「報ふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報ふの意味・解説 > 報ふに関連した中国語例文


「報ふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5837



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 116 117 次へ>

例えば、位置情は、特定のフレーム内の領域の空間位置に関する情、およびそのフレーム内の上記領域の矩形の範囲に関する情を含んでもよい。

举例来说,位置信息可以包括关于特定帧内的区域的空间位置的信息,以及在该帧中的该区域的矩形范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】画像上における字幕(グラフィクス情)の表示例と、字幕を表示するための左眼グラフィクス情LGIおよび右眼グラフィクス情RGIを示す図である。

图 31包括图解图像上的字幕 (图形信息 )以及用于显示字幕的左眼图形信息 LGI和右眼图形信息 RGI的显示示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ピクチャ管理情は少なくとも表示時間情を含み、マクロブロック情は復号化時の動きベクトルを少なくとも含むこととする。

在此,设想图像管理信息至少包含显示时间信息,宏块信息至少包含解码时的运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】画像上における字幕(グラフィクス情)の表示例と、字幕を表示するための左眼グラフィクス情LGIおよび右眼グラフィクス情RGIを示す図である。

图 31是图示图像上的字幕 (图形信息 )和用于显示字幕的左眼图形信息 LGI与右眼图形信息 RGI的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図67】画像上における字幕(グラフィクス情)の表示例と、字幕を表示するための左眼グラフィクス情LGIおよび右眼グラフィクス情RGIを示す図である。

图 67是图示图像上的字幕 (图形信息 )以及用于显示字幕的左眼图形信息 LGI和右眼图形信息 RGI的显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフセット情(PG_offset_sequence,IG_offset_sequence)としては、図12Aや図12Bに示すように、オフセット方向を表す情(offset_direction_flag)が1ビットで記述されるとともに、オフセット値を表す情(offset_value)が7ビットで記述される。

作为偏移信息 (PG_offset_sequence,IG_offset_sequence),如图 12的部分 A和图 12的部分 B所示的,利用 1比特来描述指示偏移方向的信息 (offset_direction_flag),并且利用 7比特来描述指示偏移值的信息 (offset_value)。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生情ファイルが、対応するCG記述データを特定するための識別子やリンク情を含まない場合には、ユーザが、派生情ファイルとともに、対応するCG記述データを選択することとなる。

在派生信息文件不包括用于指定相对应的 CG描述数据的标识符或链接信息的情况中,用户将与该派生信息文件一起选择相对应的 CG描述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、符号化対象となる入力映像信号のクロマフォーマットを指定する情をクロマフォーマット識別情1、共通符号化処理による符号化を行うか独立符号化処理による符号化を行うかを示す識別情を、共通符号化・独立符号化識別情2と呼ぶ。

以下,把指定成为编码对象的输入影像信号的色度格式的信息称为色度格式识别信息 1,把表示是进行根据共同编码处理的编码还是进行根据独立编码处理的编码的识别信息称为共同编码·独立编码识别信息 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS35において、字幕デコーダ51は、2D表示用の字幕データに付加されているオフセット情に含まれるオフセット量offsetを、音量情Vに対応するシフト量shiftだけ加算してオフセット量offset+shiftにする。

在步骤 S35中,字幕解码器 51将被添加至 2D显示用字幕数据的偏移信息中包括的偏移量“offset”与声音信息 V所对应的移位量“shift”相加而获得偏移量“offset+shift”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記憶デバイス1cに複数のファイルを保存した場合には、これら複数のファイルのそれぞれに関する付加情を転送情に含める。

另外,如果在存储设备 1c上保存了多个文件,使转送信息也包含与这些多个文件分别相关的附加信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


L−SIGフィールド212は、レガシー端末も該当フレームの長さ情を把握することができるように、VHT−SIGフィールド213からフレームの終わり部分までのフレーム長さ情を含んでもよい。

L-SIG字段 212可包括与从 VHT-SIG字段213到帧结束的长度关联的帧长度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

各スーパーフレームは、スーパーフレームヘッダー(SFH)も含み、システム情を運び、通常、第一フレームの第二OFDM符号に位置する。

每一个超帧也包含 SFH,其载送系统信息并通常始于第一帧的第二 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12の例において、付加部107は、各分割レベルの符号ライン(符号語)に対して、その符号量をヘッダ情(Code_info)として付加している。

在图 12的例子中,附加部分 107把码行的码量作为头信息 (Code_info)附加到各分割级别的码行 (码字 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のフィルタ104およびフィルタ選択情122は、マルチメディア受信機108のフィルタ・セレクタ118において受信され、復号される。

在多媒体接收器 108的滤波程序选择器 118处接收并解码多个滤波程序 104及滤波程序选择信息 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

電力管理装置11により収集可能な情には、例えば、各機器の型番や機器ID(以下、機器情)、ユーザのプロフィールに関する情(以下、ユーザ情)、ユーザの課金口座やクレジットカード等に関する情(以下、課金情)、利用するサービスに関する登録情(以下、サービス情)等がある。

可以被电力管理装置 11收集的信息可以为 (例如 )每个设备的型号或设备 ID(下文中称为设备信息 )、关于用户概况的信息 (下文中称为用户信息 )、关于用户的记账账户或信用卡的信息(下文中称为记账信息)、关于所使用服务的注册信息(下文中称为服务信息 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

電力管理装置11により収集可能な情には、例えば、各機器の型番や機器ID(以下、機器情)、ユーザのプロフィールに関する情(以下、ユーザ情)、ユーザの課金口座やクレジットカード等に関する情(以下、課金情)、利用するサービスに関する登録情(以下、サービス情)等がある。

例如,可由电力管理设备 11收集的信息可以是每个机器的型号或机器 ID(下面称为机器信息 ),与用户的简介相关的信息 (下面称为用户信息 ),与用户的计费账户或信用卡相关的信息 (下面称为计费信息 ),与要使用的服务相关的登记信息 (下面称为服务信息 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本エンコード部70は、量子化情判別部60で量子化情が判別されたとき、符号量制御部40aで設定された量子化情が量子化情決定部65によって量子化情判別部60で判別された量子化情に変更されたとき、この変更された量子化情を用いて画像データの符号化を行う。

另外,在量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出并且在代码量控制单元 40a处设置的量化信息被量化信息确定单元65改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息的情况下,主编码单元 70使用改变后的量化信息来执行图像数据的编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、マクロブロック情置換部113は、「前記マクロブロック情はさらにブロックタイプ情を有し、前記判定手段によりエラーがあると判定された場合、前記復号化対象ピクチャの前記マクロブロック情に含まれる前記ブロックタイプ情を、画面内予測を示す情に置き換える前記マクロブロック情置換手段」の一例である。

在此,宏块信息置换部 113是“所述宏块信息还具有块类型信息,所述宏块信息置换单元,在由所述判定单元判定为有错误的情况下,将所述解码对象图像的所述宏块信息中包含的所述块类型信息置换为示出画面内预测的信息”的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは復号化対象マクロブロックのマクロブロック情のうち、ブロックタイプ情のみを書き換えるとしたが、ピクチャメモリから読み出した復号化済みのピクチャのマクロブロック情を情切り替え部112に出力する場合には、ブロックタイプ情の他のマクロブロック情である、例えば表示時間情も書き換えてよい。

而且,在此,只改写解码对象宏块的宏块信息中的块类型信息,但是,在将从图像存储器读出的已解码的图像的宏块信息输出到信息切换部 112的情况下,也可以改写块类型信息的其它的宏块信息,例如改写显示时间信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーマット200がBFT用ではない実施形態では、デフォルトフォーマットで指定されるフィールドは、アンテナ切り替えトレーニング情、時間領域事前符号化情、MCSフィードバック情、ビーコン送信等に利用することはできない。

在格式 200不是用于 BFT的实施方式中,在缺省格式中指定的字段可以被用于天线切换训练信息、时域预编码信息、MCS反馈信息、信标传输等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ペイロード長フィールドがゼロに設定されている場合には、デフォルトフォーマットが指定する他のヘッダフィールドをBFTの目的に(あるいはアンテナ切り替えトレーニング情、時間領域事前符号化情、MCSフィードバック情、ビーコン送信等に)利用することができる。

如果净荷长度字段被设置为零,则由缺省格式指定的其他报头字段可以被用于 BFT目的 (或天线切换训练信息、时域预编码信息、MCS反馈信息、信标传输等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、通信装置13の通信部134は、選択ファイル及びファイル制御情(例えばファイルの保存を指示するファイル制御情、又は保存装置22に対してファイルの保存を指示するファイル制御情)を転送装置14に対して送信する。

与此对应,通信装置 13的通信部 134将选择文件以及文件控制信息 (例如指示文件保存的文件控制信息,或者指示文件保存于保存装置 22的文件控制信息 )发送至传送装置 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、通信装置13の通信部134は、選択ファイル及びファイル制御情(例えばファイルの印刷を指示するファイル制御情、又は出力装置23に対してファイルの印刷を指示するファイル制御情)を転送装置14に対して送信する。

与此对应,通信装置 13的通信部 134将选择文件以及文件控制信息 (例如,指示文件打印的文件控制信息或者指示输出装置 23打印文件的文件控制信息 )发送至传送装置 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、通信装置13の通信部134は、選択ファイル及びファイル制御情(例えばファイルの保存と印刷を指示するファイル制御情、又は出力装置23に対してファイルの保存と印刷を指示するファイル制御情)を転送装置14に対して送信する。

与此对应,通信装置 13的通信部 134将选择文件以及文件控制信息 (例如,指示文件的保存并打印的文件控制信息或者指示输出装置 23保存并打印文件的文件控制信息 )发送至传送装置 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像関連情とは、撮影前の焦点検出動作に関する情や、被写体移動情、焦点検出動作の精度に関わる情などが含まれる。

该图像相关信息包括与摄像之前的焦点检测操作相关联的信息、被摄体移动信息以及与焦点检测操作的精度相关联的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御情生成部703は、このスケジューリング動作の結果を受信し、図4を参照して具体的に説明したL1プリ−シグナリング情、L1可変情、及びL1動的情のフィールド値を生成する。

控制信息生成器 703接收调度操作的结果并生成用于 L1前信令信息、L1可配置信息和 L1动态信息的字段值,所述字段值已经参考图 4详细描述过。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出された信号情356は、信号エネルギー情360、SNR情362、推定されたエラー情364、第1の品質指標値366、及び第2の品質指標値368を含む。

检测信号信息 356包括信号能量信息 360、SNR信息 362、估计差错信息 364、第一质量指示值 366和第二质量指示值 368。 - 中国語 特許翻訳例文集

要素比較部28kは、本人ページ情から抽出される識別情が、同席者ページ情から抽出される識別情に含まれているか否かを判断する。

元素比较部分 28k确定从第一人的页面信息提取的标识信息是否包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

要素比較部28pは、本人ページ情から抽出される識別情が、同席者ページ情から抽出される識別情に含まれているか否かを判断する。

元素比较部分 28p确定从第一人的页面信息提取的标识信息是否包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、受信デバイスは、受信情を受信すると、その情(例えば、符号化された情)を処理し、処理された情(例えば、オーディオ・データ)をメモリに記憶することができる。

例如,接收设备在接收到信息后立刻处理接收到的信息 (例如,编码的信息 ),并且将经处理的信息 (例如,音频数据 )存储到存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、関連情としては、コンテンツについてのコンテンツ属性情、デバイスについてのデバイス属性情、デバイスを使用する少なくとも1人のユーザについてのユーザ属性情を含む。

该相关信息包括关于内容的内容属性信息、关于设备的设备属性信息、和关于使用该设备的至少一个用户的用户属性信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

4in1プリント用の識別情は、ヘッダ情としての分割数(集約数)と、4つの各画像に関する情(位置情及びプリントID)とを含む。

Nin1打印用识别信息包括作为标题 (header)信息的分割数 (汇集数 )以及四个图像各自的相关信息 (位置信息以及打印 ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

Nin1プリント用の識別情は、画像の集約数(N個)と、N個の各画像に関する情(たとえば、画像ごとのレイアウト位置を示す情、およびプリントID)とを含む情である。

Nin1打印用识别信息是包括图像的汇集数 (N个 )以及 N个图像各自的相关信息 (例如、表示各图像的布局位置的信息以及打印ID)的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで検索される情は、第1の画像データにおいてユーザの操作により選択されたコンテンツ情の複数の属性のうち、少なくとも一部と関連するコンテンツ情または関連情である。

这里被搜索的信息是与在第一图像数据上通过用户的操作所选择的内容信息的多个属性的至少一部分相关的内容信息或相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、フォーカス関連情302が関連番組情である状態で、再度決定ボタン24が押下されれば、関連出演者情配列304は、例えば当該番組の出演者の情で更新される。

在此之后,当在聚焦的相关信息 302是相关节目信息的状态下再按压回车按钮 26时,例如利用节目的表演者信息来更新相关表演者信息排列 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカス関連情302が出演者情である状態で、再度決定ボタン24が押下されれば、関連番組情配列306が、例えば当該出演者の出演番組の情で更新される。

当在聚焦的相关信息 302是表演者信息的状态下再按压回车按钮 26时,例如利用表演者表演的节目的信息来更新相关节目信息排列 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示情生成部1124は、電力量を示す情をグラフ形式で表示するための表示情を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情を生成したりする。

例如,显示信息生成单元 1124生成用于对以图表格式指示电力量的信息进行显示的显示信息,或者生成用于以表格形式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示情生成部1124は、電力量を示す情をグラフ形式で表示するための表示情を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情を生成したりする。

例如,显示信息生成单元 1124生成用于以图形格式显示表示电力量的信息的显示信息,或者生成用于以表格格式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下では、例えば、マスターネットワーク鍵「MNK_1」の識別情と、一時ネットワーク鍵「TNK_1」の識別情とを含む鍵の識別情を、鍵の識別情(1−1)のように示す。

此外,在以下,例如,如密钥识别信息 (1-1)那样表示包含主网络密钥“M N K_1”的识别信息和暂时网络密钥“T N K_1”的识别信息的密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別子情92には、直接、識別子の情を記録してもよいし、識別子の情を参照するためのディレクトリ、ファイル名等の情でもよい。

在识别符信息 92中可以直接记录识别符的信息,也可以是用于参照识别符的信息的目录、文件名等信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック情保存部111は、符号列解析部101から取得したそれぞれの情と、動きベクトル演算部110から取得した動きベクトル情とを保存し、情切り替え部112に出力する。

宏块信息保存部 111,保存从代码串解析部 101取得的各个信息、和从运动矢量运算部 110取得的运动矢量信息,并输出到信息切换部 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、過去に復号化したピクチャのピクチャ管理情とマクロブロック情とは、画像データ置換部109が使用したピクチャの画像データと表示時間情により対応付けられた情である。

在此,过去解码的图像的图像管理信息和宏块信息是指,依据显示时间信息与图像数据置换部 109使用的图像的图像数据对应起来的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック情置換部113は、復号化対象マクロブロックのマクロブロック情について、ブロックタイプ情を画面内予測に変換した後、情切り替え部112に出力する(S501)。

宏块信息置换部 113,对于解码对象宏块的宏块信息,将块类型信息变换为画面内预测后输出到信息切换部 112(S501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

開始・終了制御部246は、まず、機器管理情保持部242にアクセスし、機器管理情242Dから、管理対象機器に対応する機器情に含まれるステータス情を取得する(ステップS403)。

随后,该开始 /结束控制部 246访问装置管理信息存储部 242,并且从装置管理信息 242D获取相应的管理对象装置的装置信息中包含的状态信息 (步骤 S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、入力情判断部220は、入力部210を介してユーザから入力される情がフォームへの入力情であると判断した場合には、その入力情を実行要求生成部232に出力する。

此外,当判断为经由输入单元210从用户输入的信息是给予表单的输入信息时,输入信息判断单元 220将输入信息输出到执行请求生成单元 232。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】特殊効果指定も含む字幕情のフォーマット例を示す模式図である。

图 17是示出包含特殊效果规范的字幕信息的格式示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、資料情は、例えば会議資料データに付与されたファイル名を用いることができる。

而且,资料信息能够利用例如被给予会议资料数据的文件名。 - 中国語 特許翻訳例文集

雑記憶装置328は、いずれかの所望の追加情、ソフトウェア又はデータを含むことができる。

杂项存储 328可以包括任何其它所希望信息、软件或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

雑記憶装置824は、いずれかの所望の追加情、ソフトウェア、又はデータを含むことができる。

杂项存储 824可以包括任何其它所希望的信息、软件或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジューリング情は、使用の許可されたリソースブロック、伝送フォーマット等を含む。

调度信息包含被许可使用的资源块、传输格式等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS