「在前」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 在前の意味・解説 > 在前に関連した中国語例文


「在前」を含む例文一覧

該当件数 : 245



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

曙光在前,胜利终属我们。

希望の光が目前にあり,勝利はついに我々の手に帰した. - 白水社 中国語辞典

进一步,当切去场景的前后时,也可以适当地决定在前后切去的比例。

さらに、シーンの前後をカットする場合には、前後でカットする割合を適当に決めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,当切去前后时,也可以适当决定在前后切去的比例。

さらに、前後をカットする場合には、前後でカットする割合を適当に決めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

医用传感器 1在前进到验证过程之后确认该请求并开始测量。

医療センサ1は認証プロセスへと進んだ後にこの要求を確認し、測定を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前述说明中,阐释了众多细节以提供对本发明的理解。

前述の説明では、本発明の理解を提供するために、複数の詳細が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的段落中,已经描述了本发明的各实施例及其变型。

前の段落では、本発明の様々な実施形態及び変形例が記載されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面实施例的变体中,CQI可以具有若干种类型。

先の実施の形態の変形例において、CQIは、いくつかの種類であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器可以在前进到下一级之前设置一个级处的参数。

エンコーダーが、次の段階へ進める前の一段階において、パラメーターを設定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使用如在前面参照图 2说明的流控制表 46完成。

これは、図2を参照してすでに説明したように、フロー制御表46を使用して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面板 111的成为相机本体 101的顶面的部分,形成音孔 104。

前面パネル111のカメラ本体101の上面となる部分には、音孔104が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在前面板 16中,如图 2所示,形成有一个或多个开口 18。

前面パネル16には、図2に示すように、一又は複数の開口部18が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的驱动管理方法。

以上、本実施形態に係る駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了在步骤 S126中执行的相互认证的处理顺序。

以上、ステップS126にて行われる相互認証の処理シーケンスについて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的电动移动体 50的驱动管理方法。

以上、本実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 302可在前向链路信道上将信息发射到用户设备 304;

基地局302は、順方向リンク・チャネルでユーザ機器304に情報を送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,TH2的值比 TH1小,且预先存储在前景层生成部 31中。

ここで、TH2は、TH1よりも小さい値であり、予め前景レイヤ生成部31に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ACT261中,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。

ACT261で、CPU130は、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,阐明多个细节以提供对本发明的理解。

前述の説明では、本発明の理解を提供するために複数の詳細が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

我会把礼物放在前台那里,请你过几天去取。

受付にプレゼントを預けておきますので、あなたはそれを後日受け取ってください。 - 中国語会話例文集

你一到我们办公室,就请用在前台叫我。

あなたが私たちのオフィスに到着したら、受付で私を呼び出して下さい。 - 中国語会話例文集

谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。

先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集

因为要确认是否能参加赏花会,所以请在前一天的中午之前联系我。

お花見の出欠確認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい。 - 中国語会話例文集

你坐在后边,我坐在前边,我怎么能看得见你呢?

君が後ろに座り,私が前に座っているのに,私がどうして君を見ることができるのか? - 白水社 中国語辞典

我们的敌人有的在前台表演,有的在幕后指挥。

我々の敵は,ある者は表立ってふるまい,ある者は裏から操っている. - 白水社 中国語辞典

她赶不上那些跑在前边的男孩子,求援地看着他们。

彼女は前の方を走っている男の子に追いつけず,助けを求めるかのように彼らを見ていた. - 白水社 中国語辞典

有他在前面先导,一定能顺利到达目的地。

彼が前に立って先導してくれれば,必ず無事に目的地に着くことができる. - 白水社 中国語辞典

也就是说,合成目标图像选择范围的确定时,将比确定时间在前碰撞声音检测计数器的值的位置 (在时间轴上的在前位置 )估计为碰撞声音检测位置。

すなわち、合成対象画像選択範囲の決定時において、この決定時よりもインパクト音検出カウンタの値だけ前の位置(時間軸における前の位置)が、インパクト音検出位置であると推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,既可以以再现场景成为中央的方式在前后切去要切去的场景,也可以从先头切去。

このとき、カットするシーンを再生シーンが中央となるように前後をカットしても良いし、先頭からカットしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前述描述中,阐述了许多细节以提供对本发明的理解。

前述の説明において、多くの詳細事項が、本発明の理解を提供するために記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

前导码 402的实例是 PLCP报头,其在前文已经讨论并且是本领域公知的。

プリアンブル402の実例は、先ほど説明され、当該技術分野において周知であるPLCPヘッダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在前述实施方式中,主内容是照片内容而次内容是音乐内容,但是本发明不限于此。

例えば、上記の実施形態においては、主コンテンツを写真コンテンツとし、副コンテンツを音楽コンテンツとしたが、これに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前进到包含处理的步骤,消息 1在步骤 411中被服务器 12处理。

ここで、処理を含むステップに進むと、メッセージ1は、ステップ411において、サーバ12により処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

克服衰落的另一种技术是交错播送 (参考申请人在前的专利申请 )。

フェージングを克服する別の技術は、スタガーキャスティングである(出願人の従前の特許出願を参照する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机装置 11包括在前面形成有开口 13的本体 14。

プリンタ装置11は、正面に開口13が形成されたプリンタ筐体14(本発明のプリンタ筐体の一例)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导构件 57被支撑,以便能够在第一接合片 34的前侧上在前后方向 8上运动。

ガイド部材57は、第1係合片34よりも前方側において前後方向8へ移動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前述的情况中,允许单元 42确定用户已经选择由扫描处理创建的数据文件。

この場合、許容部42は、スキャン処理によって作成されたデータファイルがユーザによって選択された、と判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在单面读取的情况下,在前一原稿 A的后端到达输送路上的送入基准位置 E1时,下一原稿被送入。

片面読取の場合、先の原稿Aの後端が、搬送経路上の繰込基準位置E1に到達したときに、次の原稿が繰り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17中,在 1700,基站 (BS)在前向基本信道 (F-FCH TX)上向移动站 (MS)发射一连串帧。

図17では、基地局(BS)は、1700で、モバイル局(MS)に対して、順方向基本チャネル(F−FCH TX)上で一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前端处的发射器 309可接着将 NACK类型 1发射到接收器 315(S616)。

次いで、フロントエンドにおけるトランスミッタ309は、レシーバ315へとNACKタイプ1を送信することができる(S616)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前向方向上由移动装置 111或在反向方向上由基站 112测量错误率。

誤り率は、順方向においてモバイルデバイス111によって測定されるか、または逆方向において基地局112によって測定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,处理器 1114可以在前向链路信道上实现发送,以便传送FLAB消息或者 ARB消息。

さらに、プロセッサ1114は、FLABメッセージまたはARBメッセージを伝送するために、順方向リンク・チャネルで送信することを容易にしうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据一个实施例的使用单个在前参考画面的 SAD计算的示意图;

【図5】実施形態による、単一の先行参照ピクチャを用いたSAD計算を図解する概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的一个例子是条件熵 (多义 )计算,其不仅考虑一个帧还考虑其在前帧。

その一例は、1フレームだけではなくそれ以前のフレームをも考慮して計算される条件付きエントロピー(あいまい量(equivocation))の計算である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面板 16与透镜盖 15之间,形成有用于滑动透镜盖 15的细微间隙。

そして、前面パネル16とレンズカバー15との間には、レンズカバー15のスライドのための微小間隙が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前述例子中,信道索引被用作为在分组被接收到时初始化加扰器的种子。

上記の例では、チャネルインデックスは、パケットを受信した際にスクランブラを初期化するためのシードとして用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似的,如果块在前一帧中时不朦胧的,当当前帧的测试是不确定的时候,保持相同的评估。

同様に、前のフレームでブロックがヘイズではなかった場合、現在のフレームのテストが不確定であれば、同じ評価が保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在合成目标图像 592的区域 E12中,合成目标图像 592与紧接在前的合成目标图像 593的一部分重叠。

しかしながら、合成対象画像592における領域E12については、直前の合成対象画像593の一部と重複している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面所述的实施方式中,在扫描托架的两端设置有辊,但是,本发明并不限定于该实施方式。

前記実施形態では、走査キャリッジの両端にはローラが設けられていたが、本発明のその実施形態に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

(通常在相邻区域之间存在一些重叠,如在前述实施方案中那样。)元件 110被布置成多行114、116......。

(典型的に、前出の実施形態のように、隣接する領域との間で重複がある。)光電子要素110は多重の行114,116,...に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于这类接收机,由于信号幅度的动态范围在前端中受到限制,所以无需 AGC。

当該受信機について、信号振幅の動的な幅がフロントエンドで制限されるため、AGCは必要ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS