意味 | 例文 |
「印象」を含む例文一覧
該当件数 : 166件
去国外旅行会改变对那个国家的印象,也会改变对自己国家的印象。
外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。 - 中国語会話例文集
她有不明的地方就一定要确认,给人一种认真工作的印象。
彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。 - 中国語会話例文集
最感兴趣的事,换句话说,印象最深的事情。
最も興味を感じること,言葉を換えて言うと,印象の最も深い事柄. - 白水社 中国語辞典
这出戏虽然以悲剧来结尾,但是给人的印象却是悲壮感人。
この芝居は悲劇で終わっているが,人に与える印象は悲しくも雄々しく感動的だ. - 白水社 中国語辞典
他的亲切的微笑和朴实的谈话给我留下了深刻的印象。
彼の親しみのあるほほえみと飾り気のない言葉は私に深い印象を残した. - 白水社 中国語辞典
他的艰苦朴素的作风,给我们留下了极深的印象。
彼のこつこつと地道な仕事ぶりは,私に深い印象を残してくれた. - 白水社 中国語辞典
她对事业的虔诚给我们留下了难忘的印象。
事業に対する彼女の誠実さは我々に忘れ難い印象を残した. - 白水社 中国語辞典
几十年前的事,只留下轻淡的印象。
何十年か前の事で,ただぼんやりとした印象が残っているだけである. - 白水社 中国語辞典
他惟恐给上级领导留下不好的印象。
彼は上級機関の幹部によくない印象を与えることをしきりに心配している. - 白水社 中国語辞典
不知道印象笔记的使用方法。
エバーノートの使い方がよくわかりません。 - 中国語会話例文集
没有输入过信息的印象。
情報を入力したおぼえがない。 - 中国語会話例文集
人生中印象最深的话是什么?
人生の中で、一番心に残った言葉は何ですか。 - 中国語会話例文集
你听到英国这个词会抱有一种什么样的印象呢?
イギリスと聞いてどんなイメージを抱きますか。 - 中国語会話例文集
那成为了印象深刻的旅行。
それは思い出に残る旅行になりました。 - 中国語会話例文集
色调,根据印象看起来会差很多。
色相は、イメージにより、かなり違って見える。 - 中国語会話例文集
我对你的写作能力印象深刻。
私はあなたの文章表現力に感銘しました。 - 中国語会話例文集
你对于那个有什么样的印象?
それについてどのようなイメージをお持ちですか。 - 中国語会話例文集
对那部电影的印象浮现在出来。
その映像のイメージを思い浮かべる。 - 中国語会話例文集
那个地方在我心里留下了非常深的印象。
その箇所がとても心に残りました。 - 中国語会話例文集
不禁对国外产生了恐怖的印象。
海外は恐ろしいというイメージがついてしまいました。 - 中国語会話例文集
请把你对日本酒的印象告诉我。
日本酒のイメージを教えてください。 - 中国語会話例文集
尽可能避免说会留下负面印象的话。
マイナスイメージのある言葉は、できるだけ避けなさい。 - 中国語会話例文集
我印象中没有看到你发来的电子邮件。
あなたからのEメールを見た覚えがありませんね。 - 中国語会話例文集
你对日本的印象是什么?
あなたの日本に対するイメージってなんですか? - 中国語会話例文集
感觉高雅和有深度的设计
エレガントな印象と奥行のあるデザイン - 中国語会話例文集
你照片的形象和实际差太多。
君の写真の印象と実際はかなり違う。 - 中国語会話例文集
我们的旅行留下了糟糕的印象。
私たちの旅行の後味は悪いものになった。 - 中国語会話例文集
我讯问了他回国后的感受。
私は彼に帰国後の印象を尋ねた. - 白水社 中国語辞典
我都忘了,一点儿影儿也没有。
私はすっかり忘れた,何の印象も残っていない. - 白水社 中国語辞典
他们造过许多假象。
彼らは多くの見せかけの印象を作ったことがある. - 白水社 中国語辞典
这种 2D显示系统可以通过旋转显示的对象提供 3D印象。
そのような二次元ディスプレイシステムは、表示されている対象を回転させることによって、三次元の印象を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于以这种方式在步骤 S13中将字幕的色彩改变为红色,因此字幕的视觉印象得到加强。
このように、ステップS13では字幕の色が赤色に変更されるので、字幕の視覚的な印象が強くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,特别是,通过越是接近于高潮场景则变更度越低,实现更加印象深刻的图像显示。
また、特に、クライマックスシーンに近づく程に変更度が低くなっていることによって、より印象的な画像表示が成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我对马来西亚的印象就是常常是夏天。但是和日本的夏天不一样吧?
私の持つマレーシアの印象は常夏です。しかし、日本の夏を当てはめるのは間違いなのですね? - 中国語会話例文集
我和你只有一日之雅,但你却给我留下了难忘的印象。
私はあなたとただちょっとしたおつきあいしかありませんが,あなたは私に忘れ難い印象を残された. - 白水社 中国語辞典
在文章的结尾处,作者又把全文阐述的要点综括了一下,给读者留下了深刻的印象。
文章の結末で,著者はまた全文で述べた要点を総括し,読者に深い印象を与えた. - 白水社 中国語辞典
听到“豪华”这个词会浮现出什么样的印象?
”ゴージャス”と聞いて思い浮かべるイメージは何ですか - 中国語会話例文集
她试图抹掉自己刻板的印象。
彼女は自分のステレオタイプのイメージを拭おうとした。 - 中国語会話例文集
今后也请实现令人印象深刻的量产目标。
これからも記憶に残るゴールを量産してください。 - 中国語会話例文集
有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。
ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。 - 中国語会話例文集
影响最深刻的有名景点就是澳洲大红岩。
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。 - 中国語会話例文集
和贵社普通的产品比起来印象大有不同。
普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。 - 中国語会話例文集
感觉负责人好像不怎么感兴趣的样子。
担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。 - 中国語会話例文集
留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。
私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。 - 中国語会話例文集
为了能做出与印象相符东西来事前的准备是必不可少的。
イメージ通りのものが出来るように事前の準備が欠かせない。 - 中国語会話例文集
都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。
彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。 - 中国語会話例文集
领导艺术
(型にとらわれない創造的で人に芸術的な印象を与える)指導技術. - 白水社 中国語辞典
如果你对样品印象有什么提议的话,请给我建议。
もしサンプル・イメージに関して何か提案があればアドバイスをください。 - 中国語会話例文集
她对这张照片很有印象,但她想不起在哪里见过。
その写真にはとても見覚えがあったが、彼女はそれをどこで見たのか覚えていないです。 - 中国語会話例文集
修学旅行中我印象最深的是去了游乐园。
私の修学旅行の一番の思い出はその遊園地へ行ったことです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |