意味 | 例文 |
「図」を含む例文一覧
該当件数 : 37356件
图 14是示出了滤波器阵列的示例的图,其中包括白色像素的阵列 (如图 12B中所示 )分散在不包括白色像素的整个 Bayer阵列 (参见图 12A)中;
【図14】図14は、ホワイト画素を含まないベイヤー配列(図12Aを参照のこと)に、図12Bに示したようなホワイト画素を含む配列を散在させたフィルター配列の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7(A)是表示扫描方向的图,图 7(B)是示意地表示整体读取的图,图 7(C)是示意地表示指定区读取的动作的图。
図7(A)はスキャン方向を示し、図7(B)は全体読取の動作を模式的に示す図であり、図7(C)は指定エリア読取の動作を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8(A)是表示扫描方向的图,图 8(B)是示意地表示整体读取的图,图 8(C)是示意地表示指定区读取的动作的图。
図8(A)はスキャン方向を示し、図8(B)は全体読取の動作を模式的に示す図であり、図8(C)は指定エリア読取の動作を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为其中四个预设区域 51至 54叠加的图 5的可见性较差,所以为了能够容易地看见,将这些预设区域 51至 54分别独立地在图 6A、图 6B、图 7A和图 7B中示出。
図5では、4つの設定領域51〜54が重なってしまい見難いため、この設定領域51〜54をそれぞれ単独に図6(A)、図6(B)、図7(A)、図7(B)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的另一实施方案,图 5A和 5B分别是光电分组件 90的示意性侧视和俯视图,而图 5C是分组件 90中使用的棱镜 92的示意图。
図5Aと5Bは本発明の他の実施形態による、光電子サブ組立体90のそれぞれ側面図及び平面図であり、図5Cは、光電子サブ組立体90に使用されたプリズム92の鳥瞰図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在这些图中汇总表示且汇总说明在输出图 10的步骤 S210、图 12的步骤 S412、图 14的步骤 S508、图 15的步骤 S615以及步骤 S616中保存的各个图像的情况下的控制。
ここでは、図10のステップS210、図12のステップS412、図14のステップS508、図15のステップS615およびステップS616で保存された各画像を出力する場合の制御をこれらの図にまとめて示しており、まとめて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2A、2B、3A-3C、4B、6和 7中分别显示和描述了依照本发明的示范性软件 24、24′,其中所述软件是以一种依照本发明的方式来实现电子邮局 20的。
本発明に従った様式で電子郵便局を実施する、本発明に従った例としてのソフトウェア24,24'は図2、図3、図4B、図6及び図7にそれぞれ示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图7(a)是用于对某脸部信息说明特征量的存储状态的说明图,图 7(b)是用于说明在图 7(a)中新存储了特征量后的状态的说明图。
図7(a)は、ある顔情報について、特徴量の記憶の状態を説明するための説明図であり、図7(b)は、図7(a)において、新たに特徴量が記憶された後の状態を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B-10E是根据本发明图 10A中所示的实施方式的图 1中所示的空间预测单元134的低复杂度帧内预测的具体实施详情的示意图。
図10B乃至図10Eは、図10Aに示す実施例による、図1に示す空間予測ユニット134の低複雑度のイントラ予測のいくつかの実施詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图解具有例如可在图 1的环境中实现的无线通信接口的示例性设备的某些特征的框图。
【図2】図2は、例えば、図1の環境において実現され得る、ワイヤレス通信インターフェースを有する例示的なデバイスのいくつかの特徴を図示しているブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图解可在图 1中的设备中实现以例如自适应地调谐接收天线的示例性方法的流程图。
【図7】図7は、受信アンテナを適応的に同調させるための、例えば、図1中のデバイスで実現され得る例示的な方法を図示しているフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图解可在图 1中的设备中实现以例如自适应地调谐发射天线的示例性方法的流程图。
【図8】図8は、送信アンテナを適応的に同調させるための、例えば、図1中のデバイスで実現され得る例示的な方法を図示しているフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出在图 5、图 7和图 10中所示的任何使用环境中图 2中的无线通信设备100充当终端站 (STA)的过程的例子的流程图。
図12には、図2に示した無線通信装置100が、図5、図7、図10のいずれかに示した利用環境で端末局(STA)として動作するための処理手順をフローチャートの形式で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出在图 5、图 7和图 10所示的任何使用环境中图 2中的无线通信设备10充当控制站 (AP)的过程的例子的流程图。
図13には、図2に示した無線通信装置100が、図5、図7、図10のいずれかに示した利用環境で制御局(AP)として動作するための処理手順をフローチャートの形式で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明示范性实施例的图,其中在图 1的示范性系统中使用图 8中所描述的时隙类型分配及图 9的部署模式。
【図10】図8に記載のスロットタイプ割振りおよび図9の配置パターンが図1の例示的システムで使用される例示的実施形態を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明示范性实施例的图 1000,其中在图 1的示范性系统 100中使用图 8中所描述的时隙类型分配及图 9的部署模式。
図10は、図8に記載のスロットタイプ割振りおよび図9の配置パターンが図1の例示的システム100で使用される例示的実施形態を示す図面1000である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A是用于使用这里描述的发明来提供正交带 GSM兼容性的示范系统的图示;
【図3】図3Aは、ここで記載された発明を用いて直交帯域GSM互換性を提供する典型的なシステムの図であり、図3Bは、本発明の典型的な実施例に従った周波数選択性を用いるシステムの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A是表示配置于图 1的中继单元 RU内的彩色传感器 15的具体构成例的主视图,图 2B是表示彩色传感器 15的特性的一览表。
【図2】図2(a)は、図1のリレーユニットRU内に配置されたカラーセンサ15の具体的な構成例を示す正面図であり、図2(b)は、カラーセンサ15の特性をまとめた表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图解说明了依照本发明实施例的图 14所示的一些步骤的方框图; 以及
【図15】本発明の実施の形態に係る図14に示すステップのいくつかを説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5b是图 5a的一个备选实施例,其中具有两倍于像素间距的列组 (组 );
【図5b】カラムS/H回路のサイズが画素ピッチの2倍になるよう図5aの実施形態を変形した例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性地示出了通过利用电场耦合作用的微弱 UWB通信系统的邻域无线传输系统的构造;
【図1】図1は、電界結合作用を利用した微弱UWB通信方式による近接無線転送システムの構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1到图 4C是有助于说明根据第一实施例的无线电传输系统中的信号接口的图。
図1〜図2Aは、第1実施形態の無線伝送システムにおける信号インタフェースを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3到图 4C是有助于说明与根据本实施例的无线电传输系统中的信号接口的比较示例的图。
図2〜図2Aは、本実施形態の無線伝送システムにおける信号インタフェースに対する比較例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是与光输出功率监视器 16、振荡器 17以及加法器 19一起示出图 1的 DC偏置控制部 18的框结构图。
図4は、図1のDCバイアス制御部18を、光出力パワーモニタ16、発振器17および加算器19とともに示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出使用第一估计方法来检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。
図7は、第1の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出用于使用第二估计方法检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。
図11は、第2の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示例性地示出如何实现图 11中的 PRBS生成块 52、BPSK调制块 53、乘法块 54和相位检测块 55的框图。
図13は、図11のPRBS発生部52、BPSK変調部53、乗算部54、及び、位相検出部55の実装の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出作为替代如何实现图 11所示出的 PRBS生成块 52、BPSK调制块 53、乘法块 54和相位检测块 55的框图。
図14は、図11のPRBS発生部52、BPSK変調部53、乗算部54、及び、位相検出部55の実装の他の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出用于使用第三估计方法检测载波移位量的前序处理块 19(图 3)的典型结构的框图。
図17は、第3の推定方法によりキャリアずれ量を検出するプリアンブル処理部19(図3)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来将参照图 7、图 8A和图 8B,说明从连续区域中导出的重心和特征量。
次に、図7、図8Aおよび図8Bを参照して、連結領域から求められる重心および特徴量について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A和 17C示出通过使焦点相对于图 10B中的模糊恢复图像向前和向后略微偏移所进行的模糊恢复而获得的图像。
図17(A)および図17(C)は、図8(B)のボケ修復画像に対して、ピントを前後に若干ずらしてボケ修復を行った画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18示出除图 9以外的、通过在图 17A和 17C中进行的模糊恢复实现了聚焦的被摄体距离。
図18は、図17(A)および(C)で行ったボケ修復によりピントがあう被写体距離を図9に対して追記したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 1~ 9以外,将参考图 10来说明作为本发明的第二实施例的摄像设备。
次に、図1から図9に加えて、図10を参照して、本発明の第2の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 1~ 13以外,将参考图 14A~ 14E来说明作为本发明的第四实施例的摄像设备。
次に、図1からから図13に加えて、図14を参照して、本発明の第4の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,除图 14A~ 14E以外,将参考图 15A~ 15C来说明作为本发明的第五实施例的摄像设备。
次に、図1から図14に加えて、図15を参照して、本発明の第5の実施形態である撮像装置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19~ 23示出不包括光电转换元件的遮光像素的布局的变形例。
図19から図23は、光電変換素子を備えていない遮光画素のレイアウトの変形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下是将图 5、14A~ 14E以及 15A~ 15C所示的像素阵列应用于这些遮光像素的情况。
次に、これら遮光画素を、図5,図14および図15に示す画素配列に適応させた場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11说明了用于解释黑化检测时间段中图 10中校正偏置选择部件操作的时序图;
【図11】図10の補正用バイアス選択部における黒化現象検出期間の動作を説明するためのタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11说明了用于解释黑化检测时间段中图 10中校正偏置选择部件操作的时序图。
図11は、図10の補正用バイアス選択部における黒化現象検出期間の動作を説明するためのタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是可被用于实现图 2的示例性监视单元的示例性高亮显示窗口检测器的方框图;
【図6】図2の例の監視ユニットの実装に使用することができる一例の被強調ウィンドウ検出器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了在图 3的方法中作为被编码的控制信息的第一和第二代码字的结构。
図4は、図3の方法で符号化された制御情報として第1及び第2の符号語の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6和图 7图示将空 RE用于分配了导频信号的所有 OFDM符号。
図6及び図7は、パイロット信号が割り当てられた全てのOFDMシンボルごとにヌルREを使用する場合を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1中说明的销售点支付系统 10还包含图 1中用图解法展示的至少一个算法 22。
図1に示されたPOS支払いシステム10はまた、図1に図式的に示された少なくとも1つのアルゴリズム22を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示意了根据本系统和方法的示例的、可在发射机与接收机之间存在的通信信道;
【図2】図2は、本発明のシステム及び方法の一例に基づいた、送信機と受信機との間に存在する通信チャネルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了用于具有 HARQ的发送节点的协议栈的实例的概念图;
【図3】図3は、HARQを有する送信ノードのためのプロトコル・スタックの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了用于具有 HARQ的接收节点的协议栈的实例的概念图;
【図5】図5は、HARQを有する受信ノードのためのプロトコル・スタックの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 6和图 7给出对由图 5所示的前导信号处理部件 25执行的利用 P1的“粗略”载波频率偏移估计的描述。
図6及び図7を参照して、図5のプリアンブル処理部25による、P1を用いた「粗い」周波数オフセットの推定を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时由图 5所示的 OFDM接收机对 OFDM信号进行解调的示图。
図11は、OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、図5のOFDM受信装置によるOFDM信号の復調を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描绘由图 5所示的频域载波频率偏移校正部件 23进行的“粗略”载波频率偏移校正的示图。
図12は、図5の周波数領域周波数オフセット補正部23による「粗い」周波数オフセット補正を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是为了说明利用图 1中的图像拾取元件模块的透镜单元而示出的剖视图;
【図4】図1の撮像素子モジュールを用いたレンズユニットを説明するために示した断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |