「压缩」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 压缩の意味・解説 > 压缩に関連した中国語例文


「压缩」を含む例文一覧

該当件数 : 1242



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 24 25 次へ>

压缩器 111和加法器 112对被视为编码数据的量化转换系数进行解码,生成 M位的扩展再现信号。

伸張器111と加算器112は、符号化データとされた量子化変換係数を復号し、Mビットの拡張再生信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的上述附加信息和编码信息在熵编码器 115中被压缩成比特流数据 (步骤 309)。

生成された上記付加情報と符号化情報はエントロピー符号化器115にてビットストリームデータに圧縮される(ステップ309)。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码后的残差信号的编码数据 (量化转换系数 )经由线 L502a被输入到解压缩器503,复原为残差信号。

復号された残差信号の符号化データ(量子化変換係数)は、ラインL502a経由で伸張器503に入力され、残差信号に復元される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示例说明通过数据压缩器,从图像帧数据的单元读取像素的优选示例性顺序;

【図9】データ圧縮器による画像フレームデータのユニットからの画素の読み取りの好ましい代表的な順序を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,来自每个单元内的 R、GR、B和 GB像素的数据被单独地压缩并存储在存储器 45中。

この例において、各ユニット内のR、GR、BおよびGB画素からのデータは、別個に圧縮されてメモリ45内に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 17还包括中央处理单元 (CPU)101、曝光控制协处理器 103、压缩单元 105和时钟发生器 107。

プロセッサ17は、中央処理装置(CPU)101、露出制御コプロセッサ103、圧縮ユニット105およびクロック発生器107も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,产生以及随后被压缩的 YCbCr值的总数是阵列中元件数量的 2或 1.5倍。

従って、結果として生じ、その後圧縮されるYCbCr値の総数は、配列中の要素数の2または1.5倍である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从传感器的模数转换器 35接收图像数据时,在照相机内对图像数据执行压缩

圧縮は、画像データがセンサのアナログ・デジタル変換器35から受け取られる際に、その画像データに対してカメラ内で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10中所示的剩余步骤导致确定比例因子,以便用在顺序地压缩下一图像帧条中。

図10に示されている残りのステップにより、倍率が、次の画像フレームストリップを順に圧縮する際に使用するために決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反地,如果比接受的更少压缩码,则选择用于下一条的比例因子以便增加代码量。

逆に言えば、許容できるよりも圧縮コードが少なければ、次のストリップのための倍率は、コードの量を増大させるように選ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11的块 155表示通常在数字照相机中执行的类型的解压缩图像数据的处理,如上所述。

図11のブロック155は、前述したように、デジタルカメラにおいて通常実行されるタイプの復元された画像データの処理を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵译码包含共同地压缩经量化变换系数的序列的一个或一个以上过程。

エントロピーコーディングは、量子化された変換係数のシーケンスを集合的に圧縮する1つまたは複数のプロセスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAVLC以有效压缩变换系数的串行化“游程”的方式使用可变长度译码 (VLC)表。

CAVLCは、複数の変換係数の連続化された「ラン」を効果的に圧縮する方式にある可変長コーディング(VLC)テーブルを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5中所示,摄像机 31a-1包括图像应用管理部 41、压缩部 42、发送存储器 43、以及通信部 44。

図5に示すように、カメラ31a−1は、画像アプリ管理部41、圧縮部42、送信メモリ部43、及び通信部44を備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像编码部 122a对图像信号进行编码和压缩,并且将编码后的数据供应给图像数据包生成部 123a。

画像エンコード部122aは、画像信号をエンコードして圧縮し、その符号化データを画像パケット生成部123aに供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,相机 31a-1包括图像应用管理部件 41、压缩部件 42、发送存储器部件 43和通信部件 44。

図5に示すように、カメラ31a−1は、画像アプリ管理部41、圧縮部42、送信メモリ部43、及び通信部44を備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像编码部件 122a对图像信号编码并压缩,并且将经编码数据提供给图像分组生成部件 123a。

画像エンコード部122aは、画像信号をエンコードして圧縮し、その符号化データを画像パケット生成部123aに供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,记录控制单元 290对应于图 1所示的图像压缩 /解压单元 130和可移除介质控制器 191。

なお、記録制御部290は、図1に示す画像圧縮伸張部130およびリムーバブルメディアコントローラ191に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,发送设备 101包括运动图像压缩编码单元121、冗余编码单元 122以及 RTP(实时传送协议 )发送单元 123。

図1に示されるように、送信装置101は、動画像圧縮符号化部121、冗長符号化部122、およびRTP(Realtime Transport Protocol)送信部123を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,接收设备 102包括 RTP接收单元 131、冗余解码单元 132以及运动图像解压缩解码单元 133。

図1に示されるように、受信装置102は、RTP受信部131、冗長復号部132、および動画像伸長復号部133を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,是否对哪个范围中的系数执行熵编码是与压缩效率直接相关的非常重要的因素。

ここで、エントロピ符号化をどの範囲の係数に対して行うかは、圧縮効率に直接関係する非常に重要な要素になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,运动图像解压缩解码单元 133包括熵解码单元 171、逆量化单元 172和逆小波变换单元173。

図10において、動画像伸長復号部133は、エントロピ復号部171、逆量子化部172、およびウェーブレット逆変換部173を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,需要多块的数据来生成一块的压缩数据。

このように、1つのブロックの圧縮データを生成するのに、複数のブロックのデータが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩经编码数据在冗余编码单元 122中按照预定数目的单位经过 FEC(前向纠错 )编码。

圧縮符号化データは、所定数毎に、冗長符号化部122によってFEC(Forward Error Correction)符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

冗余编码单元 122例如根据依赖关系来生成针对经压缩经编码数据的 FEC块,如箭头 192标记的。

冗長符号化部122は、矢印192に示されるように、圧縮符号化データを、例えば、依存関係に応じてFECブロック化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

初始缓冲器延迟时间=未经压缩数据块输入间隔×buf_param+FEC解码处理时间 +可允许抖动时间 (9)

初期バッファ遅延時間=非圧縮データブロック入力間隔×buf_param +FEC復号処理時間+ジッタ許容時間 ・・・(9) - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25的示例的情况中,“复原用 FEC块原始数据单位”针对每个经压缩经编码数据块而被设置。

図25の例の場合、「回復用FECブロック元データ単位」は、圧縮符号化データブロック1個毎に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S208中,计算与图 4B中的分片区域 B1相对应的静止图像的压缩数据量。

まずステップS208において、図4のスライス領域B1に相当する静止画の圧縮データ量を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示了在图像复制模式下执行的输入图像数据 DPCM(差分脉码调制 )压缩处理的流程图;

【図2】画像コピー時に実行する入力画像データのDPCM圧縮処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示了扫描仪图像处理单元 200的压缩图像数据解压处理的流程图。

図3はスキャナ画像処理部200における圧縮画像データの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A-D是表示选择了双色文字模式的情况下利用压缩处理部进行处理的结果的例子的示意图。

【図22】2色文字モードが選択されている場合の圧縮処理部による処理結果の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式 1中,例示本发明的图像压缩装置成为形成彩色图像的图像形成装置的一部分的方式。

本実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が、カラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

彩色图像处理装置 2利用未图示的解压处理部对接收到的压缩文件进行解压处理。

カラー画像処理装置2は、受信した圧縮ファイルに対し、不図示の伸張処理部で伸張処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入到压缩处理部 3的彩色图像 (图像数据 )由呈矩阵状配置的多个像素构成。

圧縮処理部3に入力されるカラー画像(画像データ)は、マトリクス状に配置されている複数の画素で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B表示进行背景层的低分辨率化和浓度修正的结构的压缩处理部 3。

図3(b)には、背景レイヤの低解像度化及び濃度補正を行なう構成の圧縮処理部3を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部3,将计算得到的黑色浓度的平均值作为表示黑色文字的黑色浓度的黑色文字信息使用。

圧縮処理部3では、計算した黒濃度の平均値を、黒文字の黒濃度を示す黒文字情報として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成前景层的二值数据生成部 31将前景层和黑色文字信息向可逆压缩部 32输出,结束处理。

前景レイヤを生成した2値データ生成部31は、前景レイヤ及び黒文字情報を可逆圧縮部32へ出力し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在查找表相同的情况下,在压缩处理部 3能够削减需要的存储容量。

ルックアップテーブルが同一である場合は、圧縮処理部3で必要なメモリ容量を削減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过如以上那样在压缩处理部 3的各部进行的处理,能够从图像生成黑色文字的前景层和背景层。

以上のような圧縮処理部3の各部での処理により、画像から黒文字の前景レイヤと背景レイヤとが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21A-C是表示压缩处理部 3的处理结果的例子的示意图,表示对图 9所示的图像进行的图像处理的结果。

図21は、圧縮処理部3による処理結果の例を示す模式図であり、図9に示す画像に対して行なった画像処理の結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21C表示解压压缩文件而得到的图像,成为对前景层和背景层进行层合成而得到的图像。

図21(c)は、圧縮ファイルを伸張した画像を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画像となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为黑色文字的轮廓以被可逆压缩的前景层表现,所以能够明确地被表现,黑色文字的视认性高。

黒文字の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、黒文字の視認性は高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域分离处理部 24将从输入灰度等级修正部 23输入的 RGB信号向压缩处理部输出。

領域分離処理部24は、入力階調補正部23から入力されたRGB信号を圧縮処理部3へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24A、B和图 25A、B表示用于设定生成压缩文件时的各种条件的显示例。

図24及び図25には、圧縮ファイルを生成する際の各種条件を設定するための表示例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在判断为选择了 PDF或 XPS的情况下 (S11:是 (YES)),处理部对通过设定画面接受的压缩率进行设定 (S14)。

PDF又はXPSが選択されたと判断した場合(S11:YES)、処理部は、設定画面を介して受け付けた圧縮率を設定する(S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此生成维持黑色文字的视认性并且文件尺寸小的压缩文件。

これにより、黒文字の視認性を維持しつつファイルサイズが小さい圧縮ファイルが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 27~图 31中例示了处理部具备图 2A或图 2B所示的压缩处理部 3的情况下进行的处理的例子。

図27〜図31には、処理部が図2(a)又は図2(b)に示した圧縮処理部3を備える場合に行なう処理の例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录装置700将压缩·加密形式的流文件和动作模式对象记录到记录介质100中。

記録装置700は、記録媒体100に圧縮・暗号化形式のストリームファイルと、動作モードオブジェクトとを記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们公司为了在维持一周劳动时间的同时增加休息日,采用了压缩工作周。

わが社は週間労働時間を維持しつつ休日を増やすためコンプレストワークウィークを導入した。 - 中国語会話例文集

(b)在 SW1中,评价 mb_type,在 mb_type表示 PCM模式 (非压缩,把像素值直接在比特流中多路复用的模式 )的情况下,直接从比特流抽取宏块中的像素数部分的非压缩数据,结束该宏块的解码处理。

(b)SW1でmb_typeを評価し、mb_typeがPCMモード(非圧縮で画素値をそのままビットストリームに多重するモード)を示している場合は、そのままビットストリームからマクロブロック中の画素数分の非圧縮データを抽出して、当該マクロブロックの復号処理を終える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS