「及し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 及しの意味・解説 > 及しに関連した中国語例文


「及し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13057



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 261 262 次へ>

暫定推定値VG'iび暫定推定値VB'iと実際の出力値VGiびVBiとの比、ηGiびηBiを以下の通り定義する。

对暂定推算值 VG’i和暂定推算值 VB’i与实际的输出值 VGi和 VBi的比值ηGi和ηBi进行如下定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

S807 更新済BD.INFOおよび更新済BD.PROG書込みステップ

S807 更新完毕 BD.INFO以及更新完毕 BD.PROG写入步骤 - 中国語 特許翻訳例文集

システム100は、本発明の装置び方法を使用する。

系统 100使用本发明的设备和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

およびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。

以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】使用光成分を示す図である。

图 4示出了所使用的光成分的视图,以及 - 中国語 特許翻訳例文集

用語”通話“び”通信“も同じ意味で使用される。

术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAMユニット920は、読み出しび書き込み可能である。

RAM单元 920是可读写的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態の一例を示す概略図。

图 1示出了本实施方式涉及的 MFP的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信装置、および送信方法に関する。

本发明涉及发送设备和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】印刷装置の受信処理フローチャート

图 9A及图 9B是示出打印装置的接收处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集


物理的ないし非物理的な暴力

物理性及非物理性的暴力 - 中国語会話例文集

ご連絡遅くなったことお詫びします。

为我没有及时联络而道歉。 - 中国語会話例文集

私たちは、今年和太鼓と扇子を持って踊った。

我们今年拿着和太鼓以及扇子跳舞了。 - 中国語会話例文集

ご案内が遅くなり、申し訳ございません。

非常抱歉我没有及时的带路。 - 中国語会話例文集

返事が遅くなって申し訳ないです。

非常抱歉我没有及时回信。 - 中国語会話例文集

あなたへ報告の遅延をお詫びします。

对不起我没有及时向你报告。 - 中国語会話例文集

欧州議会と評議会による指示

根据欧洲议会以及评议会的指示 - 中国語会話例文集

会議が長引いたことも考慮してください。

请您顾及一下会议已经延长了。 - 中国語会話例文集

メッセージで言及したように、これは事実だ。

正如在信息中所说过的那样,这就是事实。 - 中国語会話例文集

自然現象の原因を追することは重要である。

追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集

ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。

未能及时联系,真诚地向您表示抱歉。 - 中国語会話例文集

医師の手当てび診断を受けてください。

请接受医生的处理和诊断。 - 中国語会話例文集

従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?

工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集

お礼が遅くなり申し訳ありません。

对不起没有及时道谢。 - 中国語会話例文集

そういうことについて言及したかった。

我想要提这件事的。 - 中国語会話例文集

昨日勉強していれば受かったのに。

我昨天要是学习了的话就及格了。 - 中国語会話例文集

物理学およびそれに関わる研究をしています。

我在做物理学及其相关的研究。 - 中国語会話例文集

時間がとても差し迫っていて,準備する暇もない.

时间太紧,不及准备。 - 白水社 中国語辞典

君がたとえ避けようとしても,到底避けきれない.

你就是躲避,也躲避不及。 - 白水社 中国語辞典

慌ただしくて,彼と多く話す暇がなかった.

时间太仓促,没来得及和他多谈。 - 白水社 中国語辞典

この小説は魂を揺さぶる名著だと言える.

这篇小说可以说是一部触及灵魂的名著。 - 白水社 中国語辞典

この本は封建社会の主要な矛盾に触れている.

这本书触及封建社会的主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典

これ以上ぐずぐずしていたら間に合わなくなる.

再耗下去就来不及了。 - 白水社 中国語辞典

時を移さず下級機関の偽の報告を発見した.

及时发现了下级的谎报。 - 白水社 中国語辞典

以後問題が出たら直ちに検討しよう.

以后有什么问题,咱们及时研究。 - 白水社 中国語辞典

会計はこの不要な支出をすぐさま抑えた.

会计及时卡住了这笔不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典

汽車がもうすぐ出るので,飯を食べる暇がなくなった.

火车马上要开,来不及吃饭了。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ召し上がれ,遠慮にはびません!

请吃吧,不要客气了! - 白水社 中国語辞典

この夫婦がまさか別れるとは,誰も予想しなかった.

这对夫妻居然会分手,谁也未曾料及。 - 白水社 中国語辞典

普段努力をしないで,その期にんでむやみに慌てる.

平时不努力,临时干着急。 - 白水社 中国語辞典

この腫物はできるだけ早く切除しなければならない.

这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典

問題が芽を出したところで,時を移さず措置を講じた.

问题一冒尖,就及时采取了措施。 - 白水社 中国語辞典

彼は本校に在職すること既に10年にんだ.

他在本校任职已达十年。 - 白水社 中国語辞典

状況を時を移さず指導者に報告する.

把情况及时上告领导。 - 白水社 中国語辞典

くたばってから後悔しても間に合わない.

等到伸腿时再后悔也来不及。 - 白水社 中国語辞典

話が(同じ場所にばない→)一つにまとまらない.

说不到一块儿 - 白水社 中国語辞典

彼は講演の中でこの問題に言及した.

他在讲演中谈到了这个问题。 - 白水社 中国語辞典

後悔しても間に合わない,後悔先に立たず.

后悔无及((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はそのうわさを聞きぶと恐ろしくなってうろたえた.

他听到这个风声吓毛了。 - 白水社 中国語辞典

こんなちょっとした事で礼にはびません.

这点儿小事不用谢了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS