意味 | 例文 |
「团队」を含む例文一覧
該当件数 : 81件
为了尽早再次解决,那个团队正在对事件进行搜查。
早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。 - 中国語会話例文集
考古学家的团队调查了那个大规模的公募。
考古学者のチームがその大規模な共同墓地を調査した。 - 中国語会話例文集
他应该会利用周末的时间来进行团队重组。
彼はグループの再編成を行うために週末の時間を使うべきだ。 - 中国語会話例文集
我结合个人特性顺利进行着团队的运营。
彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。 - 中国語会話例文集
这趟旅行是团队游,不能单独行动。
この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。 - 中国語会話例文集
团队没有完全达成的部分原因是那些选手们的错。
チームの達成不全は部分的にはその選手達のせいだ。 - 中国語会話例文集
有必要现在再明确一下团队的目标。
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。 - 中国語会話例文集
我们的团队慢慢地攀登那个平稳的丘陵。
私たちのグループはそのなだらかな丘をゆっくりと登っていった。 - 中国語会話例文集
我喜欢像足球或者篮球这样的团队竞技。
サッカーやバスケットボールのようなチーム競技が好きだ。 - 中国語会話例文集
他为了在竞赛中取得胜利,组成了优秀的团队。
彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。 - 中国語会話例文集
每个人磨练自己,转变成了作为组织运作的团队。
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームへ生まれ変わった。 - 中国語会話例文集
那家企业正在努力建设项目团队组织。
その企業はプロジェクトチーム型組織を立ち上げようとしているところだ。 - 中国語会話例文集
不管怎么样我都想与国内的开发团队合作来进步。
いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。 - 中国語会話例文集
总之我想与国内的开发团队一起合作来取得进步。
いずれにしても国内の開発チームとも連携を取って進めていきます。 - 中国語会話例文集
虽然我在团队里英语最差,但是你的英语最容易听懂。
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番聞きやすかった。 - 中国語会話例文集
日本企业拥有跨部门团队框架体系的原型。
クロスファンクショナルチームという枠組みは日本企業にその原型を持つ。 - 中国語会話例文集
业绩的提升多亏了一年前的团队建设。
業績が伸びてきたのは、1年前に編成したチームビルディングのお陰です。 - 中国語会話例文集
请向区域领导或者团队领导确认那个商品的状况。
その商品の状況についてエリアリーダーもしくはチームリーダーに確認しなさい。 - 中国語会話例文集
这次有机会和你以及你的团队进行交流,我们非常感谢。
私たちはこの機会にあなたとあなたのチームと話せることができて感謝しています。 - 中国語会話例文集
我知道了日本社会比起个人更喜欢团队合作。
日本の社会では個々人よりもグループのほうが好まれることを知ることとなりました。 - 中国語会話例文集
团队故意将项目尽可能长时间的保持在概要上。
チームはわざとプロジェクトを可能な限り長い期間、概略化だけにとどめておいた。 - 中国語会話例文集
他的团队目前正在研究开发单倍型分析软件。
彼のチームは現在、ハプロタイプ解析ソフトウェアの開発に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
师长认为为了达成组织的目标,团队合作是必要的。
師長は組織目標を達成するために、チームワークを必要とされていると思う。 - 中国語会話例文集
我们为了应对那个项目结成了跨组织的团队。
私たちはそのプロジェクトに取り組むために組織を横断するチームを結成した。 - 中国語会話例文集
我们的团队在公司将来的计划里不是重要的存在。
私たちのチームは、会社の将来計画において重要な存在ではありません。 - 中国語会話例文集
确定要作为日本代表出席会有亚太地区的大学团队参加的、在印度举办的世界大会了。
アジア太平洋地域の大学のチームが参加して、インドで開かれる世界大会に日本代表として出場することになりました。 - 中国語会話例文集
我公司引入推销团队的结果是,可以向顾客提供更好的服务了。
弊社ではセールスフォースを導入した結果、より良い顧客サービスを展開出来るようになりました。 - 中国語会話例文集
如果你想加入我们的项目团队,最好磨练一下信息素养的技能。
君が我々のプロジェクトチームに加わりたいのなら情報リテラシーのスキルを磨いた方がいいね。 - 中国語会話例文集
写这封邮件的目的是,作为被大家提名的干事,我必须要开始筹备为下个月加入团队的新员工举行的欢迎会。
このメールを書いているのは、私たちが指名された幹事として、来月私たちのチームに加わる予定の新入社員のための歓迎会を企画し始めないといけないことを思い出してもらうためです。 - 中国語会話例文集
如果有兴趣成为Fashion Outflet团队的一名专职员工,请在8月20日之前通过我的邮箱——lchang@fashionoutlet.com和我联系。我会告诉您招募的有关详细内容。
常勤でFashion Outletグループの一員になることに興味がおありなら、8 月20 日までに、私、lchang@fashionoutlet.comにご連絡ください。応募に関する詳細をお伝えします。 - 中国語会話例文集
享用完戴维斯主厨和他的优秀团队为我们准备的美味晚餐之后,想给你们介绍今晚的演讲嘉宾路易斯·康蒂女士。
Davisシェフと彼の優秀なチームが用意してくれたおいしい夕食を終えたところで、今夜のゲスト講演者、Louise Conteeさんをご紹介したいと思います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |