「呂威コウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 呂威コウの意味・解説 > 呂威コウに関連した中国語例文


「呂威コウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4297



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>

個別経験料率表はご自身の利用目的のみにご使用ください。

请自己本人使用自我评量表本。 - 中国語会話例文集

来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。

下个月以后按照通常的金额支付。 - 中国語会話例文集

それから私は外国に興味を持つようになりました。

之后我变得对外国感兴趣了。 - 中国語会話例文集

現在公開されている情報はありません。

现在没有公开的情报。 - 中国語会話例文集

この料理がおいしいかどうか味わってみてください.

尝尝这个菜好吃不好吃。 - 白水社 中国語辞典

このような文章はただありふれたものにすぎない.

这样的文章只不过是大路货而已。 - 白水社 中国語辞典

このような推測は証拠とするに足りない.

这种怀疑不足为凭。 - 白水社 中国語辞典

この料理はおいしく,味わえば味わうほど味が尽きない.

这种菜好吃,真有回味。 - 白水社 中国語辞典

日中両国は正式に外交関係を樹立した.

中日两国正式建交了。 - 白水社 中国語辞典

公民の権利は一律平等でなくてはならない.

公民的权利应一律平等。 - 白水社 中国語辞典


この本は内容が豊富で,文章がわかりやすい.

这本书内容丰富,文字通俗。 - 白水社 中国語辞典

この料理はひどくしょっぱく,あの料理はひどく薄味である,ちょっと混ぜ合わせたらよい.

这个菜太咸,那个菜太淡,能匀和一下就好了。 - 白水社 中国語辞典

主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。

在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。 - 中国語会話例文集

君の両親は君の成長を喜ばないことはない。

你的父母不会对你的成长而感到不高兴的。 - 中国語会話例文集

食糧を手に入れることは容易でないことを知るべきである.

须知粮食来之不易。 - 白水社 中国語辞典

月には生命現象が存在しないことが,既に立証されている.

月球上没有生命现象,已经得到了证实。 - 白水社 中国語辞典

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200中与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200,与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200中,与动作模式的名称或者简称一起显示模拟了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴方の誕生日が一日中楽しいことでいっぱいでありますように!お誕生日おめでとう。

希望你在生日这一天开心满满的!生日快乐! - 中国語会話例文集

今はその原料の在庫がありません。

现在那种原料没有库存。 - 中国語会話例文集

今はその原料の在庫がここにはありません。

现在那种原料这里没有库存。 - 中国語会話例文集

貴方は外国へ個人旅行をしたことがありますか?

你有到国外进行过个人旅行吗? - 中国語会話例文集

努力しなさい,皆さんのご成功をお祈りします.

努力吧,祝大家成功。 - 白水社 中国語辞典

100年もたつ古い鉱山が活力を取り戻した.

百年老矿恢复了青春。 - 白水社 中国語辞典

[P1復号化処理部の詳細構成例]

[P1解码处理部分的详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

いざというとき、保険料の払い込みが免除されます。

非常时期,会免除保险费的缴纳。 - 中国語会話例文集

この理論は非競合的な市場には当てはまらない。

这个理论不适用非竞争性的市场。 - 中国語会話例文集

‘国际业余田径联合会’;国際陸上競技連盟.

国际田联((略語)) - 白水社 中国語辞典

彼は一生涯旅行をとても愛好した.

他一生酷爱旅行。 - 白水社 中国語辞典

小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。

我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。 - 中国語会話例文集

年をとって大事な宝(年寄りは経歴が長く見聞も多いことから冗談で年寄りのことを‘老来宝’と言う).

老来宝 - 白水社 中国語辞典

この解放された容量は、いかなる追加の容量要件も課せられないことになる。

这种释放的容量将不会引发任何额外的容量需求。 - 中国語 特許翻訳例文集

層は、100〜300μmの範囲の厚さを有し、蛍光体材料などの蛍光材料を含む。

该层具有 100-300μm范围内的厚度并且包含荧光材料,例如磷光体材料。 - 中国語 特許翻訳例文集

とりあえず私は勉強しなければいけないことがある。

不管怎么说,我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集

私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。

我想说的被严密的记载在这张表上。 - 中国語会話例文集

私は勉強しなければいけないことがたくさんあります。

我有很多不得不需要学习的事情。 - 中国語会話例文集

あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?

能告诉我你将来想要做的事吗? - 中国語会話例文集

彼はまともな事はしないで,調子のいいことばかり話している.

他不干正事,尽耍花腔。 - 白水社 中国語辞典

当店の価格は、すべて税込みき表示となっております。

本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集

これよりあの条件の方が厳しい。

比起这个,那个条件更苛刻。 - 中国語会話例文集

あなたは外国株投資に興味がありますか?

你对投资外国股票有兴趣吗? - 中国語会話例文集

これは今までで最高のエスカルゴ料理です。

這是目前为止最棒的蝸牛料理。 - 中国語会話例文集

私は性交があまり上手ではない。

我不太擅长做爱。 - 中国語会話例文集

今日の最高気温は何度になりますか。

今天的最高温度会是多少? - 中国語会話例文集

私にとってこれ以上嬉しい言葉はありません。

对于我来说没有比这个更开心的话语了。 - 中国語会話例文集

太郎はいつも調子いい事ばかり言っている。

他总是尽耍嘴皮子。 - 中国語会話例文集

過去の成功は、何の保証にもなりません。

过去的成功做不了任何的保障。 - 中国語会話例文集

公文書のわかりにくさは疑いの余地がない。

对于官方文件的不易理解没有质疑的余地。 - 中国語会話例文集

目でも楽しめる料理って最高だよね!

能让眼睛也享受的料理真的是最棒的呢! - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS