意味 | 例文 |
「块」を含む例文一覧
該当件数 : 6843件
基于块的视频压缩技术可执行空间预测和 /或时间预测。
ブロックベースのビデオ圧縮技術が、空間予測および/または時間予測を実行することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
常规运动补偿预测过程在宏块级选择来自一个或者多个参考帧的信号的部分。
従来の動き補償予測プロセスは、マクロブロックレベルで、1つ以上の参照フレームから信号部分を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自 PCA模型中的宏块的像素可以是线性组合的像素,并且 PCA模型参数可以被内插。
PCAモデルにおけるマクロブロックからの画素は線形結合された画素であってもよく、PCAモデルパラメータは内挿されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧内译码 (intra-coding)使用空间预测以减少同一视频帧内的视频块的空间冗余。
イントラコーディングは、同じビデオフレーム内のビデオブロックの空間冗長性を低減するために空間予測を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧间译码(inter-coding)使用时间预测以减少逐次视频帧中的视频块之间的时间冗余。
インターコーディングは、連続するビデオフレーム中のビデオブロック間の時間冗長性を低減するために時間予測を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频编码器 22对各个视频帧内的视频块进行操作,以便编码视频数据。
ビデオエンコーダ22は、ビデオデータを符号化するために、個々のビデオフレーム内のビデオブロック上で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,视频编码器 50接收视频帧内的待编码的当前视频块。
図2に示されるように、ビデオエンコーダ50は、符号化されるべきビデオフレーム内の現在のビデオブロックを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了视频块重构,视频编码器 50还包括逆量化单元 42、逆变换单元 44及加法器 51。
ビデオブロック再構成のために、ビデオエンコーダ50はまた、逆量子化ユニット42と、逆変換ユニット44と、加算器51と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
pred(i,j)指代代表在预测性帧 (例如,B帧 )的第 i行及第 j列中的视频块的预测性数据。
pred(i,j)は、予測フレーム、たとえば、Bフレームのi行j列のビデオブロックを表す予測データを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,pred(i,j)、pred0(i,j)及 pred1(i,j)中的每一者指代上文关于方程式 (1)所描述的相同参考视频块。
この場合も、pred(i,j)、pred0(i,j)およびpred1(i,j)の各々は、式(1)に関して上記で説明された同じ参照ビデオブロックを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,pred(i,j)、pred0(i,j)及 pred1(i,j)中的每一者指代上文关于方程式 (1)及 (2)所描述的相同参考视频块。
この場合も、pred(i,j)、pred0(i,j)およびpred1(i,j)の各々は、式(1)および式(2)に関して上記で説明された同じ参照ビデオブロックを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,每一宏块可定义促成第一均值集合中的特定均值的十六个像素值。
しかしながら、各マクロブロックは、平均値の第1のセット中の特定の平均値に寄与する16個のピクセル値を定義し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
R-D分析模块 64还可存储或以其它方式维持兰姆达值 74(“兰姆达 74”)及位速率值 76(“速率 76”)。
R−D分析モジュール64はまた、ラムダ値74(「ラムダ74」)およびビットレート値76(「レート76」)を記憶あるいは維持し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
R-D分析模块 76可接着将成本 70彼此比较以确定成本 70中哪一者低于另一者。
R−D分析モジュール76は、次いで、コスト70のいずれが他方よりも低いかを判断するために、コスト70を互いに比較し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上文关于方程式 (1)到 (3)所提及,proj、proj0及 proj1变量指代相应参考帧的特定块。
式(1)〜式(3)に関して上記で注目されたように、proj、proj0およびproj1変数はそれぞれの参照フレームの特定のブロックを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出本发明的一个实施方式涉及的动态图像编码程序的模块的框图。
【図8】本発明の一実施形態に係る動画像符号化プログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出本发明的一个实施方式涉及的动态图像解码程序的模块的框图。
【図9】本発明の一実施形態に係る動画像復号プログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过对全部对象块实施这些处理,生成最终的比特流。
これらの処理を全ての対象ブロックに対して実施することにより、最終的なビットストリームが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
M值是表示压缩器和解压缩器中的处理精度的值,也能以帧为单位或以块为单位进行变更。
Mの値は圧縮器や伸張器における処理精度を示す値であり、フレーム単位やブロック単位で変更することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过针对全部对象块实施这些步骤,生成最终的比特流。
これらのステップを全ての対象ブロックについて実施することにより、最終的なビットストリームが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出可执行动态图像编码方法的程序的模块的框图。
図8は、動画像符号化方法を実行することができるプログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述的动态图像编码装置 100的功能相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像符号化装置100の機能と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图 9是示出可执行动态图像解码方法的程序的模块的框图。
また、図9は、動画像復号方法を実行することができるプログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述的动态图像解码装置 500的各构成要素相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像復号装置500の各構成要素と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图解作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。
【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图解对于每段重叠信息输出视差信息的 Z数据单元的示例配置的块图。
【図21】重畳情報毎の視差情報を出力するZデータ部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是图解包括在立体图像显示系统中的机顶盒的示例配置的块图。
【図34】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的示例配置的块图。
【図35】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図37】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図38】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図39】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 40是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図40】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図41】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42是图解包括在立体图像显示系统中的电视接收器的示例配置的块图。
【図42】立体画像表示システムを構成するテレビ受信機の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 44是图解包括在 HDMI发送单元中的 HDMI发送器以及包括在 HDMI接收单元中的 HDMI接收器的示例配置的块图。
【図44】HDMI送信部を構成するHDMIトランスミッタと、HDMI受信部を構成するHDMIレシーバの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 61是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図61】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 62是图解包括在机顶盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。
【図62】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
按平均最大化零值系数的运行长度的顺序,通过地址发生器 119从块存储器 117中读出 DCT系数。
DCT係数は、平均して、0値係数のランの長さを最大にする順序でブロックメモリ117からアドレス発生器119により読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11的块 155表示通常在数字照相机中执行的类型的解压缩图像数据的处理,如上所述。
図11のブロック155は、前述したように、デジタルカメラにおいて通常実行されるタイプの復元された画像データの処理を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在根据块类型信息来判断为代码串中不包含运动矢量信息的直接模式的情况下,从图像存储器 103中读出锚图像的同位置的宏块的运动矢量信息、块类型信息以及锚图像的显示时间信息来算出运动矢量,并将算出的运动矢量输出到运动补偿部 106、宏块信息保存部 111。
また、ブロックタイプ情報により、符号列に動きベクトル情報を含まないダイレクトモードだと判断した場合は、ピクチャメモリ103からアンカーピクチャの同位置のマクロブロックの動きベクトル情報、ブロックタイプ情報およびアンカーピクチャの表示時間情報を読み出して動きベクトルを算出し、算出された動きベクトルを動き補償部106、マクロブロック情報保存部111に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图像管理信息管理显示顺序信息,宏块信息也管理显示顺序信息。
例えば、表示順情報はピクチャ管理情報にもマクロブロック情報にも管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于宏块类型是画面间预测的情况,由于将在后面说明,因此省略说明 (S705)。
マクロブロックタイプが画面間予測の場合は、後で説明するのでここでは省略する(S705)。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,也可以不向宏块信息写入错误信息,而向图像管理信息写入错误。
また、マクロブロック情報にエラー情報を書き込むのではなく、ピクチャ管理情報にエラーを書き込んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理器 450的一个实施例包括视频处理器 452和 /或视频捕捉模块 454。
画像プロセッサ450の一実施形態は、ビデオプロセッサ452および/またはビデオキャプチャモジュール454を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,边缘检测器模块 552确定所检测的边缘的梯度大小。
一実施形態において、エッジ検出器モジュール552は検出されたエッジの勾配強度を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于说明块匹配处理的示意图,(A)示出参照画面,(B)示出编码对象的画面。
【図2】ブロックマッチング処理を説明するための模式図であり、(A)は参照画面を示し、(B)は符号化対象の画面を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出能够执行本实施方式的动态图像编码方法的程序的模块的框图。
【図22】本実施形態に係る動画像符号化方法を実行することができるプログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出能够执行本实施方式的动态图像解码方法的程序的模块的框图。
【図26】本実施形態に係る動画像復号方法を実行することができるプログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
块分割器 102将从输入端子 101输入的信号所表示的作为编码对象的图像分割为多个区域。
ブロック分割器102は、入力端子101から入力された信号で表される、符号化の対象なる画像を複数の領域に分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在图 32(B)中,向右拉伸位于对象块 1804左侧的已再现像素 (I~ L)来生成预测信号。
また図32(B)では、対象ブロック1804の左にある既再生画素(I〜L)を右に引き伸ばして予測信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |