意味 | 例文 |
「報」を含む例文一覧
該当件数 : 14855件
一种无线传输视听信息的系统和方法。
視聴覚情報を無線で送信するためのシステム及び方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成包括视听信息的第一多个分组。
視聴覚情報を含む第1の複数のパケットを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该反馈信息可以在空中或使用回程来发送。
このフィードバック情報は電波で送るか、またはバックホールを使用して送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在模块 225,必须的是,获得由干扰的 eNBA 206发送的控制信息。
ブロック225において、干渉eNBA206によって送られた制御情報の取り出しが必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UEB 202对与 eNBA 206发送的业务相关的控制信息进行解码 (模块 252)。
UEB202は、eNBA206によって送られたトラヒックに関連する制御情報を復号する(ブロック252)。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户接口控制单元 201进行对用户的信息的输入输出的控制。
ユーザインターフェース制御部201は、ユーザに対する情報の入出力の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 TCP发送控制信息的例子,通过图 8和图 9在后面叙述。
TCP送信制御情報の例については図3及び図4により後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9所示的每种服务类别的 TCP发送控制信息具有以下含意。
図4に示すサービス種別毎のTCP送信制御情報は、以下の意味を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了包括服务发现信元 (IE)220和 230的消息 200的一个示例性格式。
図2は、サービス情報要素(IE)220及び230を含むメッセージ200の形式例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的实施例的嵌入信息检测装置的功能配置的方块图。
【図1】本実施形態の埋込情報検出装置100の機能ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是解释由根据该实施例的嵌入信息检测装置进行的并行处理的示意图。
【図9】本実施形態の埋込情報検出装置100の並列処理を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.根据权利要求 4的装置,其中该译码单元通过进行使用嵌入该部分信息中的嵌入信息的编码位置作为纠错码的纠错和使用为各部分信息片段获取的码字序列作为纠错码的纠错之一,来估计码字。
6. 前記復号手段は、前記部分情報に埋め込まれた前記埋込情報のエンコード位置を誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、または抽出した複数の前記部分情報について得られた前記符号語シーケンスを誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、符号語を推定する、請求項4または5に記載の埋込情報検出装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7的方法,其中该第一译码包括通过进行使用嵌入该部分信息中的嵌入信息的编码位置作为纠错码的纠错和使用为各部分信息片段获取的码字序列作为纠错码的纠错之一,来估计码字。
8. 前記復号するステップは、前記部分情報に埋め込まれた前記埋込情報のエンコード位置を誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、または抽出した複数の前記部分情報について得られた符号語シーケンスを誤り訂正符号として使用する誤り訂正を行い、符号語を推定するステップを含む、請求項7に記載の埋込情報検出方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于说明由移位寄存器 64锁存的信息的例子的示意图。
図7は、シフトレジスタ64にラッチされる情報の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从移位寄存器 64输出的信号 (信息 )d5被供应给子载波确定器 65。
シフトレジスタ64から出力される信号(情報)d5は、サブキャリア判定部65に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例中,比较基站发送的信息为 290Mbps的情况和 380Mbps的情况。
この例では、基地局の送信する情報が、290Mbpsの場合と、380Mbpsの場合とが比較されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示信道状态的量,一般作为信道状态信息 (CQI:Channel Quality Indicator)被管理。
チャネル状態を示す量は一般的にはチャネル状態情報(CQI: Channel Quality Indicator)として管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示对控制信息施加检错编码的情况的图。
【図16】制御情報に誤り検出符号化を施す様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示对控制信息施加纠错编码的情况的图。
【図17】制御情報に誤り訂正符号化を施す様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示根据实施例的信息处理系统的说明图;
【図2】同実施形態に係る情報処理システムを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据实施例的信息处理系统的说明图;
【図3】同実施形態に係る情報処理システムを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送表 310例如图 3(b)所示,对应 LSPID存储有输出端口信息。
転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 OAM有效载荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。
OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,将检索的入口的导通确认信息的值例如减算 1。
また、検索したエントリの導通確認情報の値を、例えば、1減算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送表 310例如图 3(b)所示,对应ID存储输出端口信息。
転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAG信息数据库保存在哪个物理端口中进行 LAG设定。
LAG情報データベースは、どの物理ポートでLAG設定をしているかを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,除端口序号之外,也可以使用合适的识别信息。
なお、ポート番号以外にも、適宜の識別情報を用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例中,设定了 LAG的物理端口,其 LAG设定信息被设定为“1”。
この例では、LAGが設定されている物理ポートには、LAG設定情報が「1」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
OAM ACT/SBY设定信息例如在“1”时为 ACT系统,而在“0”时为 SBY系统。
OAM ACT/SBY設定情報は、例えば「1」のときACT系であり、一方、「0」のときSBY系である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以在线路 IF的外部对应存储线路 IF和表示 ACT/SBY的信息。
なお、回線IFの外部に回線IFとACT/SBYを示す情報を対応付けて記憶するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了进行这种处理,线路 IF还在 LAG信息数据库中具有 OAM ACT/SBY标志。
このような処理をするため、回線IFは、LAG情報データベースにOAM ACT/SBYフラグをさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。
例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート情報を物理ポート2に書き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部 41例如有液晶画面等,其可显示各种信息。
表示部41は、例えば、液晶画面等を有し、各種情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 45诸如有硬盘驱动器或 EEPROM,其可存储各种信息。
記憶部45は、例えば、ハードディスクドライブ、または、EEPROMであり、各種情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出作为根据本实施方式的信息处理的 PC 100的处理的流程图。
図6は、本実施形態に係る情報処理である、PC100の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施方式中,PC被例举为信息处理设备。
上記した各実施形態では、情報処理装置としてPCを一例に挙げて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例的相关信息显示处理的一个示例的流程图;
【図5】同実施形態に係る関連情報表示処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据实施例的相关信息初始显示的屏幕的一个示例的图;
【図6】同実施形態に係る関連情報の初期表示の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据实施例的相关信息焦点显示的屏幕的一个示例的图;
【図7】同実施形態に係る関連情報のフォーカス表示の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据实施例的相关信息显示终止之后的屏幕的一个示例的图。
【図9】同実施形態に係る関連情報の表示終了後の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有存储数据时,终止相关信息图像 300的显示 (步骤 S216)。
格納されていない場合は、関連情報画像300の表示を終了する(ステップS216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,哈希值“3D59”被报告为不存在时间偏移量。
例えば、ハッシュ値「3D59」は、時間オフセット値を有しないことが報告される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,假定最初由分析模块 210报告的哈希值为“2Z55”。
しかしながら、最初、「2Z55」のハッシュ値が解析モジュール210によって報告されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OAM传输设定存储器单元 264存储从 OAM客户机单元 27通知的 OAM信息。
OAM送信設定メモリ部264は、OAMクライアント部27から通知されたOAM情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信息传输处理。
以下では、OLT装置2とONU装置1との間で授受される情報伝送処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线系统的传输信号可包括信息的数字比特流。
無線システムの送信信号は、情報のデジタル・ビットのストリームを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
传感器 104a-n将接收自一个或多个发射器 106a-n的信息传送给认证系统 102。
センサ104a−nは、1以上の送信器106a−nから受信した情報を認証システム102に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收处理后的接收信号被输入到控制信息提取单元 108。
受信処理後の受信信号は制御情報抽出部108に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换码元决定单元 2101中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。
変換シンボル決定部2101での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换比特数决定单元 2102中的决定结果被输入到控制信息生成单元 211。
変換ビット数決定部2102での決定結果は、制御情報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |