意味 | 例文 |
「報」を含む例文一覧
該当件数 : 14855件
此外,当信息提供设备 100用作 DMS时,信息处理设备 200例如通过命令“CDS:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。 当信息提供设备 100用作 DMR时,信息处理设备 200例如通过命令“AVT:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。
また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_GetOperationList()」により追加オペレーションメニューの取得を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_GetOperationList()」によりにより追加オペレーションメニューの取得を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当信息提供设备 100用作 DMS时,信息处理设备 200例如通过命令“CDS:X_ExecuteOperation()”来执行操作菜单。 当信息提供设备 100用作 DMR时,信息处理设备200例如通过命令“AVT:X_ExecuteOperation()”来执行操作菜单。
また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_ExecuteOperation()」によりオペレーションメニューの実行を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_ExecuteOperation()」によりにオペレーションメニューの実行を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据所述实施例的信息提供设备的功能配置的视图。
図6は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据所述实施例的信息处理设备的功能配置的视图。
図7は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行请求产生单元 224可以在省略将第一操作具体信息设置到画面的情况下从要选择的信息中排除第一操作标识信息,并且在省略将第二操作具体信息设置到画面的情况下从要选择的信息中排除第二操作标识信息。
実行要求生成部224は、表示制御部222により、第1操作内容情報の画面への設定が省略された場合には第1操作識別情報を選択対象から除外し、第2操作内容情報の画面への設定が省略された場合には第2操作識別情報を選択対象から除外することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当第一操作标识信息包含作为用于使信息提供设备 100执行第一操作的函数的第一函数名称,并且第二操作标识信息包含作为用于使信息提供设备 100执行第二操作的函数的第二函数名称时,显示控制单元 222可以确定第一函数名称和第二函数名称是否彼此匹配。
表示制御部222は、第1操作識別情報が情報提供装置100に第1操作を実行させるための関数である第1関数名を含んでいる場合であり、かつ、第2操作識別情報が情報提供装置100に第2操作を実行させるための関数である第2関数名を含んでいる場合に、第1関数名および第2関数名が一致するか否かを判断することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,显示控制单元 222可以在第一函数名称和第二函数名称匹配时确定第一操作标识信息和第二操作标识信息匹配,并且在第一函数名称和第二函数名称不匹配时确定第一操作标识信息和第二操作标识信息不匹配。
より詳細には、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致すれば、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致すると判断し、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致しなければ、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致しないと判断すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 200可以进一步包括: 检查请求产生单元 223,其产生用于获取内容标识信息和内容相关信息的检查请求,所述内容标识信息用于标识由信息提供设备 100保存的内容,所述内容相关信息与所述内容相关。
情報処理装置200は、情報提供装置100により保持されているコンテンツを識別するためのコンテンツ識別情報とコンテンツに関連するコンテンツ関連情報とを取得するための要求である確認要求を生成する確認要求生成部223をさらに備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在信息处理设备 200是 DMP或 DMC并且信息提供设备 100是 DMS的情况下信息处理设备 200选择由信息提供设备 100保存的 CDS的内容并检测到选择按钮的按下时,内容操作显示所选择的内容的菜单项目。
コンテンツオペレーションは、情報処理装置200がDMPやDMCから構成され、情報提供装置100がDMSから構成される場合に、情報処理装置200が、情報提供装置100に保持されているCDSのコンテンツを選択しており、オプションボタンの押下を検出したときに、選択しているコンテンツのメニュー項目を表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入信息确定单元 221确定要处理的内容 (步骤 S103)。
入力情報判断部221は、処理対象となるコンテンツを決定する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施例,可以解决信息处理设备 200中预存的画面与由信息提供设备 100创建的画面之间的兼容性问题,并灵活地应对在信息提供设备 100和信息处理设备 200之间使用的协议上的改变。 CN 1022381793 A
本実施形態によれば、情報処理装置200自身があらかじめ保持している画面と情報提供装置100によって生成された画面との間に生じる親和性の悪さを解消しつつ、情報提供装置100と情報処理装置200との間で使用されるプロトコルの変化に柔軟に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图;
【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本实施例的信息提供设备的功能配置的图;
【図4】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本实施例的信息处理设备的功能配置的图;
【図5】本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图。
図1は、本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在执行表单 F1期间,信息处理设备 200选择容器 C。
例えば、フォームF1の実行時においては、情報処理装置200は、コンテナCを選択していることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本实施例的信息提供设备的功能配置的图。
図4は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件夹 ID和搜索文本是附于操作信息的预定条件的示例。
フォルダIDや検索文は、動作情報に付加される所定の条件の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当使用 URL作为预定信息时,由 URL指定的资源执行表单。
所定の情報にURLを用いた場合には、そのURLで指定されるリソースによりフォームが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本实施例的信息处理设备的功能配置的图。
図5は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备200还可以包括显示控制单元241。
情報処理装置200は、表示制御部241をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本实施例的信息处理系统的结构的图;
【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据本实施例的信息提供设备的功能结构的图;
【図4】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的结构的图。
図1は、本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当由接收单元 110接收的信息包括用于标识由接收单元 110接收的列表发送请求的信息时,接收信息确定单元 121确定由接收单元 110接收的信息是列表发送请求,并且将该请求输出到列表发送响应生成单元 122。
例えば、受信情報判断部121は、受信部110により受信された情報にリスト送信要求を識別するための情報が含まれている場合には、受信部110により受信された情報がリスト送信要求であると判断してその要求をリスト送信応答生成部122に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当由接收单元 110接收到的信息包括用于标识由接收单元 110接收的内容发送请求的信息时,接收信息确定单元 121确定由接收单元 110接收的信息是内容发送请求,并且将该请求输出到内容发送响应生成单元 123。
また、例えば、受信情報判断部121は、受信部110により受信された情報にコンテンツ送信要求を識別するための情報が含まれている場合には、受信部110により受信された情報がコンテンツ送信要求であると判断してその要求をコンテンツ送信応答生成部123に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据本实施例的信息提供设备的功能结构的图。
図4は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括列表获取请求处理单元 222。
情報提供装置200は、リスト取得要求処理部222をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,例如,信息提供设备 200包括列表发送响应处理单元 252。
その場合、情報提供装置200は、例えば、リスト送信応答処理部252を備えることとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括内容获取请求处理单元 223。
情報提供装置200は、コンテンツ取得要求処理部223を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括列表发送响应处理单元 252。
情報提供装置200は、リスト送信応答処理部252を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括内容发送响应处理单元 253。
情報提供装置200は、コンテンツ送信応答処理部253を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示根据本实施例的信息处理设备的功能结构的图。
図5は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 300至少包括发送单元 360和接收单元 370。
情報処理装置300は、少なくとも、送信部360と、受信部370とを備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在如图 2所示的示例中,输入信息确定单元 320选择数据C81。
図2に示した例では、入力情報判断部320によりデータC81が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 300还可以包括列表获取请求生成单元 331。
情報処理装置300は、リスト取得要求生成部331をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 300还可以包括内容获取请求生成单元 332。
情報処理装置300は、コンテンツ取得要求生成部332をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信息提供设备 200确定请求方不支持包括填充对象的内容列表 (步骤 S104中为“否”)时,信息提供设备 200向信息处理设备 300发送内容列表 (0项 )(步骤 S105)。 然后,信息处理设备 300接收从信息提供设备 200发送的内容列表 (0项 )(步骤 S106)。
情報提供装置200が、要求元がパディングオブジェクトを含むコンテンツリストに対応していないと判断した場合には(ステップS104で「No」)、コンテンツリスト(0件)を情報処理装置300に送信すると(ステップS105)、情報処理装置300は、情報提供装置200から送信されたコンテンツリスト(0件)を受信する(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于对存储用户信息的数据库的示例进行图解的示意图;
【図4】ユーザ情報を記憶するデータベースの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示具体例 1中的用户信息取得处理的流程的图。
【図4】具体例1におけるユーザ情報取得処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示具体例 2中的用户信息取得处理的流程的图。
【図8】具体例2におけるユーザ情報取得処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了让他来日本之后高兴,我准备收集各种信息。
彼に日本に来て楽しんでもらうために、いろいろ情報を集めるつもりです。 - 中国語会話例文集
随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。
常に社内の情報と進捗状況を把握し、必要部署に周知徹底する。 - 中国語会話例文集
我会向上司报告这件事并进行确认,因此以本邮件通知请您稍作等待。
上司にこの件を報告し、確認するので、お待ちいただくようにメールをしました。 - 中国語会話例文集
在附近遛狗的女性发现有疑似遗体的东西,报告了警察。
近くで犬を散歩させていた女性が遺体のようなものがあるのを見つけ警察に通報しました。 - 中国語会話例文集
根据最近的天气预报,台湾是狂风暴雨多的梅雨时节。
最近の天気予報によると台湾はゲリラ豪雨が多い梅雨時期です。 - 中国語会話例文集
确认在被搜索者信息画面中是否显示被搜索者数据的一览。
被検者情報画面で被検者データが一覧表示されていることを確認する。 - 中国語会話例文集
有关化妆品和美容的消息被敏感又积极的女性们给予很广泛的支持
コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています。 - 中国語会話例文集
免费报纸上经常刊登季节性活动等有用的信息。
フリーペーパーには季節に応じたイベントなどの役立つ情報がよく載っている。 - 中国語会話例文集
我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率做成报告书。
私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |