「右の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 右のの意味・解説 > 右のに関連した中国語例文


「右の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1602



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

図3に示すように、四個の取付部41〜44は、左方向に直列状に配置されている。

如图 3所示,四个安装部 41~ 44在左右方向上直列状地配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、画像表示装置100から出力される光は、円偏光となって出力される。

因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS55では、顔検出枠FDが探索エリアの下位置に到達したか否かを判別する。

在步骤 S55中,判别面部检测框 FD是否到达了探索区域的右下位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、Lxは左チャネル値であり、Rxは信号サンプルxのチャネル信号値である。

其中 Lx为信号样本 x的左通道值且 Rx为信号样本 x的右通道信号值。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの実施形態において、眼用光源32及び左眼用光源31が、固体光源である。

在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fのそれぞれが、眼用レンズ22と左眼用レンズ21とを含む。

每一条竖直透镜条纹 20A、20B、20C、20D、20E、20F包括右视透镜 22和左视透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図において、印刷設定画面520は、メイン画面510の隣に表示されている。

在图 9中,打印设置屏幕 520显示在主屏幕 510的右侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、L1→R1→L2→R2→L3→R3→L4→R4…というように、左眼用と眼用の画像を交互に表示する。

即,左眼图像和右眼图像被交替地显示,诸如 L1、R1、L2、R2、L3、R3、L4、R4......。 - 中国語 特許翻訳例文集

因みに、図17(A)は、左眼用画像Lと眼用画像Rの入力タイミングを示している。

图 17A显示了左眼图像 L和右眼图像 R的输入时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(D)は、左眼用画像Lと眼用画像Rの表示タイミングを示している。

图 17D显示了左眼图像 L和右眼图像 R的显示时序。 - 中国語 特許翻訳例文集


図に示すように、左眼用画像Lと眼用画像Rの表示期間は重複していない。

如图所示,左眼图像 L和右眼图像 R的显示时段不重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

図32(E)は、左眼用画像Lと眼用画像Rの表示タイミングを示している。

图 32E显示了左眼图像 L和右眼图像 R的显示时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図32(G)は、左眼用画像Lと眼用画像Rの表示タイミングを示している。

图 32G显示了左眼图像 L和右眼图像 R的显示时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12ないし図14においては、時間の方向は図中左からに向かう方向とされている。

要注意的是,在图 12-14中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13においては、時間の方向は図中左からに向かう方向とされている。

要注意的是在图 13中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動輪列部27は、図2に示すように、サイドフレーム17Aの外側に配置される。

如图 2所示,驱动轮列部 27配置于右侧框架 17A的外侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】左目用画像及び目用画像を抽出する処理の例を示す図である。

图 24是图示提取左眼图像和右眼图像的处理的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】左目用画像及び目用画像を抽出する処理の例を示す図である。

图 25是图示提取左眼图像和右眼图像的处理的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】左目用画像及び目用画像を抽出する処理の例を示す図である。

图 27是图示提取左眼图像和右眼图像的处理的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】左目用画像及び目用画像を抽出する処理の例を示す図である。

图 28是图示提取左眼图像和右眼图像的处理的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動輪列部27は、図2に示すように、サイドフレーム17Aの外側に配置される。

驱动轮列部 27,如图 2所示,配置在右边框架 17A的外侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、左眼シャッター及び眼シャッターのハッチング部分は閉状態CLOSEを意味する。

在附图中,左眼快门和右眼快门的斜线部分表示关闭状态 CLOSE。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図8に示すように、注目画素に対して、画素と下画素との差分値を求める。

例如,如图 8所示,对关注像素求出右像素和下像素的差分值。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、安定必要時間T1は、複合機100の設置環境に左される。

但是,稳定所需时间 T1被数码复合机 100的设置环境所左右。 - 中国語 特許翻訳例文集

ラインカウンタ14は、入力する左画像信号のライン数を1画面毎にカウントする。

行计数器 14为每一个屏面计算输入的左右图像信号的行的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Cは、表示部19にチェッカー表示される左画像の例を示す。

图 4C示出了按网格模式显示在显示单元 19中的左右图像的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Dは、チェッカー表示した左画像の境界に境界線を表示した例を示す。

图 4D示出了在网格状显示中显示在左右图像的边界上的分界线的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

(16)マウス23にて左画像の表示領域を指定する(指定外は画像)

(16)用鼠标 23指定左图像的显示区 (在没有指定右图像的情况下 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、左画像を表示する表示領域を変えた場合の例を示す。

图 8A到 8D示出了改变用于显示左右图像的显示区的情况的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Bは、カメラ1Rが被写体32を撮像して得る画像の例を示す。

图 8B示出了在相机 1R拍摄了被摄对象 32之后所得到的右图像的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、表示部8に表示された左画像の位相を調整する例を示す。

图 5示出调整在显示单元 8上显示的左和右图像的相位的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図5C〜図5Eは、左画像21と画像23の位相が互いに合った状態としている。

此外,图 5的 C到 E示出左图像 21和右图像 23的相位相互匹配的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

左画像21と画像23の移動方向は互いに逆であるが、移動量は等しい。

左图像 21和右图像 23的移动方向相互相对,而移动量相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15に、左画像と画増を水平移動させた場合の表示例を示す。

图 15的 A到 F示出左图像和右图像水平移动情况的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

14−17−15−18−16−19により、左画像の次に画像を交互に表示することからなる。

14-17-15-18-16-19来交替地显示左侧图像然后右侧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS702−22では、注目矩形を一つへ移し、その後、処理はステップS701へ戻る。

在步骤 S702-22中,所关注的矩形向右移一个单位,而该处理返回到步骤 S701。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】スケーリング前後の左目用画像と目用画像を示す図である。

图 12示出进行缩放处理前后的左眼图像和右眼图像; - 中国語 特許翻訳例文集

このとき目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする。

此时,在右眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么都看不到。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする。

此时,在右眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么也看不到。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、用紙の「上」位置に「コーナーステープル」を施すべき旨を設定する。

详细地说,设定要在用纸的“右上”位置施加“顶角装订”的意旨。 - 中国語 特許翻訳例文集

その極分子たちは極端な国家主義と排外主義を掲げている。

那些极右分子主张极端的民族主义和排外主义。 - 中国語会話例文集

天安門の城楼に向かって,左は中山公園,は労働人民文化宮である.

面对天安门城楼,左是中山公园,右是劳动人民文化宫。 - 白水社 中国語辞典

9歳ぐらいの時、初めて彼の漫画を読んだ。

9岁左右的时候,我第一次读了他的漫画。 - 中国語会話例文集

私の家から歩いて10分のところに国道があります。

从我家大概走十分钟左右有国道。 - 中国語会話例文集

東京の2DKのマンションで3,000万円は値ごろだよ。

东京的2居室的公寓价值3000万左右哟。 - 中国語会話例文集

その商品の価格が3倍ぐらいに上昇する。

那个商品的价格会上升三倍左右。 - 中国語会話例文集

近所の人の世話をしなければならない。

必须关照左邻右舍。 - 中国語会話例文集

木の枝が風の中で左に揺れ動く.

树枝在风中来回晃。 - 白水社 中国語辞典

そして、トリミング枠設定部334は、図17で示されるトリミング枠Tr_0を基準として、撮像画像において、例えば、トリミング枠Tr_0を上、下、左、、左上、上、左下、下の8方向に、撮像画像からはみ出さない範囲でずらしたトリミング枠を設定する。

修剪框设置单元 334设置修剪框以使得修剪框 Tr_0在不伸出拍摄图像的范围内相对于图 17所示的修剪框 Tr_0在拍摄图像中例如在 8个方向 (即,上、下、左、右、左上、右上、左下和右下方向 )上轻微移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像14〜19は、二次元でキャプチャーされたとしても、左画像と画像の各ペア(すなわち、時刻T1における左画像14と画像17、時刻T2における左画像15と画像18、および、時刻T3における左画像16と画像19)は、時刻T1、T2、およびT3における場面10の三次元レンダリングを復元する、立体画像を形成することを目的としている。

每一对左侧图像和右侧图像,即,T1时刻的左侧图像 14与右侧图像 17、T2时刻的左侧图像 15与右侧图像 18以及 T3时刻的左侧图像 16与右侧图像 19,旨在形成复原在时刻 T1、T2与 T3的场景 10的三维再现的立体图像,尽管是二维地拍摄图像 14至 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS