「報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報の意味・解説 > 報に関連した中国語例文


「報」を含む例文一覧

該当件数 : 14855



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 297 298 次へ>

输出部分 34根据由信息请求接收部分 32接收到的信息请求而将颜色转换信息和附加打印材料信息输出到图像形成装置 104。

出力部34は、情要求受付部32が受け付けた情の要求に対して、色変換情及び追加印刷材料情を画像形成装置104等に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TRQ消息 350可含有以下信息:

TRQメッセージ350は、以下の情を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,ifPhysAddress具有多个信息项。

その結果、ifPhysAddressは複数の情を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,第一 MIB 901被配置为 ifIndex的第一信息是网络接口 A 2010的信息,第二 MIB 911被配置为 ifIndex的第一信息是网络接口 B 2011的信息。

そして、ifIndexの1番目の情がネットワークI/F−A2010の情になるように第1のMIB901を構成し、ifIndexの1番目の情がネットワークI/F−B2011の情になるように第2のMIB911を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。

例えば、図7の例では、Cookie情が「ed29cdffea3527b1」であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.信息处理装置的功能配置

1.情処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集

< 1.信息处理装置的功能配置 >

<1.情処理装置の機能構成> - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种信息处理装置及信息处理方法,具体地,涉及一种执行流传输再现的信息处理装置及信息处理方法。

本発明は、情処理装置、及び情処理方法に関し、特に、ストリーミング再生を実行する情処理装置、及び情処理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定方向信息的获取成功,则控制单元 39终止当前位置信息和方向信息获取处理,并继续方向信息登记处理 (图 3中的步骤 S3)。

制御部39は方位情の取得に成功した判定した場合、現在地情および方位情取得処理は終了し方位情登録処理(図3のステップS3)へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终端 1具有位置信息转换表,从而即使在联系人信息中未登记位置信息,也可从地址获取位置信息。

携帯端末1は、位置情が登録されていない連絡先情であっても住所から位置情を取得できるように、位置情変換テーブルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 10中,绘制了位置信息 Q。

図10では位置情Qがプロットされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S41,控制单元 39搜索联系人信息条目,以使得在数据搜索处理中登记为搜索候选项的联系人信息条目中,在位置信息和当前位置信息之间的距离最短。

ステップS41において、制御部39は、データ検索処理において検索候補として登録された連絡先情の中から、位置情と現在地情との距離が最小となる連絡先情を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以图 10作为实例,针对联系人信息条目搜索登记为搜索候选项的联系人信息条目,以使得位置信息 Q和当前位置信息 P之间的距离 m最短。

図10を例にとると、検索候補として登録された連絡先情の中から、位置情Qと現在地情Pとの距離mが最小となる連絡先情を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定未向联系人信息增加位置信息,则在步骤 S94,接收器终端 1的控制单元39向关于发送者终端的联系人信息增加位置信息。

一方、受信側端末1の制御部39は、連絡先情に位置情が付加されていないと判定した場合、ステップS94において、送信側端末の連絡先情に位置情を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些设定信息被存储在存储部 58中。

これらの設定情は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较部分 28对存储在第一人的页面信息存储部分 24a中的第一人的页面信息与存储在同座人的页面信息存储部分 24b中的各个同座人的页面信息进行比较。

比較部28は、本人ページ情記憶部24aに記憶される本人ページ情、及び同席者ページ情記憶部24bに記憶される各同席者ページ情を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素比较部分 28k确定从第一人的页面信息提取的标识信息是否包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中。

要素比較部28kは、本人ページ情から抽出される識別情が、同席者ページ情から抽出される識別情に含まれているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素比较部分 28p确定从第一人的页面信息提取的标识信息是否包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中。

要素比較部28pは、本人ページ情から抽出される識別情が、同席者ページ情から抽出される識別情に含まれているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是图示信息块的配置示例的表。

【図20】情ブロックの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是帮助说明附加头信息的例子的图;

【図12】ヘッダ情の付加の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,图像信号处理设备 100从显示信号中分离图像信号和区域信息,并基于从显示信号中分离的图像信号和区域信息来执行处理。

上記のように、画像信号処理装置100は、表示情から画像信号と領域情とを分離させ、表示情から分離させた画像信号と領域情とに基づいて処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出识别信息的例子的示意图。

【図20】識別情の一例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A至 4C示出了信息比特的位置。

【図4】情ビットの位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000将该请求信息转发给 OLT10(S231、S217)。

RE10000は、この要求情をOLT10へ転送する(S231、S217)。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示时刻信息的语法的实例

[表示時刻情のシンタックスの例] - 中国語 特許翻訳例文集

该确定基于用户输入信息而进行。

これは、ユーザ入力情に基づいて判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了数据处理系统 100的示例性方面,其中,信息源 102向两个或多个信息宿 (在下文中,为了方便起见,称为信息宿 104和 106)发送信息。

図1に、情ソース102が2つ以上の情シンク(以下、便宜のために情シンク104及び106と呼ぶ)に情を送信する、データ処理システム100の例示的な態様を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合信息,信息源 102发送同步信号,以便使信息宿 104和 106能够以同步的方式处理信息。

ソース102は、その情とともに、情シンク104及び106がその情を同期方式で処理できるようにするための同期信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息宿 104和 106使用从信息源 102接收的同步信号和一定义的参数来确定何时处理从信息源 102接收的信息。

シンク104及び106の各々は、情ソース102から受信した同期信号と定義されたパラメータとを使用して、情ソース102から受信した情をいつ処理すべきかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一旦从信息源 102接收了同步信号,在处理信息宿 104从信息源 102接收的信息之前,信息宿 104会延迟相应于时延间隔的时间量。

例えば、情ソース102から同期信号を受信すると、情シンク104は、情ソース102から受信した情を処理する前に、待ち時間間隔に対応する時間量だけ遅延することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收设备在接收到信息后立刻处理接收到的信息 (例如,编码的信息 ),并且将经处理的信息 (例如,音频数据 )存储到存储器中。

例えば、受信デバイスは、受信情を受信すると、その情(例えば、符号化された情)を処理し、処理された情(例えば、オーディオ・データ)をメモリに記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCP 806将递送状态报告 826发送至 RRC 804。

PDCP806は、配信状態告826をRRC804に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。

そしてRRC804は、配信状態告826をNAS802に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 PDCP 906将递送状态报告 924提供给 RRC 904。

PDCP906は、配信状態告924をRRC904に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRC 904将递送状态报告 924提供给 NAS 902。

RRC904は、配信状態告924をNAS902に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息源解码处理单元 103将包括用于将压缩信息展开成原始信息并获取传输目标数据的处理的信息源解码处理,施加到经历了传输信道解码处理的信号。

源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情を元の情に伸張し、送信対象のデータを取得する処理を含む情源復号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那种情况下,信息源解码处理单元 103将信息源解码处理 (诸如用于将压缩信息展开成原始信息的处理 )施加到经历了传输信道解码处理的信号。

その場合、情源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情を元の情に伸張する処理等の情源復号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该相关信息包括关于内容的内容属性信息、关于设备的设备属性信息、和关于使用该设备的至少一个用户的用户属性信息。

具体的には、関連情としては、コンテンツについてのコンテンツ属性情、デバイスについてのデバイス属性情、デバイスを使用する少なくとも1人のユーザについてのユーザ属性情を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 404中,收集并管理关于感兴趣的内容的内容属性信息、设备属性信息、用户属性信息、和内容使用历史信息中的至少一个。

段階404で、関心コンテンツについてのコンテンツ属性情、デバイス属性情、ユーザ属性情及びコンテンツ利用履歴情のうち少なくとも1つが収集されて管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 702中,收集并管理内容属性信息、设备属性信息、用户属性信息、和内容使用历史信息中的至少一个。

段階702で、コンテンツ属性情、デバイス属性情、ユーザ属性情及びコンテンツ利用履歴情のうち少なくとも1つが収集されて管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 804中,收集并管理内容属性信息、设备属性信息、用户属性信息、和内容使用历史信息中的至少一个。

段階804で、コンテンツ属性情、デバイス属性情、ユーザ属性情及びコンテンツ利用履歴情のうち少なくとも1つが収集されて管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

700 连接目标信息表格 (基本动作 )

700 接続先情テーブル(基本動作) - 中国語 特許翻訳例文集

701 标识信息 (便携终端设置场所 )

701 タグ情(携帯端末設置場所) - 中国語 特許翻訳例文集

801 标识信息 (便携终端设置场所 )

801 タグ情(携帯端末設置場所) - 中国語 特許翻訳例文集

SMS服务器 104具有连接目标信息表格 600。

SMSサーバー104は、接続先情テーブル600を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户管理服务器 3管理用户信息。

ユーザ管理サーバ3は、ユーザ情を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

页面 ID是打印图像的识别信息。

ページIDは、プリントした画像の識別情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

Nin1打印用识别信息包括作为标题 (header)信息的分割数 (汇集数 )以及四个图像各自的相关信息 (位置信息以及打印 ID)。

4in1プリント用の識別情は、ヘッダ情としての分割数(集約数)と、4つの各画像に関する情(位置情及びプリントID)とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果将图 8所示的 Nin1打印用识别信息转换为条形码信息,则一个条形码信息可以表示构成 Nin1的各图像的相关信息。

図8に示すようなNin1プリント用の識別情をバーコード情に変換すれば、1つのバーコード情がNin1を構成する各画像に関する情を示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Nin1打印用识别信息是包括图像的汇集数 (N个 )以及 N个图像各自的相关信息 (例如、表示各图像的布局位置的信息以及打印ID)的信息。

Nin1プリント用の識別情は、画像の集約数(N個)と、N個の各画像に関する情(たとえば、画像ごとのレイアウト位置を示す情、およびプリントID)とを含む情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS