「可能な」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 可能なの意味・解説 > 可能なに関連した中国語例文


「可能な」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7153



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 143 144 次へ>

機長は起こりうる乱気流を避けるために離路の要請を行った。

机长为了避开可能发生的乱气流请求了改变航路。 - 中国語会話例文集

私は言いすぎかもしれないけど、私はお父さんが大好きです!最高のお父さんです!

可能我说的有些过,我非常的喜欢我的爸爸!我的爸爸最好了! - 中国語会話例文集

彼らは元技術者であり、実際には今も技術者であるのかもしれない。

他们通常上原来是一个技术者,实际上现在也有可能是一个技术者。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトはすべてオープンソースで、あなた自身でそれを作ることも可能です。

这个项目的所有都是开放资源,你自己也可以做那个。 - 中国語会話例文集

あなたからは適当にやっている様に見えるかもしれませんが、真剣にやっています。

从你看来可能好像在敷衍了事但其实是在认真做。 - 中国語会話例文集

お電話で予約される場合は、簡単な英語であれば対応可能との事です。

用电话预约的情况下,如果简单的英语的话我可以应付。 - 中国語会話例文集

今は外国人対応可能なお店があるか情報収集してます。

现在正在收集有没有能够接待外国人的店的信息。 - 中国語会話例文集

会社はその年の貸付損失が5000万ドルになるだろうと発表した。

公司公布了那个年度的贷款损失可能有5000万美金。 - 中国語会話例文集

プログラムで機械的に生成しているため、不適切な表記が含まれていることがあります。

因为是通过软件机械性地生成的,可能会含有不恰当的记载。 - 中国語会話例文集

機密扱いが緩和されて、多くの文書が最近入手可能になる。

保密文件的管控被放宽,很多文件在最近都可以拿到。 - 中国語会話例文集


データには千人以上の臨床的に評価可能な患者が含まれている。

数据包含了上千名在临床上可评价的患者。 - 中国語会話例文集

太郎は少し遅れると言っていたので、まだ向っている最中かもしれない。

因为太郎说了会稍微晚一点,所以可能还在去的路上。 - 中国語会話例文集

この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。

如果不戴袖章的话,有可能会被当做可疑人员而被报警。 - 中国語会話例文集

勝手に人の携帯をみることはプライバシーの侵害になることもある。

擅自看别人的手机有可能会侵害别人的隐私。 - 中国語会話例文集

その場合に、先生に指導教授になっていただくことは可能でしょうか?

那个时候,能不能请老师来担任指导教授? - 中国語会話例文集

すごくだらしないし片付けるのが苦手だから、もし付き合ったらいろいろ言われそう。

特别邋遢又不善于打扫,如果交往了的话可能会经常被责备的。 - 中国語会話例文集

追加料金をいただければ、ご利用期間を延長することが可能となっております。

如果支付额外费用,能够延长使用期限。 - 中国語会話例文集

この度の新しいヨーグルトの大ヒットは、貴社の協力なしにはあり得ませんでした。

这次新的酸奶很受欢迎,如果没有贵公司的帮助是不可能实现的。 - 中国語会話例文集

その日は、決算日と重なっており、ミーティングに出席できそうにはありません。

因为那一天和结算日重合,所以可能无法出席会议。 - 中国語会話例文集

来期に苦戦しないように、もっと大口のクライアントを増やしておいた方がよさそうですね。

为了下一期不进行苦战,可能增加更多的大客户会更好吧。 - 中国語会話例文集

事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。

事先联系的话可以不用在店里等,直接给您。 - 中国語会話例文集

優秀な者は高待遇を提示されて他社に引き抜かれる場合もあります。

优秀的人有可能被别人的公司以高薪挖走。 - 中国語会話例文集

インストール時にセキュリティプログラムの一時的停止が必要な場合がございます。

在安装时可能需要暂停安全程序。 - 中国語会話例文集

再来週の納品予定となっておりますが、来週中に早めて頂くことは可能でしょうか。

虽然预计是下下周交货,但是可以提前到下周吗? - 中国語会話例文集

電子チラシを配信し、オンラインで商品を購入することが可能となります。

发送电子传单,可以在网上购买商品。 - 中国語会話例文集

異なる電源周波数でのご利用は思わぬ事故にいたる恐れがあります。

使用不同频率的电源,有可能会发生意外事故。 - 中国語会話例文集

台風などの自然災害の影響で配達に遅れの生じる場合がございます。

受台风等自然灾害的影响,有可能会造成配送的延误。 - 中国語会話例文集

部署ごとにある程度の決裁権があり、スピーディな行動が可能です。

整个部门某种程度上拥有裁决权,可以进行迅速的行动。 - 中国語会話例文集

写真と実際の商品とは細部や色合いが異なる場合がございます。

照片可能与实际商品的细节或者颜色不同。 - 中国語会話例文集

写真は開発中のものです。実際の商品とは異なる場合がございます。

照片里的是正在开发中的东西。可能会与实际商品不同。 - 中国語会話例文集

HTMLメールの場合は迷惑メールと判断されて受信できない場合がございます。

HTML邮件有可能被判断为骚扰邮件而收不到。 - 中国語会話例文集

直前にご予約頂いても座席を確保できない可能性がございます。

快要来之前预约的话不能确保一定有位置。 - 中国語会話例文集

新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。

新旧方法的比较可能会带来新的发现。 - 中国語会話例文集

彼女の新しい論文は検閲にひっかかりそうなトピックを含んでいる。

她的新论文里有可能卡在审阅上的话题。 - 中国語会話例文集

混乱する原因になり得るので、一人の顧客は一つのコードを持つべきと考えます。

因为可能会造成混乱,所以我觉得应该让一个顾客拿一个号码。 - 中国語会話例文集

当該工事に対しては全力を挙げて支持し,期限どおりの完成を可能ならしめるべきである.

对该项工程应予大力支持,俾能按期完成。 - 白水社 中国語辞典

僕が言うことは耳障りがするかもしれないが,私に腹を立ててはだめだよ.

我说的话可能不太好听,你可别恼我。 - 白水社 中国語辞典

いつまでも現状を維持しようとするのは,実際には不可能なことである.

要永久地保持现状,实际上是办不到的。 - 白水社 中国語辞典

人間は言語の社会的機能を利用してこそ,コミュニケーションが可能になる.

人们利用语言的社会交际职能,才能进行交际。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、このようなディスプレイは不利な点を有し、バリア構造が、視聴者に、より見えるようになり得、本明細書に以下に記載されるようなカラー欠陥が生成され得る。

然而,这种显示具有一些缺点,比如,对于观看者而言栅格结构可能更可见,还可能产生下文要描述的颜色缺陷。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のMTCHが、単一のENB20によって伝送されることがあり、S−MCCH情報の異なるセットが、それぞれのMTCHで必要になることがあるため、S−MCCH情報の複数のセットは、単一のENB20によって伝送されたBCCHに関連付けられる場合がある。

由于多个 MTCH可能由单个 ENB20传输并且每个 MTCH可能需要 S-MCCH信息的不同集合,因此S-MCCH信息的多个集合可能与由单个 ENB 20传输的 BCCH相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、これらの近隣局は、許可された継続時間中に静かな状態を維持できない場合があり、これらの近隣局からの送信が局A又はBからの送信と干渉して送信の有効レートを低下させる可能性がある。

因此,在所批准的持续时间内,这些相邻站可能并不保持静默,并且来自这些相邻站的传输可能干扰来自站 A或站 B的传输,从而降低传输的有效速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

理解できるように、ある種の需要が復帰することが可能な2つ以上の動作経路、またはバックアップ経路に関するすべての需要が復帰するとは限らない2つ以上の動作経路が存在し得るため、複数の保護環境では、いくつかの程度のネットワーク復帰が存在し得る。

可以看出,在受多重保护的环境中可能存在多种程度的网络复原,因为可能存在某些需求可以复原到的一条以上的工作路径,或并非备用路径上的所有需求都复原。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号プロセスは、計算上集中的であってもよく、また、利用可能なCPUリソースに依存してもよく、これがブロック中のメディアによって測定された時間長に比べて、完了するために相当な時間を要してもよい。

该解码过程可能是计算密集的,并且取决于可获得的 CPU资源,相对于分组块中的媒体所跨越的时间长度,完成该过程可能花费相当多的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、管理システムのリソースは、管理システムによって提供される管理機能をサポートする際に、管理システムのリソースの最も効率的な可能な使用を確実にするために、必要に応じて、または所望に応じて、現行ベースで管理され続けることが可能である。

这样,管理系统的资源可继续基于进行中、按需求或期望来管理,以确保管理系统的资源的最有效可能使用支持管理系统提供的管理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払いのリリースを送信可能な別の可能なルートもあり、例えば、直接通信リンク46は料金支払いサービス提供者41から料金支払い装置38に確立し、支払いのリリースをこのようにして送信することができる。

但是传送支付准许的另外的路径也是可能的,例如可以由结算业务提供商 41建立通向结算设备 38的直接通信连接 46,并以此路径传送结算准许。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、無線通信システム200の受信装置220A,220Bにおいて、複数のパターンのサブキャリア位置、すなわち、全てのサブキャリアを受信する状況が発生し得るため、受信相互変調による問題は、解決されない可能性がある。

因此,在无线通信系统 200的接收装置 220A、220B中,由于可能发生接收多个模式的子载波位置、即全部的子载波的状况,所以有可能无法解决因接收互调而产生的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、予測可能な情報は、ある複数の条件または複数の仮定の下では予測可能な幾つかの情報、あるいは複数の関連したメッセージの復号化結果をチェックした後に予測可能である情報を含むことができる。

例如,可预测信息可包括在某些条件或假设下可预测的信息或者在校验相关消息的解码结果之后可预测的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

デコーダにおける処理リソースは例えばデコーダにおいて利用可能な計算能力に関連してもよく、計算能力はプロセッサ(CPUおよびGPU)のスピードおよびメモリ、または並列計算に利用可能なプロセッサ数を含む。

解码器的处理资源可能涉及例如解码器处可用的计算能力,包括处理器 (CPU和 GPU)的速度和存储器,或可用于并行计算的处理器的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの仮名により、完全にまたは部分的に匿名にされているが、機関によって規定された考えられる厳格な規則以外の別の方法によって修正不可能、不変および転送不能であるものに基づいてコミュニケーター間の関係を形成することが容易になる。

基于全部或部分匿名,但是无法修改的,不可变的不可转让的基础上,而不是通过可能的由权威限定的可能的苛刻规则,这些假名使得容易的形成通信者之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 143 144 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS