結果の例を示す図である。

图 17是表示低分辨率化处理的结果的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は低解像度処理の結果の例を示す図である。

图 17是表示低分辨率化处理的结果的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この店には私が欲しいオーガニックの粧品があります。

这个店里有我想要的有机化妆品。 - 中国語会話例文集

多くの石や恐竜の実物大模型が展示されていた。

展示着很多化石和恐龙的实物模型。 - 中国語会話例文集

その建物は老朽していたため保険差益が発生した。

因为那个建筑物已经老化了,所以发生了保险金的差额利润。 - 中国語会話例文集

そのおじさんに良い粧品の店に連れてってもらいました。

让那个大叔带我去了好的化妆品店。 - 中国語会話例文集

経済の力学を分析するのにしばしば指数が用いられる。

分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集

当社はあの人気漫画の商品権獲得に成功した。

本公司成功获得那个人气漫画的商品化权。 - 中国語会話例文集

1992年の都市計画法の改正により、用途地域は細分された。

根据1992年城市规划法的改订,规划用地被细分化了。 - 中国語会話例文集

国際が進展するにつれて人権教育の重要性は高まる。

随着国际化的发展,人权教育的重要性也随之增加。 - 中国語会話例文集

我々はケルセチンの抗酸作用に注目しています。

我们非常关注槲皮素的抗氧化作用。 - 中国語会話例文集

それぞれの国の建造物を守るには文を知ることが大切です。

要保护各个国家的建筑就需要了解文化。 - 中国語会話例文集

その地球学者は月の地質を研究している。

那位地球化學學者正在研究月球的地表物質。 - 中国語会話例文集

テスト結果を説明しなさい。点数の変を知りたいです。

请说明一下考试的结果。想知道分数的变化。 - 中国語会話例文集

時間が経過することで、利益がどう変しているのかを調べる。

调查随着时间的流逝利益是怎样变化的。 - 中国語会話例文集

このことは、複数の多民族文が形成されていたことを意味する。

意思是说这个是由多民族文化而形成的。 - 中国語会話例文集

私が彼女にお奨めしたい日本の文は剣道です。

我想向她推荐的日本文化是剑道。 - 中国語会話例文集

これも、私達の関係を悪させた原因のひとつです。

这也是致使我们关系恶化的原因之一。 - 中国語会話例文集

私たちは学療法剤の効果について検証している。

我们正在验证有关于化疗药物的效果。 - 中国語会話例文集

彼らは天然ガスを液体する施設を増設する計画だ。

他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集

多くの植物は、受粉媒介者と共進の関係にある。

很多植物与授粉传递者一起进化。 - 中国語会話例文集

粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。

化妆非常麻烦所以用口罩挡住脸。 - 中国語会話例文集

二酸炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。

二氧化碳和水是光合作用不可缺少的要素。 - 中国語会話例文集

急激な社会の変の結果、根無し草が増えた。

急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集

この店には私が欲しいオーガニックの粧品があります。

这家店有我想要的有机化妆品。 - 中国語会話例文集

私はアフリカでの経済の二極について調査した。

我对非洲经济的两极化进行了调查。 - 中国語会話例文集

動詞や形容詞を名詞することで構文を変えることができる。

将动词和形容词名词化可以改变句法。 - 中国語会話例文集

逆算傾向の予防策を参考にして部下を評価する

参考预防“逆算化傾向”的方法对部下进行评价。 - 中国語会話例文集

これらの建築物はさすが古代文の代表作と呼ぶにふさわしい.

这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典

今回私は日本で文界の友人2人と会見した.

这次我在日本会见了两位文化界的朋友。 - 白水社 中国語辞典

皆が真剣になってやれば,4つの近代はきっと望みがある.

大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典

日本は明治維新を契機に,だんだん近代されてきた.

日本以明治维新为契机,逐步现代化起来了。 - 白水社 中国語辞典

これらすべてのことは,階級関係に根本的変を生じさせた.

所有这些,使得阶级关系发生了根本的变化。 - 白水社 中国語辞典

解放前に文関係の仕事に従事していた人,1950年代初期の知識人・インテリ.

文化人 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS