意味 | 例文 |
「坦」を含む例文一覧
該当件数 : 191件
把坦克用树枝伪装起来。
タンクを木の枝でカムフラージュする. - 白水社 中国語辞典
坦克队伍雄壮地开过来。
戦車の列が勇ましくやって来た. - 白水社 中国語辞典
敌军坦克损失了许多。
敵軍のタンクはその多くを失った. - 白水社 中国語辞典
不如坦白认错为愈。
あっさりと過ちを認めるに越したことはない. - 白水社 中国語辞典
战士们用树枝把坦克遮蔽起来。
兵士たちは木の枝で戦車を覆い隠した. - 白水社 中国語辞典
驻扎在那里的巴勒斯坦解放组织
そこに駐留するパレスチナ解放組織. - 白水社 中国語辞典
因此,扬声器元件 21的容纳空间能够小于底面平坦的矩形空间。
したがって、スピーカ素子21の収納空間は、底面を平坦にした矩形の空間より小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,图 6A-B所示的波导回路配置有助于平坦化图 3中所示的光学域响应曲线。
より具体的には、図6A−Bに示す導波回路構成は、図3に示す光領域応答曲線を平坦化することを助ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为响应曲线的平坦化加宽了 3-bB衰减点之间的频率间隔,从而增加了带宽。
応答曲線の平坦化が3dB減衰点の間の周波数分離を拡げるので、それによって帯域幅が増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在该例子中,初始是平坦的第二半 1/2-etu间隔的波形包括由于噪声引起的振荡。
ただし、この例では、本来平坦となる後半1/2etu区間の波形が、ノイズにより振幅する波形となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,壳体 102包括实质上平坦的表面 128,以便于 MFD 100在 MFD 100外部的实质上平坦的表面上的布置。
一実施形態では、筐体102は、実質的にフラットな表面128を含み、MFD100をMFD100の外部の実質的にフラットな表面に載せさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
你可以选择坦白或者沉默,都可以。
あなたは告白するか沈黙を守るか、どちらか選んでよい。 - 中国語会話例文集
你最后坦诚面对自己是什么时候。
あなたが最後に自分の気持ちに素直になったのはいつですか? - 中国語会話例文集
他坦白了在2010年的夏天他注射了强效兴奋剂。
彼は2010年の夏にスピードボールを注射したことを告白した。 - 中国語会話例文集
超过100个国家承认巴勒斯坦的国家地位。
100か国以上がパレスチナの国家の地位を認めている。 - 中国語会話例文集
约有100万的马赛人在肯尼亚和坦桑尼亚居住。
およそ100万人のマサイ族がケニヤとタンザニアに住んでいる。 - 中国語会話例文集
坦桑尼亚在1964年采用了称为家族社会主义的政策。
タンザニアは1964年に家族社会主義という政策を採用しました。 - 中国語会話例文集
一个是澳大利亚人,另一个是巴基斯坦人。
一人はオーストラリア人で、もう一人はパキスタン人です。 - 中国語会話例文集
人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。
人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。 - 中国語会話例文集
和铃木坦率的商谈一下可能也不错。
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。 - 中国語会話例文集
我想在有限的生命里每天都不后悔坦率的活着。
生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。 - 中国語会話例文集
对挚友坦率些没有对任何人说过的事儿。
親友に誰にも話していなかったことを打ち明ける。 - 中国語会話例文集
在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。
生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。 - 中国語会話例文集
坦白从宽,抗拒从严。
自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する. - 白水社 中国語辞典
他们的神态从容、坦然。
彼らの表情と態度は従容としており,平然としている. - 白水社 中国語辞典
人家的枪炮利害,有飞机坦克。
やつらの銃や砲はすごく,飛行機やタンクも持っていやがる. - 白水社 中国語辞典
溜平大路走了里,腰也酸了,腿也疼了。
ひたすら平坦な道を25里歩いて,腰もだるくなったし,足も痛くなった. - 白水社 中国語辞典
平阔的柏油路,宛如一条黑色的河流。
平坦で広々としたアスファルト道は,まるで黒い川の流れのようだ. - 白水社 中国語辞典
桥宽八米,路面平坦,几乎与河面平行。
橋の幅は8メートルあり,橋面は平らかで,ほぼ川の面と平行している. - 白水社 中国語辞典
我们在平展的运动场上踢足球。
私たちは平坦で広々した運動場でサッカーをする. - 白水社 中国語辞典
对于如实坦白自己罪行的罪犯给与赦免。
ありのまま自分の犯罪を自白した罪人に対して赦免を与える. - 白水社 中国語辞典
他把详细的情况都坦白地告诉给我了。
彼は詳しい状況をすべて正直に私に話してくれた. - 白水社 中国語辞典
他到派出所坦白了自己的偷盗行为。
彼は交番に行き自分の窃盗行為を正直に白状した. - 白水社 中国語辞典
坦白从宽,抗拒从严。((成語))
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する. - 白水社 中国語辞典
双方会谈是在坦率、友好的气氛中进行的。
双方の会談は率直にして友好的雰囲気の下で進められた. - 白水社 中国語辞典
这种坦率有时使别人难堪。
こういう率直さは時には人にやりきれない思いをさせる. - 白水社 中国語辞典
坦白自首是犯罪者的唯一的出路。
素直に自首することが犯罪者にとって唯一の道である. - 白水社 中国語辞典
根据各种实施方式,所述壳体包括实质上平坦的表面,以便于所述多功能设备在所述多功能设备外部的实质上平坦的表面上的放置,所述壳体的所述实质上平坦的表面与所述复印配件的所述实质上平坦的透明表面实质上平行,以及所述 CMOS图像传感器在所述打印配件布置于其中的多功能设备的所述壳体的区域内、布置于所述壳体的实质上平坦的表面与所述复印配件的所述实质上平坦的透明表面之间。
様々な実施形態においては、筐体は、多機能デバイスの外部の実質的にフラットな表面上への多機能デバイスの配置を促す実質的にフラットな表面を有し、筐体の実質的にフラットな表面は、複写アセンブリの実質的にフラットな透明表面と実質的に平行であり、CMOS画像センサは、筐体の実質的にフラットな表面と複写アセンブリの実質的にフラットな透明表面との間の、印刷アセンブリが配置される多機能デバイスの筐体における領域に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,量化矩阵 QMF是具有平坦特性的量化矩阵。
すなわち、量子化マトリクスQMFは、フラットな特性の量子化マトリクスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,量化矩阵 QMF是具有平坦(flat)特性的量化矩阵。
すなわち、量子化マトリクスQMFは、フラットな特性の量子化マトリクスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。
スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。 - 中国語会話例文集
果断的坦白来承担责任对于你来说很难吗?
潔く白状して責任を問われることは、あなたにとって難しいですか? - 中国語会話例文集
感谢您告知了我阁下对于我的议案的坦率看法。
私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお知らせ頂きまして、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
感谢您让我听了阁下对于我的议案的坦率看法。
私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお聞かせ頂きまして、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
感谢您告诉了我阁下对于我的议案的坦率看法。
私の提案に対する貴殿の率直なお考えを教えて頂きまして、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
米海尔八世成为了君士坦丁堡的皇帝,巴赛勒斯。
ミハイル・パレオロゴスは、コンスタンティノープルの皇帝であるバシレウスとなった。 - 中国語会話例文集
他想坦率地承认错误,但情面总在牵掣他。
彼は率直に過ちを認めようと思ったが,情実がいつも彼の足を引っ張っていた. - 白水社 中国語辞典
由于扬声器元件 21没有间隙地轻松牢接至平坦的斜面 43,所以开口 22b侧与突部 22a侧能够以振动膜28作为边界而确实地分离。
また、スピーカ素子21は、容易に平坦な傾斜面43に隙間無く密着されることから、振動板28を境界にして開口部22b側と突出部22a側とを確実に分離できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A-B用图形示出了波导回路 402如何用来对于采用该波导回路的调制器产生相对平坦的光学域响应曲线。
図6A−Bは、どのように導波回路402が使用されて、その導波回路を採用する変調器に対して比較的平坦な光領域応答曲線を生成するのかをグラフで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应曲线 606的相对平坦形状使得利用波导回路 402能够比利用波导回路 102更精确地将控制信号 106的光谱 RF分量施加到光信号上。
比較的平坦な形状の応答曲線606によって、導波回路102の場合よりも導波回路402の場合に、制御信号106のスペクトルRF成分が光信号に正確に付されることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |