意味 | 例文 |
「司」を含む例文一覧
該当件数 : 3236件
为了得到换工作的支援的,在人才介绍公司登陆了。
転職支援のため、人材紹介会社に登録した。 - 中国語会話例文集
这5年我们公司的速动比率超过100%。
ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。 - 中国語会話例文集
上市公司不能发行带董事选举权的股票。
公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。 - 中国語会話例文集
董事长应该努力谋求充实公司的福利待遇。
社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。 - 中国語会話例文集
持有至到期的债券包括公司债券和国债但是不包括股票。
満期保有債券は社債と国債を含むが、株式は含まない。 - 中国語会話例文集
我公司的工会被分类为单位工会。
当社の労働組合は単位組織組合に分類される。 - 中国語会話例文集
这家公司进了东京证券交易所的监视清单。
この会社は東京証券取引所の注意銘柄となった。 - 中国語会話例文集
为了管理重组,我们公司削减了长期借款。
経営再建のため当社は長期借入金を削減した。 - 中国語会話例文集
我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。
わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。 - 中国語会話例文集
我们公司也进行可转换债券信托基金的投资。
当社は転換社債ファンドへの投資も行っている。 - 中国語会話例文集
基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者 - 中国語会話例文集
理论上,伯莱图的最佳状态是同时存在多家公司。
理論的には、パレート最適の状態は社会に複数存在しうる。 - 中国語会話例文集
我们公司在服装的输送中使用了悬挂系统。
当社では衣料品の輸送にハンガーシステムを導入している。 - 中国語会話例文集
本公司今年很重视区域营销。
当社は今年フィールドマーケティングを重視している。 - 中国語会話例文集
我公司决定以推动策略推进这种商品的贩卖。
我が社はこの商品をプッシュ戦略により推進することとした。 - 中国語会話例文集
在贵公司是如何谋求品牌差异性的呢?
御社ではどのようにブランド差別化を図っているのですか? - 中国語会話例文集
其他公司的标杆分析法对改善经营是有帮助的。
経営改善には他社のベンチマーキングが役に立つ。 - 中国語会話例文集
我公司的组织结构是可以在线上目录中看到的。
我が社の組織構造はオンライン・カタログで見ることができます。 - 中国語会話例文集
野村证券株式会社是日本最大的综合证券公司。
野村證券は日本で最大の総合証券である。 - 中国語会話例文集
FastWay公司公布了对今年销售额的向上修正。
ファーストウェイ社は今年の売上高の増額修正を発表した。 - 中国語会話例文集
日本的大部分的大公司都具备退休金制度。
日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。 - 中国語会話例文集
与本公司的交易未满两年的情况下,不接受单名票据。
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。 - 中国語会話例文集
Five star公司为了给新股定价而卖出了10万股。
ファイブ・スター社は値つけ株として10万株を売却した。 - 中国語会話例文集
那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。
その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。 - 中国語会話例文集
“今天日本大和运输公司的股价突然暴跌到3200日元了呦”
「今日、ジャパン・ロジスティックスの株が3,200円に急落したぞ」 - 中国語会話例文集
ABC股份有限公司把养老金支出计入为延迟补偿账目。
ABC株式会社は年金費用を遅延認識項目として計算した。 - 中国語会話例文集
那家公司今年上半年度计入了特别损失。
その会社は今年上半期に特別損失を計上した。 - 中国語会話例文集
根据证券分析家,EFG公司的内在价值大大降低。
アナリストによれば、EFG社の株価は内在価値を大きく下回っている。 - 中国語会話例文集
本公司为了那个项目,进行了内部招标。
当社はそのプロジェクトのために内部調達を行った。 - 中国語会話例文集
本公司对于去年的财务报表接受了自愿性审计。
当社は昨年の財務諸表について任意監査を受けた。 - 中国語会話例文集
我在跳槽前接受了那家公司的年收入审查。
私は転職に先立ちあの会社の年収査定を受けた。 - 中国語会話例文集
我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。
当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準としている。 - 中国語会話例文集
扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。 - 中国語会話例文集
那家邮购公司因薄利多销而著名。
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。 - 中国語会話例文集
那家公司的结算日与合并决算日定为了同一天。
その会社は決算日を連結決算日に統一させた。 - 中国語会話例文集
上周,那家公司的信用交易余额大幅减少了。
先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。 - 中国語会話例文集
那家公司的股票因为有着高分红所以成了热门股票。
その会社の株は高配当で人気株となっている。 - 中国語会話例文集
我们公司从今年开始导入了同事间的横向评价。
我が社では今年から同僚による水平的評価を導入した。 - 中国語会話例文集
那个辛迪加组织者的发言受到了大公司的注意。
そのシンジケーターの発言は大手企業から注目されている。 - 中国語会話例文集
我们公司上任了一位叫山田的新董事长。
我が社では山田という新しい社長が就任しました。 - 中国語会話例文集
他向那家公司推荐自己,然后被录取了。
彼はその会社に自分を売り込んで、採用してもらった。 - 中国語会話例文集
和去年相比,所有公司的销售额都在下降。
昨年と比べるとすべての会社で売上が落ちている。 - 中国語会話例文集
那家公司提供符合各个国家需求的汽车。
その会社は、それぞれの国のニーズに合った車を提供する。 - 中国語会話例文集
有那样的公司制度再一次让我震惊了。
そんな社内制度があることに改めて驚きました。 - 中国語会話例文集
能把贵公司的商品卖给我吗?
貴社の商品を私に卸売して頂けないでしょうか? - 中国語会話例文集
我会根据贵公司的回答再次提出报价。
貴社からの回答に基づいて見積を再提示します。 - 中国語会話例文集
我今天和公司谈了家庭寄宿的事情。
今日会社とホームステイについて話をしてきました。 - 中国語会話例文集
我进公司30年间,做着生产技术的工作。
入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。 - 中国語会話例文集
我会努力调整让她11月左右来公司。
彼女が会社に来るのは11月くらいまでにするように調整します。 - 中国語会話例文集
是那家公司的谁发出的贩卖许可吗?
その会社の誰がそれを販売する許可を出したのか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |