意味 | 例文 |
「单位」を含む例文一覧
該当件数 : 740件
图 2是示出了适于本发明的单位像素的一个示例的等效电路图。
【図2】本発明に適用できる単位画素の一例を示す等価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。
BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリスト(PlayList)が一つの再生単位になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
各包组件由 1个扇区构成,在本实施例中是以 2kB为单位构成的。
各パックは1セクタで構成され、本実施の形態の場合は2kB単位で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先对拍摄单位和 BD管理信息的对应关系进行说明。
まず撮影の単位とBD管理情報との対応関係について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄的单位和 BD管理信息的对应关系与实施例 4相同。
撮影の単位とBD管理情報との対応関係は、実施の形態4と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经完成了处理流的页收费。
すなわち、ページ単位において処理フローが完了した範囲で課金が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,便携式终端 200以 30ms为单位,执行内容类的描绘处理。
この場合、携帯端末200は、30ms単位に、コンテンツ類の描画処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S14中,分析器 26以页面为单位执行并行处理。
ステップS14では、複数の解釈部26においてページ単位で並列処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,以 GOP(Group of Picture)为单位进行压缩编码的编码数据被保存在 SDRAM27中。
この場合には、GOP(Group of Picture)単位で圧縮符号化された符号化データがSDRAM21に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本实施例的像素部分的单位像素的配置的例子的电路图;
【図3】本実施形態に係る画素部の単位画素の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此单位单元像素 204具有在水平方向上仅具有四个导线的设计。
この単位セル画素204は、水平方向に4つしかワイヤを有していない設計である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,x轴代表用 kbit/s表示的比特率,而 y轴表示以 dB为单位的 PSNR。
既に述べたように、x軸はビットレート(kbps)を表し、y軸はPSNR(dB)を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时器例如每毫秒令存储器中存储的值减少一个单位。
タイマは、例えば、毎ミリ秒1単位ずつ、メモリに含まれる値が減分する。 - 中国語 特許翻訳例文集
横轴表示单位时间由摄像装置 106的垂直同步信号确定的时间。
横軸は時間で撮像素子106の垂直同期信号を単位時間としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
下行数据信号发送的调度以子帧单位进行。
下りデータ信号送信のスケジューリングは、サブフレーム単位で行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
单位像素 100的输出端子与最大值检测单元 PK和最小值检测单元 BTM连接。
単位画素100の出力端子は、最大値検出部PKと最小値検出部BTMとに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的第二实施例的单位像素的示例性配置的电路图。
【図5】実施例2に係る単位画素の構成例を示す回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出单位像素 11A和与其连接的传送部件。
図5は、単位画素11Aと、これと接続された転送部とに着目して説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.如权利要求 1所述的方法,其中,所述倾斜度值是一个单位时间内的倾斜度。
4. 前記傾きの値は、1単位時間に渡る傾きである、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出一个屏幕的图像到多个 MB(宏块 )单位的典型划分的示图;
【図3】1画面の画像をマクロブロックMB単位に分割した例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信包至通信对方的发送单位为一个通信包。
通信相手に送信される通信パケットの単位は、通信パケット1単位分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,“规定值”是单位像素 2a复位时的垂直信号线 VSL的电压值。
なお、「所定値」は、単位画素2aのリセット時における垂直信号線VSLの電圧値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示根据现有技术的 CMOS图像传感器中的单位像素的结构的图;
【図1】背景技術に関係し、CMOSイメージセンサの単位画素の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示扫描的像素行的编号与每单位时间内的噪声量之间关系的图;
【図3】走査行数と単位時間あたりのノイズ量との関係を示す相関図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S50中,延迟控制器 24计算以帧为单位的延迟时间。
ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S50中,延迟控制设备 24计算以帧为单位的延迟时间。
ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示图 1中的单位像素和列扫描电路中的模数变换部的等价电路图。
【図2】図1中の単位画素および列走査回路におけるAD変換部を示す等価回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,从单位像素 3经由垂直信号线 (VSL),向比较器 8发送复位信号。
まず、単位画素(Pixel)3から垂直信号線(VSL)を通じリセット信号をコンパレータ8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,使用图 2,对图 1中的单位像素 3及模数变换部的结构例进行说明。
次に、図2を用い、図1中の単位画素3およびAD変換部の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是图示出 FEC块原始数据单位设置处理的流程的示例的流程图。
【図34】FECブロック元データ単位決定処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将描述 FEC块原始数据单位设置处理的细节。
FECブロック元データ単位決定処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时的复原用 FEC块原始数据单位遵循步骤 S301中的设置。
このときの回復用FECブロック元データ単位は、ステップS301における決定に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S702-22中,所关注的矩形向右移一个单位,而该处理返回到步骤 S701。
ステップS702−22では、注目矩形を一つ右へ移し、その後、処理はステップS701へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
说起销售管理,我们单位里他是最优秀的。
マーケティングマネージメントとなると、わたしの職場で彼の右に出る者はいない。 - 中国語会話例文集
我的工作单位为了纪念创立100周年制作了特制的领带别针。
私の職場では、創立100周年を記念して特製ネクタイピンを作りました。 - 中国語会話例文集
和之前工作单位的习惯有很大差别,觉得有些困惑。
前の職場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。 - 中国語会話例文集
常用公文
(‘简报’‘调查报告’‘章程’‘条例’‘规定’‘细则’‘办法’‘会议记录’‘大事记’‘计划’‘规划’‘总结’などを含む,各機関や‘单位’で)恒常的に使用する公文. - 白水社 中国語辞典
单位介绍信
所属単位が公務出張をする人員に他単位との接触が行なえるよう発行する紹介状.≒介绍信((略語)). - 白水社 中国語辞典
他不辞劳苦,到几百里外的有关单位去搞调研。
彼は労苦をいとわず,何百里も離れた関係機関に出かけて調査する. - 白水社 中国語辞典
定向培养((成語))
一定の‘单位’や部門が計画的に人をよそに送り出して養成し,養成後は元の単位・部門で仕事をさせること. - 白水社 中国語辞典
超标排污,即使罚单位的钱也不能解决问题。
基準を超えた汚染物質の排出は,たとえ事業所から罰金を取っても問題は解決できない. - 白水社 中国語辞典
他们扶持十个核算单位办起了五、六种副业。
彼らは10個の独立採算企業に援助を与えて,五六種の副業を起こさせた. - 白水社 中国語辞典
从个别人员、个别事件、个别单位取得具体经验。
個々の人員・個々の事件・個々の職場から具体的経験を手に入れる. - 白水社 中国語辞典
她们是从别的单位借调出来帮助工作的。
彼女たちは仕事の応援のために他の職場から出向させられた人々だ. - 白水社 中国語辞典
我们单位客籍较多,生活习惯不一样。
我々の職場はよそから来た人が比較的多く,生活習慣が同じでない. - 白水社 中国語辞典
领导班子
(文化大革命期に初めて用いられ,現在も用いられている言葉;ある地区や‘单位’の)指導部,指導グループ. - 白水社 中国語辞典
社会集资
企業・行政機関が株券・債権などの方式で個人や‘单位’から資金を調達すること. - 白水社 中国語辞典
两个单位踢皮球,半年也没着落。
2つの部門の間で押しつけ合いをして,半年たってもまだ決着がつかない. - 白水社 中国語辞典
这两个单位常常互相调剂原料,生产从来没有停顿过。
この2つの職場は平生原料を補い合って,これまで生産に支障を来したことがない. - 白水社 中国語辞典
大企业一搞外协,就有人大喊肥水外流了。
大企業は他の‘单位’と協力すると,うまみがよそへ流れてしまうとがなり立てる連中がいる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |