「听到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 听到の意味・解説 > 听到に関連した中国語例文


「听到」を含む例文一覧

該当件数 : 258



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

听到从那个房间传来的“叮铃叮铃”的声音吗。

あの部屋から「ちりんちりん」という音が聞こえますか。 - 中国語会話例文集

听到咚咚的敲门声,急忙朝门走去。

私はドアをどんどんとたたく音を聞き、急いでドアに向かった。 - 中国語会話例文集

听到那个消息之后,她慌慌张张冲出了房间。

その知らせを聞いた後、彼女は取り乱して部屋を出て行ってしまった。 - 中国語会話例文集

你能想象他听到消息时的惊讶吗?

その知らせを聞いた時の彼の驚きが想像できますか。 - 中国語会話例文集

听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。

歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた. - 白水社 中国語辞典

在被轰炸的地区内,我们到处听到了人们的悲鸣。

被爆地帯の,至るところで我々は人々の悲鳴を聞いた. - 白水社 中国語辞典

听到这个不幸的消息,不禁感到惨然。

彼はこの不幸な知らせを聞いて,思わず心が痛んだ. - 白水社 中国語辞典

听到他冤枉入狱,她就万分愁闷。

彼が無実の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとても気がふさいだ. - 白水社 中国語辞典

我没参加会议,只听到一次口头传达。

私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです. - 白水社 中国語辞典

这个孩子耳朵灵,就是声音很小也能立刻听到

この子供は耳ざとく,小さい音でもすぐ聞きつける. - 白水社 中国語辞典


听到这不幸的消息,心里很不好受。

その不幸なニュースを聞いて,心中たいへんつらかった. - 白水社 中国語辞典

孩子们听到要去郊游的消息欢腾起来。

子供たちはピクニックに行くという話を聞いて小躍りして喜んだ. - 白水社 中国語辞典

不知听到了什么风声,来了一个急刹车。

どんなうわさを聞きつけたのか知らないが,突然中止することにした. - 白水社 中国語辞典

听到野兽的吼叫,孩子的心里恐怖极了。

野獣がほえるのを耳にして,子供はこの上もなく怖がった. - 白水社 中国語辞典

听到演出成功的消息,大家真是痛快淋漓。

上演成功の知らせを聞き,皆はこの上なく痛快である. - 白水社 中国語辞典

听到这个喜讯,全校马上就(马上全校就)欢腾起来。

このうれしい知らせを聞くと,全校はすぐに喜びに沸き立った. - 白水社 中国語辞典

从这部作品中可以听到反封建的呐喊。

この作品から封建制に立ち向かう喊声が伝わって来る. - 白水社 中国語辞典

随处都听到人们在议论这件事。

人々がこの事について議論しているのがどこでも聞かれる. - 白水社 中国語辞典

听到了熟悉的乡音,感到格外亲切。

聞き慣れたお国なまりを聞いて,殊のほか親しみを感じた. - 白水社 中国語辞典

听到我的叙述,爸爸的面色顿时显得十分庄严。

私が述べたことを聞くと,父は急に厳粛な顔つきになった. - 白水社 中国語辞典

需要用户听到正发射什么音频信号。

ユーザには、何のオーディオ信号(複数可)が送信中であるかが聞こえることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果监听到接收,则停止信道跳跃以便可以处理该接收。

受信が検出されれば、受信処理を行なうためにチャネルホッピングを停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

听到家具大企业“宜家”是私有企业而震惊的人会不在少数。

家具大手「IKEA」がプライベートカンパニーであると聞いて驚く人は少なくない。 - 中国語会話例文集

自从在电视上还是收音机上听到他们的音乐以来一直很在意,后来终于找到了。

テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集

虽然收音机上放着他们的音乐,但是没有听到乐队的名字。

ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。 - 中国語会話例文集

要是有人进来听到你用那样的口气跟我说话的话

もし誰かが立ち入ってあなたが私にむかってそんな口をきいているのを聞いたら - 中国語会話例文集

自从从不是电视就是收音机中听到了他们的音乐以来,一直很中意终于找到了。

テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集

很遗憾听到由于出货·晚的原因顾客停止了产品线。

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集

我失落的时候,听到这个乐队的个总是受到了鼓舞。

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。 - 中国語会話例文集

正想靠着扶手站着时,突然听到后面传来了声音。

手すりに寄りかかるようにして立っていると、不意に後ろから声が聞こえた。 - 中国語会話例文集

听到了他怀有敌意的反女权主义言论受到了打击。

彼女は彼の反フェミニストで敵意のある批評を聞いてショックを受けた。 - 中国語会話例文集

在下个季度的会议上,我期待还能听到好的结果。

次の四半期の会議で、再びいい結果をご報告できることを期待しています。 - 中国語会話例文集

人称的“家庭网络”是最近常能听到的词汇。

いわゆる「ホームネットワーク」は最近よく耳にするキーワードの一つです。 - 中国語会話例文集

听到鲁迅去世的消息,许多人到医院去吊唁。

魯迅死去のニュースを聞いて,多くの人が病院に行って弔問した. - 白水社 中国語辞典

听到“地震了”的呼声,就把孩子夹在两胁跳出室外。

「地震だ」という声を聞くや,子供を両わきに抱えて部屋の外に飛び出した. - 白水社 中国語辞典

窗外一片寂静,偶然听到一两声枪响。

窓の外はひっそりしているが,時たまパンパンという銃声が聞こえてくる。 - 白水社 中国語辞典

听到这个消息,他心里七上八下的,不知怎么办才好。

この知らせを聞くと,彼は気持ちが落ち着かなくて,どうしてよいかわからなかった. - 白水社 中国語辞典

听到这一消息,我心潮起伏,久久不能平静。

この知らせを聞いて,私は気持ちが高ぶり,長い間平静になれなかった. - 白水社 中国語辞典

听到丈夫去世的消息,她一下就傻了。

夫が死んだという知らせを聞いて,その場で彼女は何が何だかわからなくなった. - 白水社 中国語辞典

听到儿子立功的消息,她心里喜滋滋的。

息子が手柄を立てたと聞いて,彼女は心中うきうきするほどうれしかった. - 白水社 中国語辞典

类似地,通过一套耳机 232收听声道 14的用户能听到并控制混音 225。

同様に、ヘッドフォン232でチャネル14を聴いているユーザは、ミックス225を聞き、制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明第 1实施方式的被攻击者监听到的通信帧被再投入时的动作的说明图。

【図9】第1の実施形態の攻撃者により傍受された通信フレームの再投入されときの動作を説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

附近的广场上,绣球花露出了颜色,有种仿佛可以听到夏天的脚步的感觉。

近くの広場ではアジサイが色づき出していよいよ夏の足音も聞こえてきそうな、そんな感じです。 - 中国語会話例文集

夜晚,只听到风刮得电线呜呜直响,天气是变啦!

夜,風が吹いて電線がピューピューとうなり声を上げているのをふと聞いた,[それは]天候が変わったのである. - 白水社 中国語辞典

即使当用户观看主要内容的照片时,通过聆听 BGM中的音乐,用户也可能出乎意料地回想起当在整个城镇听到该音乐的时候。

ユーザは、主コンテンツである写真を見ながらも、BGMでかかっている音楽を聴いて、ふとその音楽が街に流れていた頃のことを思い出すこともあるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

该排练系统 10允许乐师 1、2、3、4一起安静地排练,并使得每个乐师能够独立控制“混音”或者他或她听到的乐器组合。

リハーサルシステム10により、演奏者1、2、3、4は合同で消音リハーサルを行うことができ、各演奏者は「ミックス」、つまり自分が聞く楽器の組み合わせを個々に制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,每个乐师能生成适合他或她的需要或喜好的独特混音而不影响其他乐师听到的混音。

このようにして、各演奏者は、他の演奏者が聞くミックスに影響を及ぼすことなく、自身のニーズまたは嗜好に合った独自のミックスを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过一套耳机 230收听声道 12的用户能听到混音 223,并能使用输出部分 226中的控制件来改变混音 223的总级别。

例えば、ヘッドフォン230でチャネル12を聴いているユーザは、ミックス223を聞くことができ、出力部226のコントロールを使用して、ミックス223の全体的なレベルを変えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,如果仅有的声音非常轻,诸如用户不规则的呼吸,呼吸声音被足够地放大以让呼叫中心听到该呼吸声音。

このようにして、例えば契約者による不規則な呼吸など、唯一の音が非常に弱い場合、呼吸音はコールセンターがそれを聞くために十分に増幅される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在混合的内容 (A+B+C)从节点 D转发至下一个目标节点 A时,内容 A重复 (等于重叠 ),这可能造成回声 (两次听到自己的声音 )。

ミックスされたコンテンツ(A+B+C)がノードDから次の送信先ノードAに転送されると、コンテンツAが重複し(=重なり)、これに起因してエコーが生じる(自身の音声が2回聞こえる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS