意味 | 例文 |
「发言」を含む例文一覧
該当件数 : 164件
它可以使用读取器先发言、标签先发言或其他协议。
それは、リーダートークファースト、タグトークファーストまたはその他のプロトコルを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,发言内容积存部 19在将参加者的任意一个发言单词积存到发言内容 DB29中的情况下,判断所积存的发言单词是否应作为新的关键字登记到关键字DB27。
また、発言内容蓄積部19は、参加者のいずれかの発言単語を発言内容DB29に蓄積した場合に、蓄積した発言単語が、新たなキーワードとしてキーワードDB27に登録すべきであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制部 10针对各会议,从发言内容 DB29中读取出说了积存在发言内容 DB29中的单词的发言者的数目、发言次数等,判断是否满足预先设定的条件。
なお、制御部10は、各会議について、発言内容DB29に蓄積した単語を発言した発言者の数、発言回数等を発言内容DB29から読み出し、予め設定されている条件を満たすか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
除此以外,例如,可以在实施方式 2的会议服务器 1那样在具有确定发言者的功能的情况下,每当各发言者一连串的发言时,判定各发言中是否含有关键字。
このほかに、例えば、実施形態2の会議サーバ1のように発言者を特定する機能を備える場合、各発言者の一連の発言毎に、各発言にキーワードが含まれているか否かを判定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
那一发言相当于供认了。
あの発言は、白状したに等しい。 - 中国語会話例文集
懂这个问题的人请举手发言。
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。 - 中国語会話例文集
他的发言成为了社会瞩目的事情。
彼の発言は社会的関心事となった。 - 中国語会話例文集
他失礼的发言惹恼了他们全员。
彼の無礼な発言が彼ら全員を怒らせた。 - 中国語会話例文集
他们让他做一个自我批判的发言。
彼らは彼に自己批判の発言を求めた。 - 中国語会話例文集
需要注意他的发言。
彼の発言には注意が必要です。 - 中国語会話例文集
穿着西装的男生在发言。
スーツを着た男性が発言している。 - 中国語会話例文集
那是为她着想的发言。
それは彼女のためを思っての発言です。 - 中国語会話例文集
请在主持人点名之后发言。
議長が指名してから発言してください。 - 中国語会話例文集
他没有注意到自己发言中的不愉快情绪。
彼は自分の発言の不快さに気づかなかった。 - 中国語会話例文集
今天小组讨论发言者是杰克。
今日のパネラーはジャックです。 - 中国語会話例文集
他在学会上向发言人发难。
彼は学会で発表者の誤りを非難した. - 白水社 中国語辞典
他的发言内容浮泛。
彼の発言は内容が通り一遍だ. - 白水社 中国語辞典
他那出人意料的发言,使全场哗然。
彼のその意外な発言に,場内は騒然となった. - 白水社 中国語辞典
他静默了一会儿又开始发言。
彼はしばし沈黙してから発言を開始した. - 白水社 中国語辞典
他让我发言,我感到很窘。
彼は私に発言しろと言うが,私はとても困っている. - 白水社 中国語辞典
末后,他做了一个总结发言。
最後に,彼は総括発言をした. - 白水社 中国語辞典
会上老王先发言,其次是小李。
会議では王さんがまず発言し,その次が李君である. - 白水社 中国語辞典
他的发言,措词十分强硬.
彼の発言は,言葉遣いがたいへん強硬である. - 白水社 中国語辞典
刚一开会他就抢先发言。
会議が始まるや彼がすぐ先手を取って発言した. - 白水社 中国語辞典
他的发言是有倾向性的。
彼の発言は一方に傾いている. - 白水社 中国語辞典
在这个问题上边他最有发言权。
この問題では彼は最も発言権を持っている. - 白水社 中国語辞典
上边两位同志的发言十分中肯。
上の2人の方の発言は誠に急所を突いている. - 白水社 中国語辞典
讨论会上他首先发言。
討論会で彼は最初に発言する. - 白水社 中国語辞典
大家热烈发言谈个人的收获。
皆は活発に発言し,それぞれの收穫を話し合った. - 白水社 中国語辞典
这个发言击中了他的痛处。
この発言は彼の痛いところをついた. - 白水社 中国語辞典
会议上先后有三个人发言。
会議では3人の人があいついで発言した. - 白水社 中国語辞典
必须限制发言时间。
発言時間を制限しなければならない. - 白水社 中国語辞典
每个发言人都希望优先。
どの発言者も皆優先することを希望する. - 白水社 中国語辞典
大会主席指名要我发言。
総会の議長は私に発言するように指名した. - 白水社 中国語辞典
他追记了几个发言的主要内容。
彼は発言の主要内容を幾つか追記した. - 白水社 中国語辞典
如图 15所示,发言内容 DB29,与会议的会议 ID、会议参加者的参加者 ID建立对应地,存储从各参加者的发言内容中提取出的发言单词、各发言单词的出现次数 (发言次数 )。
図15に示すように、発言内容DB29は、会議の会議IDと、会議の参加者の参加者IDとに対応付けて、各参加者の発言内容から抽出された発言単語と、各発言単語の出現回数(発言回数)とを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来说,发言内容积存部 (登记部 )19在中发言内容 DB29存储了发言单词的情况下,判断该发言单词是否满足规定的条件,在满足规定的条件的情况下,将该发言单词作为对应的会议的关键字登记到关键字 DB27中。
具体的には、発言内容蓄積部(登録部)19は、発言内容DB29に発言単語を格納した場合、この発言単語が所定の条件を満たすか否かを判断し、所定の条件を満たす場合に、この発言単語を、対応する会議のキーワードとしてキーワードDB27に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,此时,控制部 10也可以从发言内容 DB29中删除该单词以及该单词的发言次数。
なお、このとき、制御部10は、この単語及びこの単語の発言回数を発言内容DB29から削除しておいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
规定的条件例如是指例如发言单词被规定人数以上的参加者发言、发言次数的总数在规定次数以上、由规定人数以上的参加者发言规定次数以上等。
所定の条件とは、例えば、発言単語が、所定人数以上の参加者によって発言されていること、発言回数の総数が所定回数以上であること、所定人数以上の参加者によって所定回数以上発言されていること等である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,即使在不具备确定发言者的功能的情况下,例如,会议服务器 1的控制部 10计算从发言者的发言中断起的时间,当经过了预先设定的时间的情况下,判断为更换了发言者。
また、発言者を特定する機能を備えない場合であっても、例えば、会議サーバ1の制御部10が、発言者による発言が途切れてからの時間を計測し、予め設定された時間が経過した場合に、発言者が代わったと判断してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
他的反党发言被大众传媒夸张报道了。
彼の反党発言をマスコミはおおげさに報道した。 - 中国語会話例文集
因为我的英语不怎么好所以几乎都不能发言。
英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。 - 中国語会話例文集
那个辛迪加组织者的发言受到了大公司的注意。
そのシンジケーターの発言は大手企業から注目されている。 - 中国語会話例文集
负责人应该对自己的发言更负责一些
責任者は自分たちの発言にもっと責任を持つべきである。 - 中国語会話例文集
他反犹太主义的发言引起了相当激烈的争论
彼の反ユダヤ主義的な発言がかなりの論争を巻き起こしている。 - 中国語会話例文集
他好像雇佣了一个很出色的代写发言稿的人。
彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。 - 中国語会話例文集
他的亲切的发言简直跟奉承一样。
彼の愛想のいい発言はほとんどへつらい同然だった。 - 中国語会話例文集
她以两边靠的发言度过了那个场合。
どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。 - 中国語会話例文集
我英语不怎么好所以几乎不发言。
私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。 - 中国語会話例文集
他的发言明显地表现出了他不适合当一名政治家的性质。
彼の発言は政治家として不向きな性質を明らかに示した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |