「地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地の意味・解説 > 地に関連した中国語例文


「地」を含む例文一覧

該当件数 : 24403



<前へ 1 2 .... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 .... 488 489 次へ>

8.如前述任一权利要求所述的方法,其中所述 IP网络和址符合 IP版本 6(IPv6)。

8. 前記IPネットワーク及びアドレスは、IPバージョン6(IPv6)準拠のものである、前記請求項のいずれか一つの請求項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPv6址是 a:b:c:d:w:x:y:z形式的,其中a、 b、 c、 d、 w、 x和 y是从 0000到 FFFF的十六进制字符项。

y: zの形式であり、a,b,c,d,w,x及びyは、0000からFFFFまでの16進文字列エントリである(hex-as-character entries)。 実際には、IPv6アドレスのa: - 中国語 特許翻訳例文集

服务器可请求唯一的临时 IPv6址。

サーバは、固有の一時的なIPv6アドレスを要求することができる。 典型的には、サーバ・アプリケーション・プログラムのアフィニティ・アドレスのa: b: - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 604,等待请求的仿射址,并且一旦接收到,处理移动到步骤 605。

ステップ604において、要求したアフィニティ・アドレスを待ち、アフィニティ・アドレスを受信すると処理はステップ605に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 704,如果已经接收仿射址相关请求,则处理继续到步骤 705。

ステップ704において、アフィニティ・アドレス関連要求が受信された場合には、処理はステップ705に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 705将请求标识为用于提供仿射址的请求,则处理移动到步骤 706。

ステップ705において、要求がアフィニティ・アドレスの提供のための要求として識別された場合には、処理はステップ706に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 802,从DNS 105收集所有当前使用的 IPv6址的列表,并且处理移动到步骤 803。

ステップ802において、その時点における全ての使用済みIPv6アドレスのリストがDNS105から収集され、処理はステップ803に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 806请求用于提供新仿射址,则处理移动到步骤 807。

ステップ806において、要求が新たなアフィニティ・アドレスを提供するものである場合には、処理はステップ807に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 808,通知 DNS 105仿射址在使用中,并且处理移动到步骤 809。

ステップ808において、DNS105は、アフィニティ・アドレスが使用中であることを通知され、処理はステップ809に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 806请求用于释放使用中的仿射址,则处理移动到步骤 810。

ステップ806において、要求が使用中のアフィニティ・アドレスの解放のためのものである場合には、処理はステップ810に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集


在该实施例中,DNS不需要参与到仿射址的选择或管理中。

この実施形態においては、DNSは、アフィニティ・アドレスの選択又は管理に関与する必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“读取范围(reading proximity)”意指物理距离,在该物理距离内使用射频扫描可以准确读取 RFID。

用語「読み込み可能範囲」は、RFIDが無線周波数スキャニングを使用して正確に読み込まれるであろう物理的距離を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对包装 40进行组合 40a以形成包装 41,所述包装 41任选包括附件 60和可选的附件 62。

パッケージ40は、任意にアクセサリ60および別売アクセサリ62を含むパッケージ41を形成するように40aを組み合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据库 81可以任选包括针对终端用户 /用户的一个或多个数据表。

データベース81は、エンドユーザー/加入者についての1つまたは複数のデータテーブルを任意に含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

任选,这样的 RFID读取器可以放置于沿配销装配和包装的一个或多个位置,如图 2所示。

30、任意には、このようなRFIDリーダーは、図2に示したように販売、組立およびパッケージングに沿って1つまたは複数の位置に置かれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

任选,但读取器 91、92、93、94、95、96、97 优选没有重叠或基本重叠的读取范围。

任意には、しかし、好ましくは、種々のリーダー、91、92、93、94、95、96、97は、近くに重複する、または実質的に重複する読み込み可能範囲を有さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应可选读取器 99x对其他展示台而言以类似读取器 99y的方式工作。

随意のリーダー99xは、その他のディスプレイのためにも、リーダー99yと同様の様式で、対応して作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

除非另有特别明示,彼此通信的装置不需要彼此连续通信。

互いに通信し合っているデバイスは、特に明示的に指定されていない限り、必ずしも互いに連続して通信しているものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是交替将光转换为两个正交偏振状态的循环照明系统的实施例的示意图;

【図13】2つの直交偏光状態に対して光を交互に変換するリサイクリング照明システムの模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为有效利用此光,光学器件 18必须将所述光递送到光调制器 20以使展度匹配。

この光効率を利用するように、光学系18は、エテンデューが適合するように、光変調器20に光を供給する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,为恰当利用CN 10202774672 AA 说 明 书 8/14页具有偏振光的 DLP装置,新窗口封装将是有用的。

従って、偏光光と共にDLP装置を適切に用いるための新しいウィンドウパッケージングは有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在其中两个偏振状态均成像的非立体应用中,源的亮度有效加倍。

従って、両方の偏光状態が画像化される非立体アプリケーションにおいては、ソースの輝度は効果的に2倍になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此同一方法也适当用于非立体投影且无额外的光损失,甚至是在转变区域期间。

この同じ方法は、遷移領域内でさえ、余分な光損失を伴わずに、非立体投影についても適切に機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 70是示出三个以上的多个 3D区段块无缝连接的数据结构的图。

【図70】3つ以上の複数3Dエクステントブロックがシームレスに接続するデータ構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 76是用于说明播放项目之间无缝连接时的数据配置方法的条件的图。

【図76】プレイアイテム同士がシームレス接続する場合のデータ配置方法の条件を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,该系统可能潜在导致眼睛肌肉的疲劳和眼睛疲劳,因为以下两个原因:

しかし、このシステムは、以下に述べる2つの理由から、目の筋肉を疲労させ、眼精疲労を引き起こす可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定这些要素,在帧 i处总体眼睛疲劳测量可以递归定义,如下:

これらの要素を前提として、フレームiにおける総合的な眼精疲労の測定は、以下のように再帰的に定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了可以在图 1的基站中实现的接收机处理和 /或结构的示例。

【図3】図1の基局で実施され得る受信機の構造および/またはプロセスの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,图 1从功能配置的观点示出基本配置的无线传输系统 1X的信号接口。

ここで、図1は、基本構成の無線伝送システム1Xの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,信号生成单元 107包括传输侧信号生成单元 110和接收侧信号生成单元120。

具体的には、信号生成部107は、送信側信号生成部110および受信側信号生成部120を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5)即使存在反射,因为这是固定反射,所以可以通过在接收侧的小的均衡器容易消除反射的影响。

5)反射が存在していても、固定の反射であるので、小さい等化器で容易にその影響を受信側で除去できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“没有空间干扰”意味着多个信道的信号可以相互独立传输。

「空間的に干渉しない」ということは、複数系統の信号を独立して伝送できることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BPSK方法中,到接收侧本振荡器 8404的注入信号响应于输入信号的码元时间 T经历 180度的相位变化。

BPSK方式では、入力信号のシンボル時間Tに応じて受信側局部発振部8404への注入信号は180度の位相変化が起こる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于传输侧本振荡器 8304,可以减轻对用于调制的载波信号的频率的稳定性的要求规范。

送信側の送信側局部発振部8304は、変調に使用する搬送信号の周波数の安定度の要求仕様を緩めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为毫米波能够被容易阻断并且不太可能泄漏到外部,所以允许使用其稳定性低的载波频率 f2的载波信号。

ミリ波は容易に遮蔽でき、外部に漏れ難いため、安定度の低い搬送周波数f2の搬送信号を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似,信号生成器 107和传输路径耦合器 108安装在主板 602上,以便实现无线传输系统 1。

同様に、メイン基板602には、無線伝送システム1を実現するべく、信号生成部107、伝送路結合部108が搭載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,根据本发明实施例的无线电通信系统 1包括基站 10、终端 #1至 #3、以及无线电通信装置 20。

図1に示したように、本発明の実施形態による無線通信システム1は、基局10と、終端器#1〜#3と、無線通信装置20と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出与本发明有关的无线电通信装置 20从基站 10’的各泄漏同轴电缆接收的无线电信号的说明图。

図3は、本発明に関連する基局10’の各漏洩同軸から無線通信装置20が受信した無線信号を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种前导可以被作为时域信号预先存储在基站 10和无线电通信装置 20中。

このようなプリアンブルは、事前に時間領域の信号として基局10および無線通信装置20に保持されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,发送定时调整单元 154调整开始向泄漏同轴电缆 #1至 #3供应发送信号的定时。

具体的には、送信タイミング調整部154は、送信信号の漏洩同軸#1〜#3への供給開始タイミングを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为替代示例,基站 10可以使用特定序列来检测接收定时。

変形例として、基局10は、受信タイミングの検出のための専用のシーケンスを利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,把在移动台 UE和无线基站 Node B之间建立的无线电链路的集合称作“有效集”。

なお、移動局UEと無線基局NodeBとの間で確立された無線リンクの集合を「アクティブセット」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据本发明第一实施例的无线基站的功能方框图。

【図11】本発明の第1の実施形態に係る無線基局のベースバンド信号処理部におけるMAC−e機能部の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

它可用于向本平台提供经由虚拟媒体映像启动的 TMSL。

IDE−Rを用いて、仮想媒体イメージを介した起動のためのTMSLをローカルプラットフォームに提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

IB代理可能没有对这些保护的本了解,并且可能只尝试访问对它可用的服务。

IBエージェントは、保護に関するローカルな知識を有さず、利用可能なサービスのみへのアクセスを試みる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,图 3仅示出了与本发明相关的必要部分,并且该必要部分部分包括硬件。

なお、同図では、本発明に関わる主要部分のみを例示しており、一部にハードウェアを含むものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体说,套接字 API包装 307向登录应用 301查询当前已经登录到 MFP 101的用户的标识信息。

具体的には、ソケットAPIラッパ307は、ログインアプリ301に対してMFP101に現在ログインしているユーザの識別情報を問い合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MIB 301将网络接口 A 2010的硬件址的值返回到 SNMP 302,作为 SNMP 302询问的 MIB对象 +索引 (1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)的值。

そして、ネットワークI/F−A2010のハードウェアアドレスの値を、SNMP302から問い合わせを受けたMIB(1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)の値としてSNMP302に返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MIB 301将网络接口 B 2011的硬件址的值返回到 SNMP 302,作为 SNMP 302询问的 MIB对象 +索引(1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)的值。

そして、ネットワークI/F−B2011のハードウェアアドレスの値を、SNMP302から問い合わせを受けたMIB(1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1)の値としてSNMP302に返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,通过将 ifIndex的值固定指定为 1,可以将优选信息返回到 SNMP管理器。

その結果、ifIndexの値を1固定で取得するSNMP−Managerに対して好ましい情報を返信することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 .... 488 489 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS