「基准」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 基准の意味・解説 > 基准に関連した中国語例文


「基准」を含む例文一覧

該当件数 : 953



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

例如,控制器分别计算出所述在先帧的基准宏块及在先帧的基准宏块之间的像素值的差异值,并检测出所述差异值达到第 1基准值或该基准值以上的像素的位置信息之后,对于当前帧实施统计运算时,以位置信息为基础控制统计运算。

例えば、制御部は、前記先行フレームの基準マクロブロック及び以前のフレームの基準マクロブロックとの間のピクセル値の差値をピクセル別に算出し、前記差値が第1の基準値以上である各ピクセルの位置情報を検出した後、現在のフレームの統計的演算時に、前記位置情報に基づいて統計的演算を制御することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,负载单元 102用作基准信号输出单元。

本実施例においては、負荷部102が基準信号出力部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,遮光像素输出单元 107用作基准信号输出单元。

本実施例においては、遮光画素出力部107が基準信号出力部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准信号检测周期 403中与根据第一的操作不同地执行操作。

実施例1に係る動作との相違点は、基準信号検出期間403の動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,在基准信号检测周期 403中接通开关 131和144。

そのために、基準信号検出期間403ではスイッチ131と144をオンにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示出了缩放基准为“0.01”的情况中的图表的显示示例。

図12は、スケーリングの基準を“0.01”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13图示出了缩放基准为“0.02”的情况中的图表的显示示例。

図13は、スケーリングの基準を“0.02”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14图示出了缩放基准为“0.05”的情况中的图表的显示示例。

図14は、スケーリングの基準を“0.05”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15图示出了缩放基准为“0.1”的情况中的图表的显示示例。

図15は、スケーリングの基準を“0.1”とした場合におけるグラフの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S103,进行关于拍摄图像是否为基准图像的确定。

ステップS103では、撮影画像が基準画像であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在上文参照图 10所述的处理示例中,图像 1是基准图像。

図10を参照して説明した処理例では、画像1が基準画像となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S103中确定拍摄图像不是基准图像时,处理进入步骤 S105。

ステップS103において、撮影画像が基準画像でないと判定した場合は、ステップS105に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在这方面,更好地,可以设定第一面基准白部件 57的位置和第一面读取传感器 21的待命位置 X4,以使第一面读取传感器 21的待命位置 X4和用于读取第一面基准白部件的基准读取位置 X2(X2’)之间的距离、以及用于读取第一面基准白部件 57的读取位置 X2(X2’)和第一面读取位置 X3之间的距离更短。

ただし、表面読取センサ21の待機位置X4から表面用白基準部材57の読取位置X2(X2')までの距離、表面用白基準部材57の読取位置X2(X2')から表面読取位置X3までの距離がより小さくなるように、表面用白基準部材57の位置および表面読取センサ21の待機位置X4を設けるのが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示基准位置设定处理的流程的一例的流程图。

【図7】基準位置設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接下来的步骤 S06,算出相对位置与基准位置之间的差。

次のステップS06においては、相対位置と基準位置との差を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示基准位置设定处理流程的一例的流程图。

図7は、基準位置設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将基准位置的坐标保存在 EEPROM25中 (步骤 S35),结束处理。

そして、基準位置の座標をEEPROM25に記憶し(ステップS35)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当如上所述已经设置了变焦杆的基准速度时,处理进入步骤 S404。

以上のように、ズームレバーの基準速度が設定されたら、ステップS404に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而会在以复位电平 Vr为基准而变化的信号电平Vs中也产生噪声。

このため、リセットレベルVrを基準に変化する信号レベルVsにもノイズが生じてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

求和部分 173由基准电阻器 R1和斜坡输出节点 ND171形成。

基準抵抗R1および出力ノードND171により加算部173が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤420,对于调制的基准时钟脉冲信号 310进行解调。

ステップ420で、変調された基準クロックパルス信号310が、復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,按照与通常模式相对应的 AF基准来执行步骤 S9的AF处理。

また、ステップS9のAF処理は、通常モードに対応するAF基準に沿って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,控制单元 70用作用于设置基准次数 N的计数设置单元。

このように、制御部70は、基準回数Nを設定する回数設定部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选地,用户可以经由操作单元 55设置基准次数 N。

また、基準回数Nは、操作部55を介してユーザが設定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将相似性满足一定基准的检测区域 SA作为脸区域检测出来。

そして、類似性が一定の基準を満足する検出領域SAを顔領域として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准修正量 g是亮度 Yf越低则越大,亮度 Yf越高则越小的值。

基準補正量gは、輝度Yfが低いほど大きく、輝度Yfが高いほど小さい値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24定义用于获得基准修正量 g的函数 f1(Y)。

逆光補正曲線取得部24は、基準補正量gを得るための関数f1(Y)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。

逆光補正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準補正量gを小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将作为记录头部 18的位置的位置 P2作为基准而检测该位置。

この位置は、例えば、記録ヘッド18の位置である位置P2を基準として検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与该旋转相关联地,白色基准表面 32移动通过读取位置 306。

当該回転に連動して、白基準面32が読取位置306を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C是表示本发明的第 1实施方式的表选择基准的说明图。

【図4C】本発明の第1の実施形態のテーブル選択基準を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C是表示本发明的第 1实施方式的表选择基准 403的说明图。

図4Cは、本発明の第1の実施形態のテーブル選択基準403を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,将帧 0设置为基准帧,并且将帧 1~ 3设置为对象帧。

なお、フレーム0を基準フレームとし、フレーム1乃至3を対象フレームとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为云台 10的横摇机构设定横摇方向上的基准位置。

また、この雲台10のパン機構においては、パン方向における基準位置が決められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5A所示,相机台座单元 12处于纵摇基准位置 Y0(0° )。

ここで、図5(a)は、カメラ台座部12がチルト基準位置Y0(0°)にある状態が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,也能够以与第一实施例中示出的规则R1~ R3等进行组合的基准来进行选择。

勿論、第1実施例に示したルールR1〜R3などと組み合わせた基準で選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出生成 1-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。

【図3】1ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出生成 2-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。

【図5】2ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出生成 n-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。

【図7】nビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择的基准与实施方式 1同样,使用图像大小或量化参数。

選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータを用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式与第一实施方式的黑基准读取的控制方法不同。

本実施形態は、第一実施形態と黒基準読み取りの制御方法が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示图 2所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。

【図4】図4は、図2に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示图 12所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。

【図14】図14は、図12に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示图 19所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。

【図21】図21は、図19に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S117中,判别所指定出的亮度评价值是否超过基准值 REFyhigh。

ステップS117では、指定された輝度評価値が基準値REFyhighを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S119中,判别所指定出的亮度评价值是否低于基准值 REFylow。

ステップS119では、指定された輝度評価値が基準値REFylowを下回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选的是,第二条件包含亮度的均匀度超过基准这一均匀度条件。

好ましくは、第2条件は輝度の均一度が基準を上回るという均一度条件を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,选择各模式时的基准和阈值并不限于这些例子。

なお、各モードを選択する際の基準及び閾値は、これらの例に限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

日元汇率转换是将外币兑换成日元以日元为基准进行投资。

円転とは外貨を円に交換して円建ての投資を行うことである。 - 中国語会話例文集

在实际成本会计中可以使用“实际测量的尺度”为基准

実際原価計算では、基準を「実績を測るための尺度として」使用することができます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS