「只」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 只の意味・解説 > 只に関連した中国語例文


「只」を含む例文一覧

該当件数 : 3511



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 70 71 次へ>

有涉世很深,老于世故的人才说得出啊!

世渡りの経験が深く,世故にたけている人だけが口に出して言うことができる. - 白水社 中国語辞典

有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。

(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう. - 白水社 中国語辞典

这位经理经常失职。この社長はしょっちゅう職務をおろそかにする.要失职一次,就会被解雇。

ただ1度職務上失敗するだけで,解雇される. - 白水社 中国語辞典

球拿着这么沉,原来是实心的。

この球はこんなに持ち重りがするが,なんだもともと中が詰まっていたのか. - 白水社 中国語辞典

年大旱,旱了四个月,而去年是旱了九个月。

1920年の大かんばつの折には,たった4か月の日照りであったが,昨年は9か月日照りが続いた. - 白水社 中国語辞典

司马迁因为家贫,没有钱赎罪,好忍受宫刑。

司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなう金がなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった. - 白水社 中国語辞典

生产不能顾数量,不顾质量。

生産はただ数量だけを考え,品質を顧みないということは許されない. - 白水社 中国語辞典

行李都托运了,有这个挎包是随身的。

荷物は全部託送にした,このショルダーバッグだけ身につけて持って行く. - 白水社 中国語辞典

不论事情多琐碎,要交给他干,他总是认真干好。

事がどんなにこまごまと繁雑でも,彼にやらせれば,いつもまじめにきちんとやる. - 白水社 中国語辞典

这种手术有陆大夫能作,别人谁也替不了。

この種の手術は陸医師にしかできず,他の人は誰も代わりをすることができない. - 白水社 中国語辞典


敌人能砍下我们的头颅,不能动摇我们的信仰。

敵は我々の頭をはねることができても,我々の信念を動揺させることはできない. - 白水社 中国語辞典

他回国时,父母已经死了,好投奔亲戚。

彼が帰国した時,両親は既に亡くなっており,親戚に身を寄せるしかなかった. - 白水社 中国語辞典

这道题,要经过三个步骤,就可以推导出答案。

この問題は,3つの手順を踏みさえすれば,答えを導き出すことができる. - 白水社 中国語辞典

有把这个人剥削人的社会推翻了以后,才能建设新社会。

この人が人を搾取する社会を転覆させてのみ,初めて新社会を建設することができる. - 白水社 中国語辞典

那时候,家里经济条件十分困难,弟弟有中途退学了。

あの時,家庭の経済状態がとても悪かったので,弟は中途退学するしかなかった. - 白水社 中国語辞典

靠两条腿,往返六百里的林海。

彼はただ2本の足だけに頼って,600里(約300キロ)の樹海を行ったり来たりした. - 白水社 中国語辞典

他们能向敌人投降或畏避。

彼らは敵に対して投降するかあるいは恐れて避けるかのどちらかしかない. - 白水社 中国語辞典

对您早已闻名,是未见面。

貴方についてはとっくに名声をお伺いしているが,まだお顔を拝見したことがない. - 白水社 中国語辞典

这本书我很想买,无奈没带钱来,好以后再说。

この本を,本当に買いたいのだが,いかんせん金を持って来ていないので,また今度にするしかない. - 白水社 中国語辞典

这种花色是一般,无所谓好看不好看。

この種の花はありふれたもので,きれいであるとかないとか言える筋合いではない. - 白水社 中国語辞典

这点小事都没办好,怪自己太无用了。

これっぽちの事すらうまくやれない,自分があまりにも役立たないのが悪いのだ. - 白水社 中国語辞典

中国能坚持社会主义道路,不能“全盘西化”。

中国は社会主義への道を堅持する以外に方法はなく,「全面的に欧化する」ことはできない. - 白水社 中国語辞典

我为了准备考试,好牺牲这次旅游的机会了。

私は試験の準備のため,今回の旅行のチャンスをあきらめるしかなかった. - 白水社 中国語辞典

领导者有先当群众的学生,才能做群众的先生。

指導者はまず大衆の学生となって初めて大衆の先生たり得る. - 白水社 中国語辞典

你不会在家看点书?知道在外面闲逛!

家で少しは勉強でもしたらどうなんだ?外をほっつき歩いてばかりいてどうする! - 白水社 中国語辞典

小车不倒,管推。((ことわざ))

(手押し車がひっくり返らない限り,ひたすら押して行くだけだ→)仕事は一心不乱にやるだけだ. - 白水社 中国語辞典

打本单位的小算盘,不管国家建设的大算盘。

自分の属する部門のけちな算段をして,国家建設の大きな算段は何も考えない. - 白水社 中国語辞典

要你不再来麻烦我,我就谢天谢地了。

あなたが再びやって来て私に面倒をかけさえしなければ,それだけで私は感謝の極みです. - 白水社 中国語辞典

两百多敌人离村有一里多,多凶险。

200人余りの敵が村からたった1里の所にいる,なんと危険窮まりないことか. - 白水社 中国語辞典

世外桃源虽然是美好的,但它存在于人们虚幻的想像之中。

桃源郷はすばらしいものであるが,それは単に人々の幻の想像の中にのみ存在する. - 白水社 中国語辞典

六十一是虚岁,生日在十二月里,照实足岁计算有五十九。

61は数え年であり,誕生日は12月なので,正直に満で数えると59である. - 白水社 中国語辞典

有的副职是分管一点事,实际上是虚职。

‘副职’の一部はただ少し仕事を分担するだけで,実際は有名無実のポストである. - 白水社 中国語辞典

他已经许过愿,要男方肯入赘,就把全部家财留给他。

彼は男の方が進んで婿入りするなら,家財のすべてをその人に残すと,既に約束した. - 白水社 中国語辞典

图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。

ただ目先の楽しみだけを求め,今後はどうなるかについては,彼はもはや考えない. - 白水社 中国語辞典

我有苦说不出,泪水好往肚里咽。

私は苦しみがあっても口に出して言えず,腹の中に飲み込むほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典

老师进来了,他得把野性按下,把课本拿起来。

先生が入って来たので,彼はやむをえずわがままを抑えて,教科書を手に取った. - 白水社 中国語辞典

他顶多也考得到五百分。

彼は試験を受けても(最も多くても500点取れるだけである→)せいぜい500点しか取れないだろう. - 白水社 中国語辞典

大家说他懂很多种外语,其实他也会两种语言。

皆は彼がたくさんの外国語を理解すると言うが,実際は2つの言葉しかできない. - 白水社 中国語辞典

学校一定要他去住院,他得依从。

学校の方ではぜひ彼に入院するように望んだので,彼はやむをえずそれに従った. - 白水社 中国語辞典

这时心中有一个意念,就是坚持下去。

この時心の中にはたった一つの考えしかなかった,それは頑張り抜くということであった. - 白水社 中国語辞典

他别无办法,好送上一台彩电,算是意思意思。

彼はほかによい方法がなくて,やむをえずカラーテレビを1台送って,なんとかお礼をした. - 白水社 中国語辞典

任何人也不能享受权利,不尽义务。

いかなる人も権利のみを享受して,義務を果たさないというわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

应名儿算是个工厂,实际上有一间小屋儿。

名目上は工場ということになるが,本当はただ小さい部屋が一間あるだけである. - 白水社 中国語辞典

这个公司要你给我应名儿就行了。

この会社はあなたがただ私に名義を貸してくださればそれで結構です. - 白水社 中国語辞典

这点儿水能吃吃,洗洗,没有什么大用场。

これっぽっちの水は食事や洗濯に使えるだけで,何ら大した使い道はない. - 白水社 中国語辞典

用功了几天,就坚持不下去了。

彼はたった数日勉強しただけで,続けて頑張り通すことができなかった. - 白水社 中国語辞典

还不能完全占领那里,能经常去游击。

そこをまだ完全に占領することができず,しょっちゅう出かけて行ってゲリラ戦をやるしかなかった. - 白水社 中国語辞典

他是迂夫子,知道死读书,什么也不会。

彼は世事に疎い読書人で,ただやたら読書することを知っているだけで,何もできない. - 白水社 中国語辞典

赶到火灾现场,昔日那些建筑如今剩下一片余烬。

火災現場に駆けつけた時,昔のあの建物は今や至るところ燃え残りをとどめるだけであった. - 白水社 中国語辞典

今年高考应届生不再进行预选,举行会考。

今年の大学入試では今期卒は再び予備試験を行なわず,ただ‘会考’のみを行なう. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS