「哀婉だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 哀婉だの意味・解説 > 哀婉だに関連した中国語例文


「哀婉だ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 611 612 613 614 615 616 617 618 619 .... 999 1000 次へ>

ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。

在讨论之后,希望您尽快订购。 - 中国語会話例文集

さらに監査の時に資料も準備いただきありがとうございます。

进一步在审计的时候帮我准备了资料也很感谢。 - 中国語会話例文集

しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。

但是我没有那种决心,把还能用的东西扔掉。 - 中国語会話例文集

完成した作品を見ると、みんなよく頑張ったものだと思う。

看到完成了的作品,觉得是大家好好努力了的成果。 - 中国語会話例文集

私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。

我不能下决心扔了还能用的电器。 - 中国語会話例文集

隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。

拜托了旁边的人把音响放小点声。 - 中国語会話例文集

彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。

他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。 - 中国語会話例文集

二人の違いをより決定的に指し示す言葉ならまだある。

还有能更加决定性地指出两人不同点的词语。 - 中国語会話例文集

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

关于退货的部分请告知需要的日期。 - 中国語会話例文集

韓国への運賃について いくつか案を教えていただけますか?

关于去韩国的运费能告诉我几个方案吗? - 中国語会話例文集


欠陥が多い原因を知りたいので、原料検査をしてください。

因为想知道出现很多缺陷的原因,所以请检查原料。 - 中国語会話例文集

現場・現物を通し『本物を見極める力』を磨いてください。

请通过现场和实物来磨练“看透事物本质的能力”。 - 中国語会話例文集

私はメニューを見てもわからないので、代わりに注文してください。

因为我看不懂菜单,所以请你代我点餐。 - 中国語会話例文集

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたがこれを気に入っていただけると私たちは嬉しいです。

如果你能喜欢这个我们会很高兴。 - 中国語会話例文集

年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。

随着年龄增长会懂得各种各样的事情。 - 中国語会話例文集

今日は春うららかな天気だったので、昼寝をしてしまった。

因为今天的天气春光明媚,于是睡了午觉。 - 中国語会話例文集

日本語の勉強だと思って、何でもいいから書いてごらん!

就当做是日语的学习,什么都行,写写看! - 中国語会話例文集

これは免税品なので、税関で手続きをしてください。

因为这是免税品,请在海关办理手续。 - 中国語会話例文集

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集

老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。

为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集

以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。

接下来,请阅读您希望的电子商品目录。 - 中国語会話例文集

故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。

请确认出故障的厕所什么时候维修。 - 中国語会話例文集

それらのファイルをご提供いただきまして、ありがとうございます。

非常感谢您提供的那些文件。 - 中国語会話例文集

課長は会議中なので、そこに座ってお待ちください。

由于课长在开会,请坐在那里稍等一下。 - 中国語会話例文集

隣の車とぶつかりそうだったので、やむを得ず急停車した。

眼看就要和旁边的车相撞了,不得已急刹车了。 - 中国語会話例文集

先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。

前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。

语言不通会很艰难,但是今后也加油吧。 - 中国語会話例文集

個人情報が記載されているため削除してください。

因为记载着个人信息所以请删除。 - 中国語会話例文集

遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。

郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

今天的演讲到此结束。 - 中国語会話例文集

昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。

请告诉我从昨天到今天有几趟飞机。 - 中国語会話例文集

仕事をする上で参考にしていることを教えてください。

请告诉我你在工作上用作参考的事情。 - 中国語会話例文集

次々と仕事を頼まれたので、今日は残業が必要だ。

连续不断地被委托工作,今天需要加班。 - 中国語会話例文集

母は、旅行好きで新しもの好きで贅沢好きだった。

妈妈曾经喜欢旅游,喜欢新事物和奢侈。 - 中国語会話例文集

田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。

田中好像想起什么似的那样说,温和的笑了。 - 中国語会話例文集

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

如果这只鸡是头羊的话,就可以得到很多羊毛了。 - 中国語会話例文集

この調味料は肉料理や魚料理に振りかけてください。

请在做肉或者鱼的菜的时候加这个调料。 - 中国語会話例文集

つきましては、別紙にてご了承をいただきたく思います。

另外,想请您在另外一张纸上给予同意。 - 中国語会話例文集

急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎきってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集

私が言い間違えたときは、どうかアドバイスをしてください。

我说错的时候请一定提出建议。 - 中国語会話例文集

あなたの住所録に私のアドレスを加えてください。

请在你的通讯录里加上我的地址。 - 中国語会話例文集

貴社の説明会に参加させていただき、ありがとうございます。

非常感谢让我参加贵社的说明会。 - 中国語会話例文集

何かあったら、いつでも私のところへいらしてください。

如果有什么的话,请随时来我这里。 - 中国語会話例文集

その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。

那幅绘画表现的是生动逼真的特性。 - 中国語会話例文集

いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。

多少个季节都会悄无声息的过去吧。 - 中国語会話例文集

お仕事帰りやお買い物のついでに、是非お立ち寄りください。

请一定在下班回家或者购物的时候顺便过来看看。 - 中国語会話例文集

未だはっきりとした原因究明には至っておりません。

目前还没有找到明确的原因。 - 中国語会話例文集

その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。

那个费用请从我交给你的钱里面扣除。 - 中国語会話例文集

健康診断があるので、明日からダイエットをします。

因为有健康检查,所以从明天开始减肥。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 611 612 613 614 615 616 617 618 619 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS