意味 | 例文 |
「图示」を含む例文一覧
該当件数 : 2433件
图 6以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 600的 CRS映射的第一实施例。
図6に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号600のCRSマッピングの第1の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 700的 CRS映射的第二实施例。
図7に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700のCRSマッピングの第2の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 800的 CRS映射的第三实施例。
図8に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号800のCRSマッピングの第3の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 900的 CRS映射的第四实施例。
図9に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号900のCRSマッピングの第4の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 700的替代 CRS映射的一个实施例。
図10に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700の代替的なCRSマッピングの一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11以框图图示了对于 8个发射天线配置到 PRB的 CRS映射 1100的一个实施例。
図11に、8つの送信アンテナの構成に対するPRBへのCRSマッピング1100の一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12以框图图示了针对于 8个发射天线配置的映射到 CCE的 CRS映射 1200的一个实施例。
図12に、8つの送信アンテナの構成に対するCCEへのCRSマッピング1200の一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,例如,图4图示了可用作集群成员的示例性网络设备 400的示意概图。
従って、例えば図4は、クラスタのメンバとして利用できる例示的なネットワーク装置400の概略を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图示实施例中,活动的引导分区是包含软件版本 10.2的引导分区 510。
図示の実施形態では、ソフトウェアバージョン10.2を含むブートパーティション510がアクティブなブートパーティションである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A-6D图示了在集群环境中用于滚动成员的安装的一个实施例。
図6A〜図6Dは、クラスタ環境においてメンバをローリングインストールするための1つの実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A-7H图示了在集群环境中用于更新网络设备的一个实施例。
図7A〜図7Hは、クラスタ環境においてネットワーク装置をアップグレードするための1つの実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,图 7G和 7H图示了将成员 #2以及随后的成员 #1重分组到新集群中。
図示のように、図7G及び図7Hは、新しいクラスタにメンバ#2を、次にメンバ#1を再グループ化するステップを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9图示了一逻辑流程图,其一般地示出了用于从集群一成员去除或排除连接的处理的一个实施例。
図9は、クラスタのメンバから接続を削除又はドレインするプロセスの1つの実施形態を大まかに示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图示了一逻辑流程图,其一般地示出了用于叉分集群的处理的一个实施例。
図10は、クラスタを分岐させるプロセスの1つの実施形態を大まかに示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过无线通信系统 150的相应基站 (未图示 )进行的双向通信经由接收路径和发射路径提供。
ワイヤレス通信システム150のそれぞれの基地局(図示せず)との双方向通信は、受信経路および送信経路を介して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收路径中,由基站 (未图示 )所发射的信号由天线 102接收且提供到接收器 104。
受信経路では、基地局(図示せず)によって送信された信号は、アンテナ102によって受信され、受信機104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在附图中图示本发明的示例性实施例并且在以下描述中更详细地进行解释。
本発明の例示的な実施の形態は、添付図面において例示され、以下の説明において更に詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和 15B是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图示;
【図15】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机主体 11具有下主体部 11A和由轴 11C支承在该下主体部 11A的后端部的上主体部 (图示略 )。
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图 4所示的各部由安装在控制基板 (图示略 )上的硬件和软件的协动而实现。
この図4に示す各部は、制御基板(図示略)に実装されたハードウェアとソフトウェアとの協働により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图 4所示的各部位是通过实际安装在控制基板 (省略图示 )的硬件和软件之间的协作而实现的。
この図4に示す各部は、制御基板(図示略)に実装されたハードウェアとソフトウェアとの協働により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
彩色图像处理装置 2对接收到的压缩文件,由未图示的伸展处理部进行伸展处理。
カラー画像処理装置2は、受信した圧縮ファイルに対し、図示しない伸張処理部で伸張処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,在该示例中,图像的未图示外侧的区域全部作为 R= G= B= 255进行计算。
なお、この例では、画像の図示されない外側の領域はすべてR=G=B=255として計算を行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 S806中,CEC控制部 416对物理地址 [m,0,0,0]的信息处理装置发送拒绝命令 (图示的 Feature Abort,功能取消 )。
まずステップS806でCEC制御部416は、物理アドレス[m,0,0,0]の情報処理装置に対して、拒否コマンド(図示のFeature Abort)を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是图示作为根据本发明实施例的图像处理装置的成像装置的外观配置的示例的图。
【図10】本発明が適用される画像処理装置の一実施の形態としての撮像装置の外観構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图示出了与图 1所示的原理相同的原理,但是这里,该原理应用于 RVS 2中的 AR。
この図は、図1に示されるような原理と同一の原理を示しているが、ここでは、この原理は、RVS2内のAR群に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明实施例中,在如图 1中图示的两个步骤中可以考虑特征的折中或平衡。
本発明の実施形態では、特徴の交換又はバランス化を図1に示されたように2つのステップにおいて考慮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如状态 (b)中图示,使用键盘或其他输入机制来向控件 106输入词语。
状態(b)に示されるように、言葉は、キーボードまたは他の入力メカニズムを使用して、コントロール106に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,状态 (o)图示与用户选择的动作 124e对应的歧义值 128e增加 5。
例えば、状態(o)は、ユーザ選択動作124eに対応する曖昧値128eを5だけ増加させることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示了可以用于响应于语音命令或其他音频信号而调用动作的示例性系统200。
図2は、音声コマンドまたは他のオーディオ信号に応答して、動作を起動するために使用できる例示的なシステム200を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示用于基于语音命令来调用动作的计算机实现的过程 300的流程图。
図3は、音声コマンドに基づいて動作を起動するためのコンピュータ実施プロセス300を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示用于基于音频信号调用动作的计算机实现的过程 300的流程图。 简而言之,过程 400包括:
図4は、オーディオ信号に基づいて動作を起動するためのコンピュータ実施プロセス400を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A图示了可以例如在移动客户端设备上显示的示例用户界面 500。
図5Aは、例えばモバイルクライアントデバイス上に表示できるユーザインタフェース500の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A图示了可以例如在移动客户端设备上显示的示例用户界面 600。
図6Aは、例えばモバイルクライアントデバイス上に表示できるユーザインタフェース600の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机主体 11包括下主体部 11A、以及在此下主体部 11A的后端部由轴 11C支撑的上主体部 (图示略 )。
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此图 4所示的各部,由安装在控制基板 (图示略 )上的硬件和软件的协同动作来实现。
この図4に示す各部は、制御基板(図示略)に実装されたハードウェアとソフトウェアとの協働により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出用于估计动态变化的信道的零阶保持技术的操作的图形表示的图示;
【図17】動的変化チャネルを推定するためのゼロオーダホルド技術の動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3提供了可结合本技术使用的接收机的示例性图示。
図3は、本発明の実施形態の技術と共に用いることができる受信装置の例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17提供了延迟对使用零阶保持信道估计器准确估计信道估计的影响的图示。
図17は、ゼロオーダホルド推定部を使用して、チャネル推定値を正確に推定する場合の、遅延の影響を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过从垂直 CCD504中传输各个信号电荷至在图中的下侧图示的范围外,读出该信号电荷。
なお、各信号電荷は、垂直CCD504中で図中の下側において図示された範囲外まで転送されることにより、読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图示出了应用了根据本发明实施例的信号处理设备的立体视频显示装置的功能布置示例;
【図1】本発明の第1実施形態に係る信号処理装置を適用した立体映像表示装置の機能構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8图示出了根据本发明另一实施例的信号处理设备的功能布置和操作; 以及
【図8】本発明の第2実施形態に係る信号処理装置の機能構成および動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以结合图 7b来图示这一点,图 7b示出输入的光路径 180和输出的光路径 182。
これは入力光路180および出力光路182を示す図7bと関連して例示されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图示了在传统 MoCA 1.0网络中使用的四个不同长度的五个不同的前导符102、122、132、142、152。
図1は、従来のMoCA1.0ネットワークで利用される4つの異なる長さの5つの異なるプリアンブル102、122、132、142、152を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示了根据本公开的 MoCA 2.0节点的发送信道和接收信道的简化结构。
【図3】本開示によるMoCA2.0ノードの送信チャネルおよび受信チャネルの簡略化されたアーキテクチャを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示了通过通信链路 315与 MoCA通信网络中的第二节点 320耦接的 MoCA通信网络的节点 300的一个示例。
図3は、MoCA通信ネットワーク内の第2のノード320に通信リンク315を通して連結したMoCA通信ネットワークのノード300の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据实施例当数字静态相机安装在云台上时沿着横摇方向的运动。
【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是正视图,图 4是俯视图,并且图 5A和 5B是侧视图 (具体而言,图 5B是图示纵摇机构的运动范围的侧视图 )。
図3は正面図、図4は平面図、図5は側面図(特に図5(b)では側面図によりチルト機構の可動範囲を示している)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示数字静态相机 1的控制单元 27的处理的图,该处理由如图 9所示的机构结构执行。
図13は、図9に示した機構構成により行われるデジタルスチルカメラ1の制御部27の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示数字静态相机 1的控制单元 27的处理的流程图,该处理由如图 9所示的机构结构来执行。
図15は、図9に示した機構構成により行われるデジタルスチルカメラ1の制御部27の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |