「发」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发の意味・解説 > 发に関連した中国語例文


「发」を含む例文一覧

該当件数 : 30238



<前へ 1 2 .... 363 364 365 366 367 368 369 370 371 .... 604 605 次へ>

此外,逻辑分组 1302可包括用于在第一天线上射第一符号及第二符号的函数的模块 1308。

さらに、論理グループ1302は、1番目のシンボルと、2番目のシンボルの関数とを第1のアンテナで送信するためのモジュール1308を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑分组 1302还可包括用于在第一天线上射第一符号及第二符号的函数的模块 1310。

論理グループ1302はまた、2番目のシンボルと、1番目のシンボルの関数とを第2のアンテナで送信するためのモジュール1310を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据本明的实施例的的无线中继设备的功能框配置的框图。

【図3】本発明の実施形態に係る無線中継装置の機能ブロック構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于描述根据本明的实施例的无线中继设备的操作总览的定时图。

【図4】本発明の実施形態に係る無線中継装置の概略動作を説明するためのタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于描述根据本明的实施例的无线通信系统的操作的定时图。

【図5】本発明の実施形態に係る無線通信システムの動作を説明するためのタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于描述在根据本明的实施例的无线中继设备中使用的扫描的图。

【図6】本発明の実施形態に係る無線中継装置において利用されるスキャンニングを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照附图描述根据本明的实施例的无线通信系统。

次に、図面を参照して、本発明の実施形態に係る無線通信システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线中继设备 100中继由无线基站 200和无线终端 300送和接收的数据。

無線中継装置100は、無線基地局200および無線端末300が送受信するデータを中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以中止通信帧时段 T1、T2、T5和 T6期间无线终端 300的数据送和接收。

これにより、通信フレーム期間T1,T2,T5,T6において、無線端末300におけるデータ送受信を停止させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,无线中继设备 100的施主通信单元 110D向无线基站 200送 SCN-REQ,以请求扫描。

具体的には、スキャンニングの開始を要求するSCN−REQを、無線中継装置100のドナー通信ユニット110Dから無線基地局200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


当接受 SCN-REQ时,无线基站 200向无线中继设备 100送 SCN-RSP(接受 ),SCN-RSP(接受 )是指示接受的响应。

無線基地局200は、SCN−REQを許可する場合、その旨の応答であるSCN−RSP(許可)を無線中継装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该协商期间,无线中继设备 100的远程通信单元110R使用 MAP来中止远程送和接收。

このようなネゴシエーションの期間中、無線中継装置100のリモート通信ユニット110Rでは、MAPを用いてリモート送受信を停止させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

明提供了在上行链路通信路径与下行链路通信路径之间切换通信设备的方法。

アップリンク通信経路とダウンリンク通信経路との間で通信装置を切り換える方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论在哪种情况下,远程天线单元 108从集线器 106接收所述信号、再现该信号并且无线送该信号。

いずれの場合でも、遠隔のアンテナ装置108は、ハブ106から信号を受信し、信号を復元し、信号を無線送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与基站 102和无线终端 112相似,DAS 103内的 RF电路的切换在时间间隙 TTG 206和 RTG208期间生。

基地局102及び無線端末112と同様に、DAS103内のRF回路の切り換えは、時間ギャップTTG206及びRTG208の間に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下降至阈值以下之后,如果所述功率水平上升回到阈值以上,那么比较器 318向微处理器 314送中断。

しきい値よりも降下した後、電力レベルが再びしきい値よりも増大すると、比較器318は割り込みをマイクロプロセッサ314に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示意性地示出了根据本明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构;

【図3】本発明の実施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性地示出了根据本明的实施例的流式传送服务器的内部配置的结构;

【図4】本発明の実施例によるストリーミングサーバーの内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地示出了根据本明的实施例的接收装置的内部配置的结构;

【図5】本発明の実施例による受信装置の内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本明的实施例的流式传送服务器测量传输带宽的方法的操作流程图。

【図7】本発明の実施例によるストリーミングサーバーの伝送帯域幅測定方法を説明するための動作流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示意性地示出了根据本明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构。

図3は、本発明の実施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性地示出了根据本明的实施例的流式传送服务器的内部配置的结构。

図4は、本発明の実施例によるストリーミングサーバーの内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地示出了根据本明的实施例的接收装置的内部配置的结构。

図5は、本発明の実施例による受信装置の内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据本明的实施例的测量传输带宽的方法的流程图。

図6は、本発明の実施例による伝送帯域幅測定方法を説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本明的实施例流式传送服务器测量传输带宽的方法的操作流程图。

図7は、本発明の実施例によるストリーミングサーバーの伝送帯域幅測定方法を説明するための動作流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在本明中采用的可以用来计算 ADC样本和的电路的示意图;

【図5】図5は、本発明で用いられるADCサンプルの和を計算するために使用され得る回路の概略図である - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本明的 HF信号和三个陆地基站信号的第一实施例的示意性振幅 -频率图;

【図3】図3は、本発明にかかるHF信号及び三つの地上波基地局の信号の第一実施形態の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本明的 HF信号和三个陆地基站信号的第二实施例的示意性振幅 -频率图;

【図4】図4は、本発明にかかるHF信号及び三つの地上波基地局の信号の第二実施形態の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

生单元 5所提供的噪声信号 R与传输路径 2的相干带宽相比为宽带。

生成装置5によって提供されるノイズ信号Rは、送信経路2のコヒーレンス帯域幅と比較して広帯域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将参照图 1至图 9中的框图借助于图 10中的框图来描述根据本明的方法。

本発明による方法について、図1乃至図9のブロック図を参照しつつ、図10のブロック図を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的实施例中,媒体数据向上游被送到包含处理器 111的处理系统。

このような実施形態では、メディアデータは、プロセッサ111を備える処理システムへと上流に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的实施例中,媒体数据向上游被送到包含处理器 111的处理系统。

このような実施形態では、メディアデータは、プロセッサ111を含む上流側の処理システムへ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出本明的实施例的示例应用中的单过道客机中的几排座位 201的简化视图。

図2Aに、本発明の実施形態の適用例における、通路が1本の旅客機内の数列の座席201の簡略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本明原理所构建的视觉通信系统的实施例的分解图;

【図3】本発明の原理に従って構成されたビジュアル通信システムの一実施形態の分解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了根据本明原理执行的进行双向视觉通信的方法的流程图。

【図6】本発明の原理に従って実行される双方向ビジュアル通信を行う方法の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出在本明的示例性实施例中的接收设备的操作的示例性方法的流程图; 并且

【図5】本発明の例示の実施形態のデバイス受信動作方法例のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同于明概念,图中所示要素是公知的,将不被详细描述。

本発明の概念以外、添付図面に示されている要素は、公知であり、詳細には説明されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出根据本明的示例性实施例而仅携带 SVC基本层的 RTP分组流。

図4は、本発明の例示の実施形態に従って、SVCベース層のみを送信するRTPパケットストリームを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本明原理的诸如 STB 250之类的接收设备的操作的示例性方法的流程图被示于图 5。

本発明の原理に従ったSTB250等の受信デバイスの例示の動作方法のフロー図が図5に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通过下一同步字可以现下一帧 22并且解码可以继续,使得没有丢失其它的帧。

しかし、次のフレーム22は、次の同期ワードにより発見され、更なるフレームが失われないように、復号化を継続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种问题类似地适用于所有变长码,使得本明对于其它变长码也是有用的。

この種類の問題は、本発明が他の可変長符号と共に有益であるように、全ての可変長符号にも同様に当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连同所提取的填充比特 152一起,将所检测的填充比特的数目 151转给下一处理步骤。

抽出されたパディングビット152に加えて、検出されたパディングビット151の数は、次の処理ステップに送出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

明还可被配置为对基于 MPEG-4AVC的当前杜比消费者级别 3D视频编码系统的扩展。

本発明は、MPEG−4 AVCに基づく、現在のドルビー民生レベル3Dビデオコーディングシステムの拡張として構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本明实施例的无需考虑重叠的块运动补偿的示例;

【図4】本発明の実施形態におけるブロックを重複させることを考慮しないブロックモーション補償の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本明实施例的基于在帧模式下对棋盘式数据进行多路解复用的示例性变换;

【図5】本発明の実施形態におけるフレームモードにおけるチェッカーボードデータの逆多重化に基づく例示的な変換である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出应用根据本明的第一实施例的三维显示设备的复眼相机的内部结构的示意框图,

【図1】本発明の第1の実施形態による3次元表示装置を適用した複眼カメラの内部構成を示す概略ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,根据本明,起到能够高精度地判断与接收环境对应的接收信号的噪声有无的效果。

その結果、本発明では、受信環境に応じた放送信号の雑音有無を高精度に判断できるという効果を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在便携机主体 20的内部收纳有上述收部 21、存储部 22、计时部 26、电源 27以及控制部 28。

また、携帯機本体20の内部には、上述した送受信部21、記憶部22、時計26、電源27、および制御部28が収納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S34中,无线接收在图 6的步骤 S15或 S16中车载机 100送来的充电信息。

ステップS34では、図6のステップS15またはS16で車載機100が送信した充電情報を、無線で受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本明中,除了以上所述的实施方式以外,还可以采用各种实施方式。

本発明では、以上述べた実施形態以外にも、種々の実施形態を採用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 363 364 365 366 367 368 369 370 371 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS