「参考信号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 参考信号の意味・解説 > 参考信号に関連した中国語例文


「参考信号」を含む例文一覧

該当件数 : 461



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

RS 参考信号

基準信号 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,参考信号是解调参考信号

この基準信号は、例えば、復調基準信号でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从包括多个参考信号参考信号集合中分配 (或选择 )所述参考信号

前記参照信号は、複数の参照信号を含む参照信号セットから割り当てられる(選択される)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号预测部 208利用包含过去的参考信号的子载波,在时间轴方向上预测参考信号

参照信号予測部208は、過去の参照信号を含むサブキャリアを利用して時間軸方向に参照信号を予測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。

参照信号生成部108は、チャネル推定用の参照信号系列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出每个资源块的参考信号结构 (参考信号模式 )。 在该图中,示出了这样的 1个资源块:

図4(a)に1リソースブロックあたりの参照信号構成(参照信号パタン)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号是根据 Zadoff-Chu序列而生成的解调参考信号

基準信号は、Zadoff−Chuシーケンスから生成された復調基準信号でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号

基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对每个发送天线准备了参考信号

参照信号は、送信アンテナ毎に用意されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号预测部只要根据过去的多个参考信号预测缺少的参考信号即可,例如也可以使用 3个以上的参考信号进行预测。

参照信号予測部は、過去の複数の参照信号から、不足する参照信号を予測すればよく、例えば、3つ以上の参照信号を用いて予測してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


(14)选择参考信号的电平

(14)基準信号の信号レベルを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(15)键入参考信号的电平

(15)基準信号の信号レベルをキーインする。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号模式选择部 111选择参考信号结构,通知给调度部 101和资源映射部 106。

参照信号パタン選択部111は、参照信号構成を選択し、スケジューラ部101及びリソースマッピング部106に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在资源解映射部 206中,根据参考信号结构对参考信号进行解映射。

デリソースマッピング部206では、参照信号構成に基づいて参照信号がデマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解扩部 209在参考信号以 CDM方式复用的情况下,对参考信号序列进行解扩。

逆拡散部209は、参照信号がCDM方式で多重されている場合に、参照信号系列を逆拡散する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在不进行参考信号预测处理的情况下,在移动终端装置中不需要参考信号预测部。

なお、参照信号予測処理を行わない場合、移動端末装置に参照信号予測部は不要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,设来自发送天线#1的时刻 Tn的第 1个参考信号为 #n1、第 2个参考信号为 #n2。

ここで、送信アンテナ#1からの時刻Tnにおける1つ目の参照信号を#n1、2つ目の参照信号を#n2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由信号生成部件 208生成的参考信号可以是解调参考信号 (DM-RS)。

信号生成構成要素208によって生成された基準信号は、例えば、復調基準信号(DM−RS)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 406,将参考信号 (例如,解调参考信号……)作为上行链路传输的一部分来发送 (例如,到基站……)。

406では、アップリンク送信の一部として、(例えば復調基準信号のような)基準信号が(例えば基地局へ)送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,信号生成部件 612根据所选择的波形类型来生成参考信号 (例如,解调参考信号……)。

さらに、信号生成構成要素612は、選択された波形タイプ基づいて、基準信号(例えば復調基準信号)を生成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 2110,其用于接收第一参考信号; 模块 2120,其用于接收第二参考信号

電子デバイスは、第1の基準信号を受信するためのモジュール2110と、第2の基準信号を受信するためのモジュール2120とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调参考信号还可以称为参考信号、导频、前导码、参考、训练序列等。

復調参照信号は、参照信号、パイロット、プリアンブル、リファレンス、トレーニング系列などと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个参考信号可以是用于数据解调的解调参考信号或者一些其它信号。

各参照信号は、データ復調のために使用される復調参照信号または他の何らかの信号とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 UE可以例如根据所述 SFI来发送参考信号

UEは、たとえば、SFIに基づいて、基準信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,参考信号的频率是 100MHz。

また、一実施形態において、基準信号の周波数は、100MHzである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。

なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,参考信号能够标识选择的波形类型。

したがって、基準信号は、選択された波形タイプを識別しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户装备 304可进一步包括参考信号模块 314。

ユーザ機器304は、さらに、基準信号モジュール314を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的方法,其中,从包括多个参考信号参考信号集合中分配所述参考信号

5. 前記参照信号は、複数の参照信号を含む参照信号セットから割り当てられることを特徴とする、請求項1に記載の受信確認信号の受信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的无线通信系统,其特征在于,所述移动终端装置具有使用过去的参考信号来预测参考信号参考信号预测部。

5. 前記移動端末装置は、過去の参照信号を用いて参照信号を予測する参照信号予測部を有することを特徴とする請求項1から請求項4のいずれかに記載の無線通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,参考信号模式选择部 111所选择的参考信号结构表示 1个资源块中的无线基站装置 eNB的参考信号数和分配模式。

また、参照信号パタン選択部111が選択する参照信号構成は、1リソースブロックにおける無線基地局装置eNBの参照信号数及び割当パタンを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,资源映射部 106根据由参考信号模式选择部 111通知的参考信号结构,将参考信号映射到无线资源的资源单元中。

また、リソースマッピング部106は、参照信号パタン選択部111から通知された参照信号構成に基づき、参照信号を無線リソースのリソースエレメントにマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,资源解映射部 206根据经由参考信号模式选择部 211通知的参考信号结构,对参考信号进行解映射,并通知给解扩部 209。

また、デリソースマッピング部206は、参照信号パタン選択部111を介して通知された参照信号構成に基づき、参照信号をデマッピングし、逆拡散部209に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号模式选择部 211根据经由控制信息信号解调部 212通知的参考信号结构,将参考信号结构通知给资源解映射部 206。

参照信号パタン選択部211は、制御情報信号復調部212を介して通知された参照信号構成に基づき、参照信号構成をデリソースマッピング部206に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,优先级高的无线基站装置 eNB的参考信号数为 8、其他无线基站装置 eNB的参考信号数分别为 4,共计 16个参考信号被复用到 16个资源单元中。

すなわち、優先度の高い無線基地局装置eNBの参照信号数が8、他の無線基地局装置eNBの参照信号数がそれぞれ4となり、計16の参照信号が16リソースエレメントに多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,优先级高的无线基站装置 eNB的参考信号数为 16,其他无线基站装置 eNB的参考信号数分别为 8,共计 32个参考信号被复用到 16个资源单元中。

すなわち、優先度の高い無線基地局装置eNBの参照信号数が16、他の無線基地局装置eNBの参照信号数がそれぞれ8となり、計32の参照信号が16リソースエレメントに多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,优先级高的无线基站装置 eNB的参考信号数为 16、其他无线基站装置 eNB的参考信号数分别为 8,共计 32个参考信号被复用到 32个资源单元中。

すなわち、優先度の高い無線基地局装置eNBの参照信号数が16、他の無線基地局装置eNBの参照信号数がそれぞれ8となり、計32の参照信号が32リソースエレメントに多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,优先级高的无线基站装置 eNB的参考信号数为 32,其他无线基站装置 eNB的参考信号数分别为 16,共计 64个参考信号被复用在 32个资源单元中。

すなわち、優先度の高い無線基地局装置eNBの参照信号数が32、他の無線基地局装置eNBの参照信号数がそれぞれ16となり、計64の参照信号が32リソースエレメントに多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,为了提高时刻 T2、时刻 T3的信道估计精度,参考信号预测部 208根据过去接收的参考信号,预测时刻 T2、时刻 T3中缺少的参考信号

この場合、参照信号予測部208は、時刻T2、時刻T3におけるチャネル推定精度を高めるため、過去に受信した参照信号から時刻T2、時刻T3において不足する参照信号を予測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号预测部 208在时刻 T2根据包含过去的参考信号 RS#02、#12的子载波的大小,对参考信号 RS#22进行线性预测。

参照信号予測部208は、時刻T2では、過去の参照信号RS#02、#12を含むサブキャリアの大きさから参照信号RS#22を線形予測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,参考信号预测部 208在时刻 T3根据包含过去的参考信号 RS#11、#21的子载波的大小,对参考信号 RS#31进行线性预测。

また、参照信号予測部208は、時刻T3では、過去の参照信号RS#11、#21を含むサブキャリアの大きさから参照信号RS#31を線形予測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式中,采用了参考信号预测部根据过去接收到的 2个参考信号对缺少的参考信号进行线性预测的结构,但并不限于该结构。

また、上記した実施の形態においては、参照信号予測部が過去に受信した2つの参照信号から、不足する参照信号を線形予測する構成としたが、この構成に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

与解调参考信号相关联的 Zadoff-Chu序列的标识、解调参考信号的符号位置或者解调参考信号的音调位置。

このパラメータは、復調基準信号に関連付けられたZadoff−Chuシーケンスの識別情報、復調基準信号のシンボル・ロケーション、または、復調基準信号のトーン・ロケーションのうちの少なくとも1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制区域还可以包含可以是公共参考信号 (CRS)的参考信号并且如果用于控制信道解码预先限定的话,还可能包含专用参考信号 (DRS)。

制御領域は、制御チャネル復号のために、所定の場合、基準信号(共通の基準信号(CRS)、また場合によっては専用の基準信号(DRS)であり得る)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

35.根据权利要求 34所述的方法,还包括: 接收第二参考信号,所述第二参考信号是由所述第二小区使用基于来自所述 UE的SFI所确定的第二预编码矩阵来发送的,其中,所述 RQI还根据所述第二参考信号来确定。

35. 前記UEからの前記SFIに基づいて判断された第2のプリコーディング行列を用いて前記第2のセルによって送信された第2の基準信号を受信することをさらに備え、前記RQIが前記第2の基準信号にさらに基づいて判断される請求項34に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第一实施方式中,将优先级高的无线基站装置 eNB的每根发送天线的参考信号数设为 2、将其他无线基站装置 eNB的每根发送天线的参考信号数设为 1,根据优先级使参考信号数具有侧重。

この第一の実施態様では、優先度の高い無線基地局装置eNBは1送信アンテナあたりの参照信号数が2つ、他の無線基地局装置eNBは1送信あたりの参照信号数が1つに設定され、優先度に応じて参照信号数に偏りをもたせてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第二实施方式中,将优先级高的无线基站装置eNB的每根发送天线的参考信号数设为4,将其他无线基站装置eNB的每根发送天线的参考信号数设为 2,根据优先级使参考信号数具有侧重。

この第二の実施態様では、優先度の高い無線基地局装置eNBは1送信アンテナあたりの参照信号数が4つ、他の無線基地局装置eNBは1送信あたりの参照信号数が2つに設定され、優先度に応じて参照信号数に偏りをもたせている。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线基站装置 eNB#3的发送天线 #1-#4的参考信号以 CDM方式复用在配置有无线基站装置 eNB#1的参考信号的第 10、11个符号中的、分别未复用无线基站装置 eNB#2的参考信号的其余 4个资源单元中。

無線基地局装置eNB#3の送信アンテナ#1−#4の参照信号は、無線基地局装置eNB#1の参照信号が配置された10、11シンボル目において、それぞれ無線基地局装置eNB#2の参照信号が多重されていない残りの4リソースエレメントにCDM多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第三实施方式中,将优先级高的无线基站装置 eNB的每根发送天线的参考信号数设为 2、将其他无线基站装置 eNB的每根发送天线的参考信号数设为 1,根据优先级使参考信号数具有侧重。

この第三の実施態様では、優先度の高い無線基地局装置eNBは1送信アンテナあたりの参照信号数が2つ、他の無線基地局装置eNBは1送信あたりの参照信号数が1つに設定され、優先度に応じて参照信号数に偏りをもたせている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第四实施方式中,将优先级高的无线基站装置eNB的每根发送天线的参考信号数设为4,将其他无线基站装置eNB的每根发送天线的参考信号数设为 2,根据优先级使参考信号数具有侧重。

この第四の実施態様では、優先度の高い無線基地局装置eNBは1送信アンテナあたりの参照信号数が4つ、他の無線基地局装置eNBは1送信あたりの参照信号数が2つに設定され、優先度に応じて参照信号数に偏りをもたせている。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS