「发光」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发光の意味・解説 > 发光に関連した中国語例文


「发光」を含む例文一覧

該当件数 : 330



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

此外,为了更容易理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。

また、光Lの反射経路を分かり易くするため、発光素子61から読み取り位置X0までの光Lの光路の図示を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了易于理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。

なお、光Lの反射経路を分かり易くするため、発光素子61から読み取り位置X0までの光Lの光路の図示を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 123表示与焦点检测操作同步地控制 AF辅助光装置 116的发光的辅助光驱动电路;

123は補助光駆動回路で、焦点検出動作に同期してAF補助光装置116を点灯制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF辅助光发光部 154是在黑暗中执行自动聚焦动作时发出辅助光的部件。

AF補助光発光部154は、暗い中でオートフォーカス動作をするときの補助光を発光する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一组 G1、G2、G3、G4、G5也包括用于分别控制组 G1、G2、G3、G4、G5的发光体的开关S1、S2、S3、S4、S5。

各グループG1、G2、G3、G4、G5は、それぞれグループG1、G2、G3、G4、G5の照明器具を制御するためのスイッチS1、S2、S3、S4、S5を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明第一示例性实施例中的发光芯片操作的时序图;

【図7】第1の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明第二示例性实施例中的发光芯片操作的时序图;

【図10】第2の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是说明第三示例性实施例中的发光芯片操作的时序图;

【図13】第3の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明第四示例性实施例中的发光芯片操作的时序图;

【図16】第4の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是说明第五示例性实施例中的发光芯片操作的时序图。

【図19】第5の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6示出了与图 4相同的特性,并且是示出色温响应于背光 136的发光时刻如何改变的特性图。

また、図6は、図4と同じ特性を示しており、バックライト136の照射タイミングに応じて色温度が変わる様子を示す特性図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

背光控制部分 128根据所输入的定时信号输出致使背光 136发光的控制信号。

バックライト制御部128は、入力されたタイミング信号に基づいて、バックライト136を点灯させるための制御信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当施加相应于亮度的一个电压时,液晶显示面板 134的每一个像素发光

液晶表示パネル134の各画素は、輝度に応じた電圧が印加されることによって発光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出设备 210例如包括显示设备 (诸如 CRT(阴极射线管 )显示设备 )、液晶显示(LCD)设备、OLED(有机发光二极管 )设备和灯。

出力装置210は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Diode)装置およびランプなどの表示装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4所示的图像表示在快门 14关闭、光源 53发光的状态下图像传感器 19经光电转换输出的图像。

図4に示す画像は、シャッタ14を閉じ、光源53を発光させた状態で、イメージセンサ19が光電変換し、出力する画像を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知装置 136可为扬声器、显示器、发光二极管、振动器或任何类似类型的装置。

通知デバイス136は、スピーカ、ディスプレイ、発光ダイオード、バイブレータ、または、いずれかの類似のタイプのデバイスである場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,固态光源是多个激光二极管或有机发光二极管 (即,OLED)。

他の実施形態において、固体光源が複数個のレーザーダイオード又は有機発光ダイオード(即ち、OLED)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

电子闪光灯 48在中央控制电路 50的控制下发光,以利用辅助光照射被摄体。

フラッシュ48は、中央制御回路50の制御の下で発光することで被写体に補助光を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,光通信单元 12A包括发光单元 121,其输出通过转换串行化的像素数据以及串行化的同步信号而获得的光信号。

更に、光通信部12Aは、シリアル化された画素データと同期信号を光信号に変換して出力する発光部121を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,仅在光通信单元 30A对于光的接收可用的状态下驱动发光侧的光通信单元 12A。

また、受光側の光通信部30Aで光を受信できる状態でなければ、発光側の光通信部12Aは駆動されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在测距设备 401B中,光学设备 20A包括: 发光单元 410,其照射测距对象;

測距装置401Bは、光学装置20Aに、測距対象物を照射する発光部410と、発光制御部411と、データ比較演算部412を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是显示了在非发光时段期间阈值校正操作时子像素的等效电路的图;

【図23】非発光期間中の閾値補正動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于非发光时段的电路级包括用于设置的移位寄存器 81、用于重置的移位寄存器 83和逻辑门 85。

このうち、非発光期間用の回路段は、セット用シフトレジスタ81と、リセット用シフトレジスタ83と、論理ゲート85で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相似地,所述用于发光时段的电路级包括用于设置的移位寄存器 91、用于重置的移位寄存器 93和逻辑门 95。

同様に、発光期間用の回路段は、セット用シフトレジスタ91と、リセット用シフトレジスタ93と、論理ゲート95で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在所述非发光时段已经被完成的时刻,已经完成了点亮所述有机 EL器件 OLED的必要处理。

前述したように、非発光期間が終了した時点で、有機EL素子OLEDの点灯に必要な処理は全て終了している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面的实施例中,已经说明了所述发光时段在一帧中的比率是 46%的情况。

前述した形態例1の場合には、点灯期間の割合が1フレームの46%の場合について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发光时段的电路级包括用于设置的移位寄存器 311、用于重置的移位寄存器313和逻辑门 315。

発光期間用の回路段は、セット用シフトレジスタ311と、リセット用シフトレジスタ313と、論理ゲート315で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发光时段的电路级包括用于设置的移位寄存器 411、用于重置的移位寄存器413和逻辑门 415。

発光期間用の回路段は、セット用シフトレジスタ411と、リセット用シフトレジスタ413と、論理ゲート415で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

就是说,光检测单元 152b检测由安装表面 x反射的来自发光单元 152a的光。

つまり、光検出部152bは、載置面xにより反射された光出射部152aからの光を検出するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当增益饱和且发光度值变得小于阈值时,成像设备从白天模式切换至夜晚模式。

ゲインが飽和して、かつ輝度値が閾値を低下したときに、撮像装置は、デイモードからナイトモードへ切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示装置 50(图 9)可以是液晶显示器、有机发光装置、等离子体显示装置或电泳显示器。

表示装置50は、液晶表示装置、有機発光表示装置、プラズマ表示装置、電気泳動表示装置などであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当琥珀色 LED为稳定发光状态时,则指示用户“保持手指按压”。

黄色のLEDが安定して点灯しているとき状態であるとき、これは“指の押下を維持する”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取装置 50使 LED光源 210发光 (点亮 ),并利用图像传感器 220来读取白基准板。

画像読取装置50は、LED光源210を発光(点灯)させて、イメージセンサー220により白基準板を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

辅助光源 17通常包括 LED(发光二极管 )激光器,并用激光束照射显示弱对比度的拍摄对象。

この補助光源17は、LED(Light Emitting Diode)レーザ等からなり、コントラストの弱い被写体にレーザ光を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将描述用于照射显示弱对比度的拍摄对象的辅助光源 17的发光操作。

次に、コントラストの弱い被写体に対して照射する補助光源17の発光動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示面板 1H例如通过 LCD(液晶显示器 )、有机 EL(电致发光 )显示面板、或PDP(等离子体显示面板 )配置。

表示パネル1Hは、例えば、LCD(Liquid Crystal Display)、有機EL(Electro Luminescence)表示パネル、またはPDP(Plasma Display Panel)等で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,也可以使用其它类型的空间光调制器 (包括发光类型的 )以及其它类型的视差光学器件。

しかしながら、他のタイプの空間光変調器(発光タイプを含む)および他のタイプの視差光学素子も使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,进行 TTL(通过镜头 )式 AF(自动调焦 )处理、AE(自动曝光 )处理和 EF(闪光预发光 )处理。

これにより、TTL(スルー・ザ・レンズ)方式のAF(オートフォーカス)処理、AE(自動露出)処理、およびEF(フラッシュプリ発光)処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1005,系统控制单元 50关闭 TFT 12的显示、背光发光以及对触摸面板 13的触摸的检测。

ステップS1005において、システム制御部50は、TFT12の表示、バックライトの発光、タッチパネル13に対するタッチの検出をOFFとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在第 362至 371行中,将光虚拟地照射到 CG对象上的虚拟发光体被定义。

さらに、362乃至371行目は、仮想的にCGオブジェクトに対して光を照射する仮想ライトを定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发送装置使用发射不同颜色的光的多个发光器件来实现所述可见光通信。

このように、上記の送信装置は、異なる色で発光する複数の発光素子を用いて可視光通信を実現するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送装置100包括 S/P转换器 102、调制器 104、乘法器 106、载波分配器 108、驱动器电路 110和多个发光器件 112。

送信装置100は、S/P変換部102と、変調部104と、乗算器106と、キャリア割り当て部108と、ドライバ回路110と、複数の発光素子112とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,省略了发光器件 202(PD(Cg)、PD(Cb))的输出信号输入到的每个FFT单元 204的具体构造。

なお、図2の例では、受光素子202(PD(Cg)、PD(Cb))の出力信号が入力される各FFT部204の詳細な構成を省略して描画している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从每个发光器件 112产生的光在接收装置 200的每个颜色的接收装置 202中被接收。

各発光素子112から発せられた光は、受信装置200が有する各色の受光素子202で受光される。 - 中国語 特許翻訳例文集

看见了那些雪白发光很厚实的茧子,他又忍不住嘻开了嘴。

それら真っ白く光るまるまる太った繭を見て,彼はまたこらえきれず笑って口を大きく開けた. - 白水社 中国語辞典

如图 4中所示,支架 57相对于第一稿台玻璃 43A和第二稿台玻璃 43B倾斜并且支撑发光元件 61,并且从发光元件 61朝原稿 G发射的光 L相对于原稿 G的表面从倾斜方向入射。

ブラケット57は、図4に示されるように、第1プラテンガラス43A及び第2プラテンガラス43Bに対して傾斜して各発光素子61を支持しており、発光素子61から原稿Gに向けて出射された光Lは、原稿Gの表面に対して斜め方向から入射されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

导光构件 65例如由丙烯酸类树脂构成,并且构造成在内部使从发光元件 61发射的光 L全反射,并将来自发光元件 61的光 L引导至尽可能靠近原稿 G的读取位置 (参见图1)。

導光部材65は、例えば、アクリル樹脂で形成されており、発光素子61から入射された光Lを内部で全反射させて、発光素子61からの光Lを原稿G(図1参照)の読取位置近くまで導くようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在由记录信息判定单元 208判定出在记录介质 212内存在运动图像文件的情况下 (S13:是 ),点亮发光单元 210,在判定出不存在运动图像文件的情况下 (S13:否 ),不点亮发光单元 210。

例えば、記録情報判定手段208により記録媒体212内に動画ファイルが存在すると判定した場合(S13でYES)、発光手段210を点灯させ、動画ファイルが存在しないと判定した場合(S13でNO)、発光手段210を点灯させないようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的实施方式中,虽然作为向用户报知信息的单元而使用了发光单元 210,但是只要是能向用户报知记录介质 212的内部状态不同的单元,并不限定于发光单元。

上記の実施の形態では、ユーザに対して情報を報知する手段として、発光手段210を使用しているが、ユーザに対して記録媒体212の内部状態の違いを報知できる手段であれば、これに限るものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在上述情况下,显示单元 110例如可以提供有各种显示装置,诸如液晶显示器、有机 EL显示器 (有机电致发光显示器;也称为 OLED显示器(有机发光二极管显示器 ))、FED(场反射显示器 )或 PDP(等离子体显示面板 )。

また、上記の場合、表示部110は、例えば、液晶ディスプレイ、有機ELディスプレイ(organic ElectroLuminescence display。または、OLEDディスプレイ(Organic Light Emitting Diode display)ともよばれる。)、FED(Field Emission Display。電界放出ディスプレイ)、PDP(Plasma Display Panel。プラズマディスプレイ)など様々な表示デバイスを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS