意味 | 例文 |
「合作」を含む例文一覧
該当件数 : 242件
本杂志和网络调查公司合作进行了调查。
本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。 - 中国語会話例文集
和电机制造商在亚洲的节能事业的合作
電機メーカーとのアジアにおける省エネ事業の協業 - 中国語会話例文集
跟其他公司同业者的合作也应该先加入运营企划吗。
他社業者とのコラボも、先に運営計画に盛り込むべきか。 - 中国語会話例文集
你的任务是寻找一个市场合作伙伴。
君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。 - 中国語会話例文集
如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集
今天是集结了中小店铺的合作超市的开业日。
今日は、中小の店舗が集まった協業スーパーの開店日だ。 - 中国語会話例文集
我为了解决那个问题,和设计师合作了。
その問題を解決するために設計者と連携した。 - 中国語会話例文集
十分感谢你关于这件事的理解与合作。
この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。 - 中国語会話例文集
因此,或许得到一般大众的合作会更简单一些。
したがって、一般大衆の協力を得る方が簡単かもしれない。 - 中国語会話例文集
可以告诉我你主要的生意合作伙伴吗?
あなたの主要なビジネスパートナーを私に教えてくれますか? - 中国語会話例文集
可以告诉我主要的商业合作伙伴吗?
主要ビジネスパートナーを教えて貰ってもいいですか? - 中国語会話例文集
我们会尽力去维系好这个合作关系的。
私たちはこのパートナーシップがうまくいくように尽力します。 - 中国語会話例文集
你休息的时候,合作方来过电话。
あなたがお休みだったときに、取引先から電話がありました。 - 中国語会話例文集
关于那个我们需要跟总公司紧密合作。
私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。 - 中国語会話例文集
长期以来发展了与他国的友好合作关系。
長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。 - 中国語会話例文集
期待与贵公司的合作能够取得协同效应。
御社との協業による相乗効果に期待します。 - 中国語会話例文集
我们想和贵社结成战略性友好合作关系。
ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています。 - 中国語会話例文集
可以在合作的网站上确认企业的情报。
企業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。 - 中国語会話例文集
赏味期限长达五年,适合作为保存食品。
賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。 - 中国語会話例文集
决定了参加生产与教育合作的研究事业。
産学連携の研究事業に参加することが決定しました。 - 中国語会話例文集
两名教授担任了座谈会的合作主持人。
両教授がシンポジウムの共同司会者を務めた。 - 中国語会話例文集
期待今后我们的继续合作。
これから今後この協力を続けていただきたいと期待しています。 - 中国語会話例文集
北侧的停车场是禁止停车的,请您合作。
北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください. - 中国語会話例文集
二氧化碳和水是光合作用不可缺少的要素。
二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。 - 中国語会話例文集
我们同外国专家已进行国际技术合作。
我々は外国の専門家と既に国際技術協力を進めている. - 白水社 中国語辞典
两国的文化合作协定四月一日签字。
両国の文化協力協定は4月1日に調印する. - 白水社 中国語辞典
穷棒子社
1953年河北省で王国藩など貧しい農民が作った‘农业生产合作社’. - 白水社 中国語辞典
会议商讨了两国的经济合作问题。
会議では両国の経済協力の問題について論議をした. - 白水社 中国語辞典
他们同意与警方合作,侦捕歹徒。
彼らは警察と協力して,悪党を捜査逮捕することに同意した. - 白水社 中国語辞典
SRM 123与 SCS 122合作来处理系统控制和资源管理。
SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
与 SCS 122合作, SRM 123的处理执行系统控制和资源管理。
SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1400包括可联合作用的电组件的逻辑分组 1402。
システム1400は、連携して作用し得る電気コンポーネントのロジカルグルーピング1402を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程”(3GPP)的组织的文件中描述了 UTRA、E-UTRA、GSM、UMTS和 LTE。
UTRA、E−UTRA、GSM、UMTSおよびLTEは、「3rd Generation Partnership Project」(3GPP)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在来自名称为“第三代合作伙伴工程 2”(3GPP2)的组织的文件中描述了 CDMA2000。
cdma2000は、「3rd Generation Partnership Project 2」(3GPP2)という名称の組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA2000描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。
CDMA2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1000包括可联合作用的电组件的逻辑分组 1002。
システム1000は、連携して動作することができる電気コンポーネントの論理グルーピング1002を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
cdma2000描述于来自名为“第 3代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文档中。
cdma2000は、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からの文書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
●与发信方 12的电子邮件和浏览器应用进行无缝合作
・送信者12の電子メール及びブラウザーアプリケーションとのシームレスな動作 - 中国語 特許翻訳例文集
●与收信方 14的电子邮件和浏览器应用进行无缝合作
・受信者14の電子メール及びブラウザーアプリケーションとのシームレスな動作 - 中国語 特許翻訳例文集
比如说,还可以和歌手合作举办占领唱片店的活动。
例えば、歌手とタイアップしてCDショップジャック活動の実施を行うこともできる。 - 中国語会話例文集
与客户合作开发的高科技产品。
最近のハイテク商品はティーチャーカスタマーとの協力によって発達してきた。 - 中国語会話例文集
不管怎么样我都想与国内的开发团队合作来进步。
いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。 - 中国語会話例文集
总之我想与国内的开发团队一起合作来取得进步。
いずれにしても国内の開発チームとも連携を取って進めていきます。 - 中国語会話例文集
原料提供国和制造商应该尽快建立起双赢的合作关系。
サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。 - 中国語会話例文集
我们的任务是寻找零售合作者,提供世上所有种类的产品。
我々の任務は、小売提携者を見つけ、世にあらゆる種類の製品を提供することである。 - 中国語会話例文集
如果相关部位没有保护套的话,工作中有可能会受伤。
該当部分に保護カバーが無い場合、作業中に怪我をするリスクがある。 - 中国語会話例文集
我知道了日本社会比起个人更喜欢团队合作。
日本の社会では個々人よりもグループのほうが好まれることを知ることとなりました。 - 中国語会話例文集
为了使这个商品将来的版本更上一层楼请与我们合作。
この商品の将来のバージョンをより良くするために我々にご協力ください。 - 中国語会話例文集
我相信强力的合作关系会引领我们走向成功。
私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。 - 中国語会話例文集
我们真诚的希望与您合作,发展互惠互利的业务。
私たちはあなたと協力して、相互に有益なビジネスを展開したいと心から願っています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |