「卯の刻」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 卯の刻の意味・解説 > 卯の刻に関連した中国語例文


「卯の刻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3399



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 67 68 次へ>

冷酷無情は必ずしも真の豪傑にあらず.

无情未必真豪杰。 - 白水社 中国語辞典

海外の同胞は限りなく祖国を懐かしがる.

侨胞无限地怀念祖国。 - 白水社 中国語辞典

あなたはどうして国政にかかわらないのですか?

子奚不为政? - 白水社 中国語辞典

次に,黒板に書いたこの詩について話しましょう.

下边,我来讲一讲黑板上写的这首诗。 - 白水社 中国語辞典

電力工業は国民経済の「牽引車」である.

电力工业是国民经济的“先行官”。 - 白水社 中国語辞典

アルカリ土壌から穀物の収穫を上げる.

向盐碱地要粮 - 白水社 中国語辞典

河南省は祖国の中心地帯にある.

河南地处祖国的心腹。 - 白水社 中国語辞典

外国の珍しい経験を吸収すべきである.

应该吸收外国的新鲜的经验。 - 白水社 中国語辞典

今朝目覚めが遅かったので,遅しそうになった.

今天早晨醒晚了,差点没迟到。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係を修復しなければならない.

要修复两国关系。 - 白水社 中国語辞典


鋭く急所を突いた批判・忠告,薬石の言.

药石之言((成語)) - 白水社 中国語辞典

日中両国は一衣帯水の隣国だ.

中日两国是一衣带水的邻邦。 - 白水社 中国語辞典

(新聞などに出してものを紛失したことを訴える)紛失広告.

遗失声明 - 白水社 中国語辞典

中華人民共和国の国歌(1935年,聶耳作曲,田漢作詞).

义勇军行进曲 - 白水社 中国語辞典

祖国の航空機が大空を旋回している.

祖国的银燕在空中翱翔。 - 白水社 中国語辞典

国外から新しい小麦の品種を導入する.

从国外引进新的小麦品种。 - 白水社 中国語辞典

空港へ行って外国からの客を出迎える.

到机场迎接外宾。 - 白水社 中国語辞典

老華僑がついに帰国の夢を実現した.

老华侨终于圆了回国的梦。 - 白水社 中国語辞典

あそこの凶作は非常に深である.

那里的灾荒很严重。 - 白水社 中国語辞典

その時には,病状はまだ深でなかった.

在那时,病情还不严重。 - 白水社 中国語辞典

事故の経過は既に上申書をもって報告済みである.

事故经过已呈报在案。 - 白水社 中国語辞典

(絵画・彫・撮影・建築などの)造形芸術.

造型艺术 - 白水社 中国語辞典

同省の茶生産高は全国第一位にある.

该省茶叶产量占居全国第一位。 - 白水社 中国語辞典

祖国のために頑張り,力を出そう!

为祖国争口气,出把力! - 白水社 中国語辞典

定期便の航空機が定に飛んだ.

班机正点起飞了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは共和国の最も忠誠な衛士である.

他们是共和国最忠诚的卫士。 - 白水社 中国語辞典

工業は国民経済の導き手である.

工业是国民经济的主导。 - 白水社 中国語辞典

アヤノのお母さんは広告作家だ。

绫乃的母亲是个广告作家。 - 中国語会話例文集

私達は貴方の報告を楽しみにしています。

我们非常期待你们的报告。 - 中国語会話例文集

国際情勢について,皆は自分の見方を述べた.

对于国际形势,大家都谈了自己的看法。 - 白水社 中国語辞典

物事が予定の時間・時より長びいて支障を来す.

稽迟误事 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆祖国の強大を望んでいる.

他们都盼望着祖国的强大。 - 白水社 中国語辞典

匪賊が農家の穀物を脅し取った.

土匪敲诈了农民的粮食。 - 白水社 中国語辞典

彼は大事な命を祖国の解放にささげた.

他把宝贵的生命献给祖国的解放事业。 - 白水社 中国語辞典

裁判所は彼女の上告を受理した.

法院受理了她的上诉。 - 白水社 中国語辞典

この若者は3か国語に通じている.

这个年青人通三门外语。 - 白水社 中国語辞典

この件は即執行することが望ましい.

此事望迅即执行。 - 白水社 中国語辞典

国産カラーテレビの性能は特に優れている.

国产彩电性能优异。 - 白水社 中国語辞典

その者は越境して国外に行くことをたくらんだ.

这人企图越境去国外。 - 白水社 中国語辞典

そして、表示時情報生成回路152は、LRペアのL画像の表示時を表す表示時情報をビデオ符号化回路23に供給し、R画像の表示時を表す表示時情報を依存ストリーム符号化回路24に供給する。

然后,显示时刻信息生成电路 152将指示 L-R对中的 L图像的显示时刻的显示时刻信息提供给视频编码电路 23,将指示 R图像的显示时刻的显示时刻信息提供给从属流编码电路 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本企業の新興国市場での成功を支援します。

支持日本企业在新兴国家市场的成功。 - 中国語会話例文集

当社の出願公告は明日の特許公報に掲載される。

本公司的申请公告会被刊登在明天的专利公报上。 - 中国語会話例文集

わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。

我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集

この現象は、数人の研究者により報告されている。

这中现象被几名研究人员提出来。 - 中国語会話例文集

韓国のチェボルは日本の系列構造に相当する。

韩国的财阀相当于日本的系列构造。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。

上周的星期天,我去了国际交流的广场。 - 中国語会話例文集

この資料を報告して、お客さんの状況を確認願います。

请报告这个资料,确认客人的情况。 - 中国語会話例文集

当該の案件について至急確認の上報告下さい。

关于该案件请马上确认并报告。 - 中国語会話例文集

袁世凱は外国の主人の意向に従うことが最も上手だ.

袁世凯最善于秉承洋主子的意旨。 - 白水社 中国語辞典

人々は解放軍を祖国の鋼鉄の長城だと褒めたたえた.

群众称颂解放军是祖国的钢铁长城。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS