「坡」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 坡の意味・解説 > 坡に関連した中国語例文


「坡」を含む例文一覧

該当件数 : 190



<前へ 1 2 3 4 次へ>

我们住在一栋屋龄150年的顶小楼房里。

私たちは築150年のソールトボックス型の家に住んでいる。 - 中国語会話例文集

有在新加建造一个宇宙飞船基地的计划。

シンガポールに宇宙船基地を建設する計画がある。 - 中国語会話例文集

滑雪者因无法在陡上保持角度而摔倒了。

スキーヤーは急な斜面でアングレーションを保てず転倒した。 - 中国語会話例文集

那个企业的海外据点除了新加以外没有别的。

その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。 - 中国語会話例文集

我认为在新加找寻新的工作也是可以的。

シンガポールで新しい職場を探すことも可能だと思います。 - 中国語会話例文集

那个小女孩在上摔倒擦破了膝盖。

その小さな少女は丘の上で転び、膝をすりむいた。 - 中国語会話例文集

他在半山摆了一个茶摊,招待来往过客。

彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている. - 白水社 中国語辞典

这些青年走了下路,考究一下原因。

これらの青年が堕落の道を歩んだが,その原因を探ってみる. - 白水社 中国語辞典

我们定叫荒山变成良田。

我々は未開墾の山の斜面を必ず優れた田畑に変えてみせる. - 白水社 中国語辞典

火车下慢要缓行。

汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない. - 白水社 中国語辞典


我们要好好学习,努力爬

我々は懸命に学習し,認識を高めるよう努力すべきである. - 白水社 中国語辞典

我的觉悟很低,爬不上这个

私の自覚はとても低いので,この古い思想を乗り越えられない. - 白水社 中国語辞典

坑边挖得太陡了,再一点。

穴の周りの掘り方の傾斜が急すぎる,もう少し緩やかにするように. - 白水社 中国語辞典

下山,走向一个无名小屯。

下り坂に沿って下山し,名もない小さな村の方へ歩いて行った. - 白水社 中国語辞典

他把打死的猎物从山上拖下来了。

彼は山の斜面から仕留めた獲物を引きずって下りて来た. - 白水社 中国語辞典

的东边屹立着一块巨大的岩石。

雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている. - 白水社 中国語辞典

第一次世界大战以后,大英帝国走下路了。

第一次世界大戦後,大英帝国は衰退の道をたどった. - 白水社 中国語辞典

由于过度的劳累,他的身体一天天走下路。

過度の疲労のために,彼の健康状態は日増しに悪くなっている. - 白水社 中国語辞典

我不能眼看你往下路走。

私は君がだめになっていくのを黙って見ていることができない. - 白水社 中国語辞典

在这样的实施例中,斜信号的斜特性比图 6B产生的斜信号的斜特性更受控制,因为当斜的充电开始时,即当触发信号和复位信号为低时,节点 fnode不在悬空状态。

ランプの蓄電開始する時、すなわちトリガ信号及びリセット信号がローである時に、ノードfnodeが浮いている状態にないことから、このような実施形態によるランプ信号のランプ特性は、図6Bの実施形態によって生成されるランプ信号のランプ特性よりも、より制御されたものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

电容器 C311的第二电极连接至用于斜信号 RAMP的输入端子 TRAMP。

そして、キャパシタC311の第2電極がランプ信号RAMPの入力端子TRAMPに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,DAC 170包括斜 DAC(斜率 DAC)171、箝位 DAC 172、和求和部分 173。

DAC170は、図7に示すように、ランプDAC(スロープ(SLOPE)DAC)171、クランプ(CLAMP)DAC172、および加算部173を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

求和部分 173由基准电阻器 R1和斜输出节点 ND171形成。

基準抵抗R1および出力ノードND171により加算部173が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAC 171包括 x个电流源 I1-1至 I1-x和 x个开关 SW1-1至 SW1-x。

ランプDAC171は、x個の電流源I1−1〜I1−x、およびスイッチSW1−1〜SW1−xを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜产生器 600的高级框图。

【図6A】本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较器 205和 206将斜产生的周期信号与预定信号(电压 )Vx进行比较。

比較器205、206は、ランプが形成された周期的信号と、所定信号(電圧)Vxとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

产生器 210和 211产生与未调制参考输入时钟相同的频率。

ランプ発生器210、211は、非変調基準入力クロックと同じ周波数を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述斜率的调整产生在框 809产生的最后的斜信号。

傾きを調整し、ブロック809において生成される最終的なランプ信号となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

孤山是一種在美國西部常見的,有很陡的斜和面積狹小的坪頂的山丘

ビュートは米国西部に見られる、急な斜面と小さく平らな頂上を持つ丘である。 - 中国語会話例文集

我对于没法在新加继续工作而不得不回到日本这件事感到遗憾。

シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。 - 中国語会話例文集

我想长时间搬到新加,在那里找合适的工作。

長らくシンガポールに引っ越したいと思って、ふさわしい仕事を探していました。 - 中国語会話例文集

我为不能在新加继续工作,不得不回日本这件事感到很遗憾。

シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。 - 中国語会話例文集

因为我的家在缓上所以不担心漏水。

私の家はゆるやかな坂の途中にあるので浸水の心配はありません。 - 中国語会話例文集

自己亲手栽下的松树葱郁葳蕤地庇荫这块山

自分がみずから植えた松は青々と生い茂ってこの山腹を覆って日光を遮る. - 白水社 中国語辞典

经济发展面临很大困难,财政收入连续几年滑

経済発展が大きな困難に直面し,財政収入が何年か連続して下降線をたどる. - 白水社 中国語辞典

朝着建立外向型经济,奋力爬

外向き型経済建設を目ざし,力を尽くしてより高い目標に向かって進む. - 白水社 中国語辞典

她给开始走下路的父亲注入了强心剂。

彼女は下り坂を歩み始めた父に(カンフル剤を注入した→)活力を与えた. - 白水社 中国語辞典

由于陡路滑,一滑就滑出了老远。

斜面は急だし道は滑るし,ちょっと滑ろうものならたちまち遠くまで滑ってしまう. - 白水社 中国語辞典

他把自行车的闸捏得吱吱直响从陡上骑下来。

彼はキーキーと自転車のブレーキをかけながら急な坂を下りて来た. - 白水社 中国語辞典

具体地,基准电阻器 R1的一端连接至电源 VDD。 斜 DAC 171的输出和箝位 DAC 172的输出连接至基准电阻器 R1的另一端,并且连接点构成斜输出节点 ND171。

すなわち、電源VDDに基準抵抗R1の一端が接続され、基準抵抗R1の他端にランプDAC171の出力およびクランプDAC172の出力が接続され、その接続点によりランプ出力ノードND171が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,斜产生器 203、204、210和 211针对参考时钟信号的每一个高和低脉冲产生斜

一実施形態において、ランプ発生器203、204、210及び211は、基準クロック信号の高パルス及び低パルスそれぞれについて、ランプを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,从单元 202的比较器 213和 214将来自混沌噪声产生器 212的随机噪声信号与来自斜产生器 210和 211的斜信号进行比较。

一実施形態において、スレーブセル202の比較器213、214は、カオス信号生成器212からのランダムノイズ信号と、ランプ発生器210、211からのランプ信号とを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,在一个实施例中,由斜产生器 211产生的斜信号对应于未调制参考时钟信号的高脉冲。

同様に、一実施形態において、ランプ発生器211によって生成されたランプ信号は、非変調基準クロック信号の高パルスに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,斜产生器 210和比较器 213产生调制输出时钟的低脉冲,而斜产生器211和比较器 214产生调制输出时钟信号的高脉冲。

その結果、ランプ発生器210及び比較器213は、変調出力クロック信号の低パルスを生成し、ランプ発生器211及び比較器214は、変調出力クロック信号の高パルスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随机接入程序使用具有类似于 WCDMA的功率斜 (Power ramping)的开环功率控制。

ランダムアクセス手順は、WCDMAと同様の電力傾斜を伴うオープンループ電力制御を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜产生器 600的高级框图。

図6Aは、本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層のブロック図を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些高和低斜信号被输入到复用器 605,复用器 605被图 2的比较器 213和 214的输出控制。

これらの高ランプ信号及び低ランプ信号は、図2の比較器213及び214の出力によって制御されるマルチプレクサ605に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B说明根据本发明的一个实施例的斜产生器 (图 2的 203、204、210和 211)的晶体管级实现 610。

図6Bは、本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器(図2の203、204、210及び211)のトランジスタレベルでの実装例610を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图6C说明根据本发明的另一个实施例的斜产生器(图2的203、204、210和211)的晶体管级实现 620。

図6Cは、本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器(図2の203、204、210及び211)のトランジスタレベルでの実装例620を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,斜信号的宽度等于未调制参考时钟信号的高和低脉冲的宽度。

一実施形態において、ランプ信号の幅は、非変調基準クロック信号の高パルス及び低パルスの幅と等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS