「可靠」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 可靠の意味・解説 > 可靠に関連した中国語例文


「可靠」を含む例文一覧

該当件数 : 299



1 2 3 4 5 6 次へ>

可靠

信頼性. - 白水社 中国語辞典

我是不可靠的男人。

頼りない男だ。 - 中国語会話例文集

他不可靠

彼は頼もしくなった。 - 中国語会話例文集

你很可靠

あなたは頼もしい。 - 中国語会話例文集

这个人很可靠

この人は頼りになる. - 白水社 中国語辞典

信实可靠

誠実で頼りになる. - 白水社 中国語辞典

性能可靠

性能が信頼できる. - 白水社 中国語辞典

我要求进行可靠性测试。

信頼性試験の依頼をします。 - 中国語会話例文集

坚固的物质在品质也是可靠的。

その製品は品質も確かだ。 - 中国語会話例文集

他很可靠还很帅。

彼らは頼もしくて、格好良い。 - 中国語会話例文集


那个可靠度是多少?

それはどれくらい確かですか? - 中国語会話例文集

这话不见得可靠

この話は確実だとは思われない. - 白水社 中国語辞典

这是件可靠的事情。

これは信用できることである. - 白水社 中国語辞典

喂,你这个消息到底可靠可靠

おいおい,君のそのニュースは結局のところ確かなのかね? - 白水社 中国語辞典

其中 b0与 b2具有高比特可靠性 H,以及 b1与 b3具有低比特可靠性 L。

b0とb2は高ビット信頼性Hを有し、b1とb3は低ビット信頼性Lを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

技术层面上更高的可靠

技術的にもっとも高い確実性 - 中国語会話例文集

我在考虑想做可靠的工作。

確実な仕事をしたいと考えています。 - 中国語会話例文集

你在我身边我觉得很可靠

あなたがそばにいてくれて、頼もしかったです。 - 中国語会話例文集

田中先生的建议总是很可靠

田中様のアドバイスをいつも頼りにしております。 - 中国語会話例文集

他的口供百分之百地可靠

彼の供述は100パーセント信用できる. - 白水社 中国語辞典

这家厂商信誉可靠

このメーカーは十分信用できる. - 白水社 中国語辞典

这个消息,我看,不可靠

この情報は,どうやら当てにならないようだ. - 白水社 中国語辞典

这些消息恐不可靠

これらの情報は恐らく信用できまい. - 白水社 中国語辞典

这个方案切实可靠

このプランは適切かつ確実である. - 白水社 中国語辞典

这个消息,我看,不可靠

この情報は,どうやら,当てにならないようだ. - 白水社 中国語辞典

这些立论的依据不太可靠

これらの立論の根拠はあまり確かでない. - 白水社 中国語辞典

(认证服务提供信息时附加的可靠度 )×(认证服务实施的用户认证的可靠度 )÷(用户认证的可靠度的最高值 )×(认证服务自身的可靠度 )÷(认证服务的可靠度的最高值 )

(認証サービスが情報を提供した際に付加されている信頼度)×(認証サービスが実施したユーザの認証の信頼度)÷(ユーザの認証の信頼度の最高値)×(認証サービス自体の信頼度)÷(認証サービスの信頼度の最高値) - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在计算信息的可靠度时,如下所述,也可以追加认证服务自身的可靠度进行计算。

また、情報の信頼度を計算する場合に、以下のように、認証サービス自体の信頼度を加味して計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S205中,CPU 121判断相关计算结果的可靠性。

ステップS205では、相関演算結果の信頼性を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,假设当前帧中的信息的可靠性高。

すなわち、現在フレームにおける情報の信頼度を高いとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上为 ID网桥服务 IBP 4的可靠度充分判定处理。

以上が、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,可以改进串行信号路径 134的可靠性。

また、シリアル信号線路134の信頼性も向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可靠的印象很可能会降低公司整体的信用。

頼りなげな印象は会社全体の信用を落としかねません。 - 中国語会話例文集

可靠的工作肯定不管在哪里都会被信赖的吧。

あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。 - 中国語会話例文集

他们在喷丝板的制造方面有着可靠的技术。

彼らはスピナレットの製造において確かな技術を持っている。 - 中国語会話例文集

根据密探情报制定的这份计划很可靠

斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。 - 中国語会話例文集

每一调制符号搭载六个比特 b0b1b2b3b4b5,其中 b0与 b3具有高比特可靠性 H,b1与 b4具有中间可靠性 M,以及 b2与 b5具有低比特可靠性 L。

各変調符号は、6個のビットb0b1b2b3b4b5を運び、b0とb3は高ビット信頼性Hを有し、b1とb4は中間信頼性Mを有し、b2とb5は低ビット信頼性Lを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,IDP所提供的身份信息的可靠度不同,但在文献 1中,并没有考虑管理身份信息的 IDP的可靠性及身份信息自身的可靠性。

すなわち、IDPが提供するアイデンティティ情報の信頼度は同じではないが、特許文献1では、アイデンティティ情報を管理するIDPの信頼性や、アイデンティティ情報自体の信頼性について考慮されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

(认证服务提供信息时附加的可靠度 )×(认证服务实施的用户认证的可靠度 )÷(用户认证的可靠度的最高值 )

(認証サービスが情報を提供した際に付加されている信頼度)×(認証サービスが実施したユーザの認証の信頼度)÷(ユーザの認証の信頼度の最高値) - 中国語 特許翻訳例文集

进而,根据本实施方式,在 IBP,各 IDP管理身份信息的可靠度,IBP在从 IDP取得的身份信息的可靠度超过从 SP请求的可靠度的情况下,以不超过从 SP请求的可靠度的方式采用对 SP提供的身份信息,所以可以防止 IDP对 SP提供用户本人不想公开的超过了 SP的请求的可靠度的身份信息、或不满足 SP的请求的可靠度的身份信息。

さらには、本実施形態によれば、IBPで、各IDPがアイデンティティ情報の信頼度を管理し、IBPはIDPから取得したアイデンティティ情報の信頼度がSPから要求された信頼度を上回っている場合に、SPから要求された信頼度を超えないように、SPに提供するアイデンティティ情報を採用するため、ユーザ本人は開示したくない、SPの要求を超えた信頼度のアイデンティティ情報や、SPの要求に満たない信頼度のアイデンティティ情報をIDPがSPに提供することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到认证请求的 ID网桥服务 IBP 4实施判断认证对象的用户是否接受充分的可靠度的认证、以及是否取得充分的可靠度的身份信息的可靠度充分判定处理 (S1003)。

認証要求を受信したIDブリッジサービスIBP4は、認証対象のユーザが十分な信頼度の認証を受けているか、及び、十分な信頼度のアイデンティティ情報を取得しているか、を判断する信頼度充足判定処理を実施する(S1003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,也可以在从多个认证服务取得同种类的信息且它们的可靠度为不同的值的情况下,将该信息的可靠性判断为比认证服务主张的可靠度低。

このとき、複数の認証サービスから同じ種類の情報を取得し、それらの信頼度が異なる値になっている場合、当該情報の信頼性は認証サービスが主張する信頼度よりも低いと判断してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,由于结算所需的账户信息不足,且姓名的信息也因可靠度不足 (虽然需要可靠度 2,但为可靠度 1),所以管理不足的信息的金融系统认证服务 IDP 32被选择,且认证请求消息被发送 (S1015)。

ここでは、決済に必要な口座情報が不足しており、名前の情報も信頼度が不足している(信頼度2が必要にもかかわらず、信頼度1)ため、不足する情報を管理している金融系認証サービスIDP32が選択され、認証要求メッセージが送信される(S1015)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可靠性为“0”的情况下,在步骤 S63中判定为“否”,处理进入到步骤 S69。

信頼性が「0」である場合、ステップS63においてNOであると判定されて、処理はステップS69に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,外 LLR仅仅表示由纠错过程改善的可靠度。

ここで、外部LLRとは、誤り訂正処理のみで改善した信頼性を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCCH的结构经设计以提供足够高的发射可靠性。

PUCCHの構成は、十分に高い送信信頼性を提供するように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,甚至在非接触充电之后也可能可靠地执行非接触通信。

したがって、非接触充電の後においても非接触通信を確実に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用于说明图 11所示的可靠性判定处理的一个实例的示意图;

【図12】図11に示した信頼度判定処理の一例について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 638例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。

デリミタフィールド638は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 648例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。

デリミタフィールド648は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS