「叫做」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 叫做の意味・解説 > 叫做に関連した中国語例文


「叫做」を含む例文一覧

該当件数 : 80



<前へ 1 2

像这样蓝藻大规模泛滥的情况叫做蓝藻污染。

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。 - 中国語会話例文集

在日本的行市用语里,做反盘也被叫做“卖坏天气”。

日本の相場用語では、逆張りは「悪天候を売る」と言われることがある。 - 中国語会話例文集

与产品的制造或销售没有直接关系的成本叫做间接费用。

製品の製造や販売に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。 - 中国語会話例文集

大眼鲔鱼的日本名字叫做Mebachi,意思是眼睛跟碗一样大。

ビッグアイ・ツナの和名はメバチ、目が鉢のように大きいという意味です。 - 中国語会話例文集

他的女儿天生患有叫做成骨不全症的骨骼很脆弱的病。

彼の娘は骨形成不全症という骨がもろい病をもって生まれた。 - 中国語会話例文集

萨特阿拉伯的女性用一种叫做Abaya的又长又宽的衣服包裹着身体。

サウジアラビアの女性はアバヤという長くてゆったりした衣服で身体を覆っている。 - 中国語会話例文集

叫做怀炉的不需要火和电的采暖用具。大约能在15个小时内温暖手和脚。

カイロという、火も電気もいらない暖房用具です。約15時間、手足を温めてくれます。 - 中国語会話例文集

我们采用的是一种叫做自由座位,也就是不固定工作人员座位的方式。

フリーアドレスといって従業員の座席を固定しない方式を採用しています。 - 中国語会話例文集

没有马克思列宁主义的理论和实践统一的态度,就叫做没有党性。

マルクス・レーニン主義の理論と実践の統一のない態度のことを,党性がないと言う. - 白水社 中国語辞典

人们对整个世界的总的看法叫做世界观,或者宇宙观。

人間の世界全体に対する総体的な見方を世界観,または宇宙観と言う. - 白水社 中国語辞典


天上神仙居住的地方为上界,相对地把人间叫做下界。

天上の神々の住む所を上界と称し,それに対して人間の世界を下界と呼ぶ. - 白水社 中国語辞典

叫做“基础架构路由器”的内部路由器 RTR不同,处在行上的路由器 IOR不与相同列的路由器连接。

「インフラルータ」と呼ばれる内部ルータRTRを違って、行に設置されたルータIORは同じ列のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

关注被观察的复数现象的共同部分推出结论的推理方法叫做归纳法。

観察された複数事象の共通部分に注意を払って結論を導き出す推論方法を帰納法という。 - 中国語会話例文集

一个决算期和下一个决算期之间的周转资金的差额叫做流动资金的变动。

ひとつの決算期間と次の決算期間の間の運転資本の差を増加運転資本と呼ぶ。 - 中国語会話例文集

ABC食品公司的股价从160日元一下子跌到了100日元后又涨到了120日元。这叫做三分之一反弹。

ABCフードの株価はいったん160円から100円まで下がった後、120円まで戻した。これを3分の1戻しという。 - 中国語会話例文集

当你从与以往不同的视角来捕捉经营结构创造出来的企业构造叫做解构。

経営構造を従来とは違う視点で捉え、新たな事業構造を作り出すことをデコンストラクションといいます。 - 中国語会話例文集

RECRUIT每年都会发布一个叫做就职白皮书的关于就职消息的调查结果。

リクルートは毎年就職白書と呼ばれる就職情報に関する調査結果を発表する。 - 中国語会話例文集

在拍卖会上会出现竞拍者以高出市场价的价格买下的情况,这叫做“胜者的诅咒”。

オークションでは落札者が市場価格よりも高い価格で購入することになる場合があるが、これがいわゆる「勝者の呪い」である。 - 中国語会話例文集

所谓汤汁蛋卷是指把蛋卷起来的料理。请放在这个碾碎了的萝卜上。那个叫做萝卜泥。

だし巻き卵といって、卵を巻いたものです。このすった大根を上に載せてください。それは大根おろしと言います。 - 中国語会話例文集

叫做灯笼的用纸手工制成的灯。虽然现在已经不使用了,但是很久以前会在里面放上蜡烛,晚上走路的时候提着它。

ちょうちんと言い、紙でできた手さげランプです。今はもう使いませんが、昔はロウソクを中に入れ、夜は持って歩きました。 - 中国語会話例文集

那个叫做竹篓,是竹子做的。可以把洗好的蔬菜放在里面沥水。

それはざると言い、竹で作られています。洗った野菜などを載せると、水をよく切ることができます。 - 中国語会話例文集

那个叫做煎饼,是米做的。把米磨成粉烤熟。然后用酱油调味。

それは煎餅と言い、米から作ります。米をひいて粉にして焼きます。そして醤油で味付けをします。 - 中国語会話例文集

“Young Hello Work”是给30岁以下的年轻人们介绍工作的国家机构。常常被叫做“Young Hello”。

ヤングハローワークは30歳以下の若い人たちに仕事を紹介する国の機関です。しばしば「ヤンハロ」と呼ばれます。 - 中国語会話例文集

首先,判断从外部源接收的图像信号 (视频信号 )输入是显示立体图像的信号(在下文中叫做 3-D图像信号 )还是显示 2-D图像的信号 (在下文中叫做 2-D图像信号 )(S10)。

外部から入力された画像信号(ビデオ信号)が、立体映像を表示するための信号(以下、3次元画像信号という)なのか、または一般的な2次元画像を表示するための信号(以下、2次元画像信号という)なのかを判断(ステップS10)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,在根据本发明的一个示例性实施方式的显示面板 300中,可将一行中的三个相邻子像素认为是包括红色、绿色和蓝色的一个像素,在下文中叫做行像素 (Pr),并且,也可将一列中的三个相邻子像素认为是具有红色、绿色和蓝色的一个像素,在下文中叫做列像素 (Pc)。

図2に示すように、本発明の一実施形態に係る液晶表示パネル300においては、1つの行に隣接する3個の副画素も赤色、緑色及び青色を有する1つの画素(以下、行画素(Pr)という)となり、1つの列に隣接する3個の副画素も赤色、緑色及び青色を有する1つの画素(以下、列画素(Pc)という)となるように形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行结算整理分项之前的阶段的报表被称作决算整理前余额计算表,之后的叫做决算整理后余额计算表。

決算整理仕訳を行う前の段階のものを決算整理前残高試算表と呼び、事後のものを決算整理後残高試算表と呼びます。 - 中国語会話例文集

我们公司正在对市场所需产品进行开发。这种被叫做“市场导向”的营销在我国是新潮流。

我が社では市場のニーズを製品に取り込んでいます。これは「マーケットイン」マーケティングと呼ばれるもので、我が国では新しいトレンドです。 - 中国語会話例文集

在弄清追踪特定的活动所消耗的资源需要多大的工作量方面,一个叫做“点人头”的资源驱动非常有效。

特定の活動によって消費されるリソースを追跡するのがどれくらいの作業量になるかを明らかにする場合、「ヘッドカウント」というリソースドライバーが非常に有効である。 - 中国語会話例文集

第三,工作在多时隙模式下的移动站 (也被叫做用户设备或 UE)扫描和监视邻蜂窝小区的时间较少,这可能导致呼叫掉话和性能问题。

第3に、マルチタイムスロットモードで動作する(ユーザ機器またはUEとしても知られる)移動局がネイバーセルを走査し、ネイバーセルを監視するためのより少ない時間があり、それは呼ドロップおよびパフォーマンスの問題を生じることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端还可以叫做系统、设备、用户单元、用户站、移动站、移动台、移动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户装置、用户设备(UE)。

端末は、システム、デバイス、加入者ユニット、加入者局、移動局、モバイル、モバイル・デバイス、遠隔局、遠隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信デバイス、ユーザ・エージェント、ユーザ・デバイス、またはユーザ機器(UE)とも称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS