意味 | 例文 |
「发送」を含む例文一覧
該当件数 : 9125件
从光接收器件 18输出的信号在解调器 20中解调并且由 P/S转换器 22恢复为原始的发送数据。
各受光素子18から出力される信号は、復調部20で復調され、P/S変換部22により元の送信データに復元される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送装置100包括 S/P转换器 102、调制器 104、乘法器 106、载波分配器 108、驱动器电路 110和多个发光器件 112。
送信装置100は、S/P変換部102と、変調部104と、乗算器106と、キャリア割り当て部108と、ドライバ回路110と、複数の発光素子112とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,信号检测单元 206检测在发送装置 100的载波分配单元 108中确定的分配方法。
このように、信号検出部206により、送信装置100のキャリア割り当て部108で決定された割り当て方法が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参考图 3详细地描述包括在发送装置 100中的载波分配单元 108。
ここで、図3を参照しながら、送信装置100が有するキャリア割り当て部108の構成について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,通过开关控制器 138的分配处理可发送的数据量由以下的公式(1)计算为 4.75比特。
従って、スイッチ制御部138による割り当て処理で伝送可能なデータ量は、下記の式(1)のように計算され、4.75ビットとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示 LTE方式的移动通信系统中的导频信号的发送方法的说明图。
【図2】LTE方式の移動通信システムにおけるパイロット信号の送信方法を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 1所述的方法,其中在各所述第一和第二帧结构中发送重复确认信息包括,在控制信道的各第一和第二帧结构中发送重复确认信息,其中所述第一确认信息根据所述控制信道的第一格式来发送,且所述第二确认信息根据所述控制信道不同的第二格式来发送。
7. それぞれ第1及び第2のフレーム構成において前記受信確認情報の前記繰り返しのインスタンスを送信することは、制御チャネルのそれぞれ第1及び第2のフレーム構成において前記受信確認情報の前記繰り返しのインスタンスを送信することを有し、前記受信確認情報の前記第1のインスタンスは、前記制御チャネルの第1のフォーマットに従って送信され、前記受信確認情報の前記第2のインスタンスは、前記制御チャネルの第2の異なるフォーマットに従って送信される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,在接口的客户端侧 20处,设置了客户端 (应用 )24和相关 UDP发送请求 26。
図示のように、インターフェイスのクライアント側20に、クライアント(アプリケーション)24と、関連するUDP送信要求26が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于 ME可以识别出在 UICC侧仅支持 BIP,所以 UDP层 26将仅将 UDP发送请求转发到 BIP层 28。
MEは、UICC側ではBIPのみがサポートされていることを確認できるので、UDPレイヤ26はUDP送信要求をBIPレイヤ28に単に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
UICC 46随后向 ME 44发送接收数据命令 68,以便提取来自 UDP客户端 40的数据。
UICC46は次に、UDPクライアント40からデータを取得するために、データ受信コマンド68をME44に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以使用基序列的至少一个其它循环移位在分配的资源上发送数据。
UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 UE可以使用所述基序列的至少一个其它循环移位在所分配的资源上发送数据。
UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个设计中,所述 UE可以使用所述基序列的单个循环移位来发送单个参考信号。
1つの設計では、UEは、基本系列の単一の循環シフトを使用して、単一の参照信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个设计中,单个 UE可以在子载波集合上发送至少一个参考信号和数据。
1つの設計では、単一のUEが、1組の副搬送波上で、少なくとも1つの参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一设计中,多个 UE可以在相同的子载波集合上发送参考信号和数据。
別の設計では、複数のUEが、同じ1組の副搬送波上で、参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,解调参考信号可以在每个时隙中进行发送,并且可以占用整个SC-FDMA符号。
図2に示されるように、復調参照信号は、各スロットにおいて送信することができ、SC−FDMA記号全体を占有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,可以使用基序列的不同循环移位来同时发送解调参考信号和数据。
一態様では、復調参照信号およびデータは、基本系列の異なる循環シフトを使用して、同時に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于上行链路上的 SDMA而言,多个 UE可以在共享资源上同时向 eNB发送解调参考信号和数据。
アップリンク上でのSDMAの場合、複数のUEが、共用リソース上で同時に復調参照信号およびデータをeNBに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB可以执行接收机处理,以恢复由多个UE同时发送的解调参考信号和数据。
eNBは、複数のUEによって同時に送信された復調参照信号およびデータを回復するために、受信機処理を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个 UE可以使用其所分配的循环移位集合来发送解调参考信号和数据。
各UEは、割り当てられた1組の循環シフトを使用して、復調参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB可以根据针对所有发射天线的信道估计来恢复由 UE发送的数据。
eNBは、すべての伝送アンテナについてのチャネル推定値に基づいて、UEによって送信されたデータを回復することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实例中,UE在分配给该 UE的 M= 1200个子载波上发送两个解调参考信号和数据。
この例では、UEは、UEに割り当てられたM=1200個の副搬送波上で、2つの復調参照信号およびデータを伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB可以选择复用配置以供使用,并可以向 UE发送所选择的配置的索引。
eNBは、使用するための多重化構成を選択することができ、選択された構成のインデックスをUEに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了可以恢复在相同资源上发送的解调参考信号和数据的接收机的示例性设计。
図7は、同じリソース上で送信された復調参照信号およびデータを回復できる受信機の例示的な設計を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,采用图 6A所示的复用格式,UE能够在一个 SC-FDMA符号中发送 1001个数据调制符号。
例えば、UEは、図6Aに示されている多重化フォーマットを用いて、1つのSC−FDMA記号内で1001個のデータ変調記号を伝送できることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了用于在无线通信系统中发送参考信号和数据的过程 800的设计。
図8は、無線通信方式において参照信号およびデータを送信するためのプロセス800の設計を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以使用基序列的至少一个其它循环移位在分配的资源上发送数据 (方框 816)。
UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる(ブロック816)。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于方框 814,UE可以使用基序列的不同循环移位来发送每个参考信号。
ブロック814の間に、UEは、基本系列の異なる循環シフトを使用して、各参照信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以使用基序列的多个循环移位来发送多个数据调制符号。
UEは、基本系列の複数の循環シフトを使用して、複数のデータ変調記号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了用于在无线通信系统中发送参考信号和数据的装置 1000的设计。
図10は無線通信方式において参照信号およびデータを送信するための装置1000の設計を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个设计中,eNB可以接收由 UE使用基序列的单个循环移位发送的单个参考信号。
1つの設計では、eNBは、基本系列の単一の循環シフトを使用して、UEによって送信された単一の参照信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB可以根据从 UE处的每个发射天线发送的参考信号,来推导针对该发射天线的信道估计。
eNBは、UEの各伝送アンテナから送信された参照信号に基づいて、そのアンテナのためのチャネル推定値を導出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB可以接收由 UE使用第一循环移位集合发送的至少一个参考信号和数据。
eNBは、循環シフトの第1の組を使用して、UEによって送信された少なくとも1つの参照信号およびデータを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自调制器 1432a到1432t的 T个上行链路信号可以分别经由 T个天线 1434a到 1434t来发送。
変調器1432aから1432tからのT個のアップリンク信号は、T個のアンテナ1434aから1434tを介してそれぞれ送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制器 1122可以复用要由发射机1124通过天线 1108向移动设备 1104发送的信息。
変調器1122は、送信機1124による、アンテナ1108を介したモバイル・デバイス1104への送信のための情報を多重化しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将来自发射机 1222a到 1222t的 NT个调制信号分别从 NT个天线 1224a到 1224t发送出去。
さらに、送信機1222a乃至1222tからのNT個の変調信号は、NT個のアンテナ1224a乃至1224tそれぞれから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参考图 11描述根据发送 /接收的切换控制串行传输速率的方法。
次いで、図11を参照しながら、送信時/受信時の切り替えに応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,本发明的发明人关注 (3)在无线通信的发送时和接收时干扰的影响不同的情况。
次に、本件発明者は、(3)無線通信の送信時と受信時とで干渉の影響が異なること、に注目した。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,无线通信中所发送的无线电波的强度实际上足够高,以致获得图 8所示的频谱。
また、現実的に無線通信における送信電波の強度は、図8に示したスペクトルが得られる程度に強い。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参考图 11描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法。
次に、図11を参照しながら、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法的说明图。
図11は、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考终端可将包括 RI的数据包发送到响应终端。
本発明の一実施形態によると、基準端末は、レスポンスインデックスを含むデータパケットを応答端末に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点 (AP)210可将数据包 211发送到多个响应终端 (例如,第一响应终端(STA2)220、第二响应终端 (STA3)230和第三响应终端 (STA4)240)。
図2において、アクセスポイントAP210は、複数の応答端末STA(2)、STA(3)、STA(4)220、230、240にデータパケット211を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 2,AP 210可使用单个数据包 211将 RI发送到各个响应终端。
図2において、アクセスポイントAP210は、1つのデータパケット211を用いて各応答端末STA(2)、STA(3)、STA(4)220、230、240にレスポンスインデックスを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 3,AP 310可将数据包 311发送到多个响应终端 (例如,STA2 320、STA3 330和 STA4 340)。
図3において、アクセスポイントAP310は、複数の応答端末STA(2)、STA(3)、STA(4)320、330、340にデータパケット311を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
STA1 410可将包括 RI的数据包 411发送到多个响应终端 (例如,STA2420、STA3 430和 STAN 440)。
図4に示すように、基準端末STA(1)410は、レスポンスインデックスを含むパケット411を複数の応答端末STA(2)、STA(3)、STA(N)420、430、440に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,STA3 430可在 SIFS403之后发送响应包431。
第2応答端末STA(3)430は、再設定されたパケットカウントの値がレスポンスインデックスの値と同一であるため、SIFS403区間の後にレスポンスパケット431を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,成功接收包 511 的 STA1 520 可在 SIFS 501 之后发送块确认(ACK)521(即,响应包 )。
図5に示すように、データパケット511を正常に受信した第1応答端末STA(1)520は、SIFS501の後にレスポンスパケットのブロックACK521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端 850可从参考终端 840接收数据包,并可响应于数据包来发送响应包。
他の応答端末850は基準端末840からデータパケットを受信し、データパケットに応答してレスポンスパケットを基準端末840に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了根据第一示例性实施例的包括图像发送装置 (MFP)的系统构造的示例。
図1は、本実施形態における画像送信装置(MFP)を含むシステム構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |