意味 | 例文 |
「可」を含む例文一覧
該当件数 : 39337件
例如,节点 111可包括路由器、交换机等。
例えば、ノード111は、ルータ、スイッチなどを含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120可通过任意方式从 CN 110接收信息。
NMS120は、任意の方式でCN110から情報を受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS 120可适于支持其他功能。
NMS120は、他の機能をサポートするように構成されることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过各种其他方式选择次 LSP。
二次LSPは、他の様々な方式で選択されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但其它聚焦方式本发明也可适用。
但し、他のフォーカス方式でも本発明は適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。
局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S506中,CPU 120向 CPU 119发送终止通知 (可关机通知 )。
S506で、CPU120は、CPU119に終了通知(停止可能通知)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样会抑制秘密信息被泄露的可能性。
従って、機密情報の漏洩の可能性を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明可动式液晶监视器的旋转的图。
【図7】可動式液晶モニターの回転を説明する図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明可动式液晶监视器的开闭的图。
【図8】可動式液晶モニターの開閉を説明する図 - 中国語 特許翻訳例文集
该可动式液晶监视器 101的状态为“非收纳状态”。
この可動式液晶モニター101の状態は「非格納状態」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该可动式液晶监视器 101的状态为“收纳状态”。
この可動式液晶モニター101の状態は「格納状態」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,输出最大可以具有 13位灰度。
このとき最大13ビット階調での出力が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像编辑系统 700可以有各种各样的硬件构成。
画像編集システム700は、様々なハードウェア構成が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器 41将比特流 S6提供给可逆解码部分 42。
バッファ41は、ビットストリームS6を可逆復号部42に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
日期 T1与用户可访问内容的日期 T2不同。
期日T1は、コンテンツがユーザにアクセス可能となる期日T2とは異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
-硬件要求 (可以在确定并置策略时使用 )
−ハードウェア要件(連結ポリシーの決定時に使用可能) - 中国語 特許翻訳例文集
i.根据专利文献 1公开的图像形成装置,判断处于等待状态的打印作业可执行还是不可执行,在显示装置中,将待执行的打印作业以可执行作业和不可执行作业的不同显示形态显示。
i.特許文献1に見られる画像形成装置によれば、待ち状態にある印刷ジョブが実行可能であるか、実行不可能であるかを判断し、表示装置には、実行待ちの印刷ジョブを、実行可能ジョブと実行不可能ジョブとで異なる表示形態で表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
频率可缩放的 SMPS平台 215包含一组 SMPS 2181-218N。
周波数計測可能なSMPSプラットフォーム215は、SMPSのセット2181−218Nを具備する。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”与“网络”常常可互换使用。
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_China接着可按压 P& T按钮并且交谈可继续。
その後、ID_ChinaはP&Tボタンを押して、会話を続行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,将老式电话机附着在 FXS端口是可能的。
しかしながら、古い電話機がFXSポートに付属することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用快速信道信息 (QuickChannelInfo)(QCI)510对 CRC进行加扰。
CRCはまたクイックチャネル情報(QuickChannelInfo)(QCI)510でスクランブル可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在每个超帧中发送整个 QCI消息。
QCIメッセージは各スーパーフレームで全体を送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,密钥状态 828可以是MIP密钥状态。
一実施例では、鍵状態828は、MIP鍵状態であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
量化一般减少DC和AC系数的可能值的数量。
量子化は、一般に、DC係数およびAC係数の可能な値の個数を減らす。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据存储装置(214)也以可操作方式耦合到所述处理资源(202)。
データ・ストア(214)も処理リソース(202)と動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设置可由客户端装置 12访问。
この設定は、クライアント・デバイス12によってアクセス可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.移动侧的所用和可用带宽的估计。
5.移動体側で使用され、利用可能な帯域幅の推定。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据上述教导,许多修改和变体是可能的。
前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将传送范围设置寄存器 801设置为值 0、1或者 2。
転送範囲設定レジスタ801の値は0、1、2が設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“网络”与“系统”常可互换使用。
用語「ネットワーク」と、「システム」とは、多くの場合に交換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示范性实施例中,LNA 30为可变增益放大器。
例示の一実施形態においては、LNA30は、可変利得増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示范性实施例中,LNA 60为可变增益放大器。
例示の一実施形態においては、LNA60は、可変利得増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS 120可执行任意其他管理功能。
MS120は、任意のその他の管理機能を実行することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”与“网络”通常可互换使用。
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这提供了以降低的价格甚至免费地进行呼叫的可能性。
これは低価格又は無料で電話する可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OLT10计算出的该发送许可数据量被通知到RE10000。
OLT10が算出した該送信許可データ量はRE10000へ通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,这些点可以从右到左地选择。
あるいは、ポイントは、右から左に選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
Y台 71与电机螺母 77连接,可在 X轴方向移动。
Yステージ71は、X軸方向に移動可能にモータナット77と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码的信息在解码时间 TD之后可用。
その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器及存储介质可驻留在 ASIC中。
プロセッサおよび記憶媒体はASICに常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果完全参与不可能,那么方法继续进行到方框 508。
完全参加が可能でない場合、方法はブロック508に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果部分参与不可能,那么方法继续进行到方框 510。
部分参加が可能でない場合、方法はブロック510に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,时间 L2可以是 1.5秒,而时间 L3可以是 0.5秒。
例えば、時間L2を1.5秒とし、時間L3を0.5秒とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,时间 L14可以是 1.5秒,而时间 L15可以是 0.5秒。
例えば、時間L14を1.5秒とし、時間L15を0.5秒とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它促成该处理方法的方法是可能的。
本処理方法を引き起こす他の方法も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出其中提供六个可能波束位置的示例。
図4は、6つの可能なビーム位置が提供される一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在可替代实施方式中,可使用其它的帧结构。
代替実装では、別のフレーム構造を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 B可以接收来自设备 A的信标。
デバイスBは、デバイスAからビーコンを受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |