「基准」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 基准の意味・解説 > 基准に関連した中国語例文


「基准」を含む例文一覧

該当件数 : 953



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

基准数据 DB,150:

黒基準データDB、150: - 中国語 特許翻訳例文集

别的公司的基准程序

他社のベンチマーク - 中国語会話例文集

设定基准

基準を設定する - 中国語会話例文集

多数的关联基准

多数の関連基準 - 中国語会話例文集

以凹处左端为基准

凹み左端基準 - 中国語会話例文集

在此,基准值 REFyhigh比基准值 REFylow大。

ここで、基準値REFyhighは、基準値REFylowよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送基准序号 (Sseq)

送信基準シーケンス番号(Sseq) - 中国語 特許翻訳例文集

EEPROM25保存基准坐标 111。

EEPROM25は、基準座標111を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以制度为基准的规则

制度に準拠した規則 - 中国語会話例文集

评价各种各样的基准

それぞれの基準を評価する。 - 中国語会話例文集


符合这些基准

これらの基準を当てはめる。 - 中国語会話例文集

请以每人5克为基准

1人分5gを目安にしてください。 - 中国語会話例文集

必须遵从基准

基準に従わなけらばならない。 - 中国語会話例文集

违反劳动基准法。

労働基準法違反です。 - 中国語会話例文集

基准坐标 111被基准位置设定部 107保存在EEPROM25中。

基準座標111は、基準位置設定部107によりEEPROM25に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时价基准是用时价来评价资产价值的基准

時価基準は、資産価値を時価で評価する基準のことである。 - 中国語会話例文集

在步骤 S39中将基准值 TPF设定为“1”,步骤 S41中将基准值 JPF设定为“2”,然后在步骤 S43中将基准值 RJF设定为“1”。

ステップS39では基準値TPFを“1”に設定し、ステップS41では基準値JPFを“2”に設定し、そしてステップS43では基準値RJFを“1”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图 1中示出了一个基准签名生成器,但是在基准地 104中可以使用多个基准签名生成器。

図1には1つの基準署名ジェネレータが示されているが、基準サイト104で複数の基準署名ジェネレータが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后基准时刻生成器 1504可以将该时间戳值存储为基准时刻 t0。

次に、基準時間ジェネレータ1504は、タイムスタンプ値を基準時間t0として記憶してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

m11、m12、...、m55表示基准宏块内的像素。

m11、m12、…、m55は基準マクロブロック内の各ピクセルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S502,获得基准图像。

ステップS502では、基準画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准位置设定部 107和基准坐标 111的详细内容将在以后记述,基准坐标 111是图像传感器 19处于基准位置时在摄像图像中的坐标。

基準位置設定部107および基準座標111についての詳細は後述するが、基準座標111は、イメージセンサ19が基準位置にあるときにおける撮像画像中の座標である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对基准位置设定部 107进行说明。

次に基準位置設定部107について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准图像例如包含十字线。

基準画像は、例えば、十字の線を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准位置设定部 107向手抖动补偿单元 17输出指示,包含基准图像中心的坐标与基准图像中的十字交点的坐标的差分,指示图像传感器 19移动到基准位置。

基準位置設定部107は、基準画像の中心の座標と、基準画像中の十字の交点の座標との差分を含み、イメージセンサ19を基準位置に移動させる指示を手振れ補正ユニット17に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准电压线 Vref2被施加固定电压 (VDD/2)。

この基準電圧線Vref2は、固定電圧(VDD/2)が印加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据基准进行测试并进行评价和验证。

准拠して試験を行い、評価、検証を行う。 - 中国語会話例文集

解雇限定是劳动基准法规定的。

解雇制限は労働基準法に規定されている。 - 中国語会話例文集

高层领导按分配基准进行分配。

経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。 - 中国語会話例文集

活动基准管理诞生于美国。

活動基準管理の考え方はアメリカで生まれた。 - 中国語会話例文集

这些资产应当以原价基准来进行评价。

これらの資産は原価基準で評価すべきだ。 - 中国語会話例文集

在2010年进行了本科院校的创办基准的修改。

大学設置基準の改正は2010年に行われた。 - 中国語会話例文集

如果放任违反基准的事情不管的话

もし基準から外れることを放っておくと - 中国語会話例文集

设定客观上的评价基准

客観的な評価基準を設定する。 - 中国語会話例文集

我们有必要统一一下那个基准

私たちはその基準を統一する必要がある。 - 中国語会話例文集

你们在以什么样的基准区分那个?

あなたたちはそれをどのような基準で分けていますか。 - 中国語会話例文集

我调查那个有没有违反那个基准

それがその基準に反していないか調べる。 - 中国語会話例文集

根据什么基准来判断好的商品呢?

何を基準に良品判断をされていますか? - 中国語会話例文集

以履历书为基准进行资料审查。

履歴書をもとに書類審査を行います。 - 中国語会話例文集

表示因果关系的判断基准

因果関係の判定基準を示す。 - 中国語会話例文集

在生产数码相机 1的生产线所包含的调整工序中,基准位置设定部 107将图像传感器 19移动到基准位置,该基准位置是相对于框体 51预先确定的相对位置,然后确定基准坐标,将基准坐标保存在 EEPROM25中。 具体而言,调整工序包含:

基準位置設定部107は、デジタルスチルカメラ1を製造するラインに含まれる調整工程において、イメージセンサ19を筐体51に対して予め定められた相対位置である基準位置に移動させ、基準座標を決定して基準座標をEEPROM25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准电压驱动电路各自的输出端与连接于本实施方式的图像数据接收电路 6的多个基准电压线 11中对应的基准电压线并联连接,通过彼此不同的基准电压驱动该多个基准电压线 11。

各基準電圧駆動回路は、それぞれの出力端が本実施の形態での画像データ受信回路6に接続される複数の基準電圧線11の対応するものに並列に接続され、該複数の基準電圧線11を互いに異なる基準電圧で駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,配置于列方向的数据传输电路的个数个的 2n-1个差动放大电路的各另一个差动输入端公共连接有基准电压驱动电路组 8的各基准电压驱动电路所驱动的 2n-1条基准电压线 11中对应的基准电压线,或者公共连接有加入了向各基准电压驱动电路所驱动的 2n-2条基准电压线 11施加固定电压的 1条基准电压线后的 2n-1条基准电压线 11中对应的基准电压线。

一方、列方向に配置されるデータ転送回路の個数分の2n−1個の差動増幅回路の各他方の差動入力端には、基準電圧駆動回路群8の各基準電圧駆動回路が駆動する2n−1本の基準電圧線11の対応するものが共通に接続される、または、各基準電圧駆動回路が駆動する2n−2本の基準電圧線11に固定電圧が印加される1本の基準電圧線を加えた2n−1本の基準電圧線の対応するものが共通に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准信号构造信息可以包括与将要在上行链路中发送的全部 M个基准信号中的 N个基准信号的循环移位相关的信息,其中 N≤ M,并且所述信息包括所述 N个基准信号中被用作标准的一个基准信号的循环移位索引以及用来确定剩余 N-1个基准信号的循环移位索引的偏移信息。

前記参照信号構成情報は、アップリンクで伝送される全体M個の参照信号中にN(N<=M)個の巡回シフトに関する情報を含み、前記情報は、前記N個の参照信号のうち、基準となる参照信号の巡回シフトインデックス、及び残りN−1個の参照信号の巡回シフトインデックスを決定するためのオフセット情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据接收电路 6c例如图 22所示那样构成,图 6所示的基准电压线 Vref1、Vref2、Vref3由各基准电压驱动电路 19c驱动的 2条基准电压线 11c即基准电压线 Vref1、Vref3加上作为内部布线的基准电压线 11d的基准电压线 Vref2后的 3条构成。

画像データ受信回路6cは、例えば図22に示すように構成され、図6に示した基準電圧線Vref1,Vref2,Vref3が、各基準電圧駆動回路19cが駆動する2本の基準電圧線11cである基準電圧線Vref1,Vref3に、内部配線の基準電圧線11dである基準電圧線Vref2を加えた3本で構成されることが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果标记 FLG为“0”,就将基准值 RJF变更为当前值的 2倍,且将基准值 TPF设定在被覆盖帧编号 WFN上。

フラグFLGが“0”であれば、基準値RJFが現在の2倍の値に変更され、かつ基準値TPFが被上書きフレーム番号WFNに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于基准值 JPF表示“2”,所以被覆盖帧编号 WFN在达到作为基准值 TPF值 9倍的“9”之前,按照“3”→“5”→“7”→“9”的要点增大。

基準値JPFは“2”を示すため、被上書きフレーム番号WFNは、基準値TPFの9倍の値である“9”に達するまで、“3”→“5”→“7”→“9”の要領で増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于基准值 JPF表示“4”,所以被覆盖帧编号 WFN在达到作为基准值 TPF值 9倍的“18”之前,按照“6”→“10”→“14”→“18”的要点增大。

基準値JPFは“4”を示すため、被上書きフレーム番号WFNは、基準値TPFの9倍の値である“18”に達するまで、“6”→“10”→“14”→“18”の要領で増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于基准值 JPF表示“8”,所以被覆盖帧编号 WFN在达到作为基准值 TPF值 9倍的“36”之前,按照“12”→“20”→“28”→“36”的要点增大。

基準値JPFは“8”を示すため、被上書きフレーム番号WFNは、基準値TPFの9倍の値である“36”に達するまで、“12”→“20”→“28”→“36”の要領で増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S77中将基准值RJF变更为当前值的 2倍,步骤 S79中将基准值 TPF设定在被覆盖帧编号 WFN上。

ステップS77では基準値RJFを現在の2倍の値に変更し、ステップS79では基準値TPFを被上書きフレーム番号WFNに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS