「壇ノ浦」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 壇ノ浦の意味・解説 > 壇ノ浦に関連した中国語例文


「壇ノ浦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18428



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 368 369 次へ>

(長江大橋が架けられ)天然の塹壕を交通の大道に変える.

使天堑变通途 - 白水社 中国語辞典

僕のおじいさんが健康なのは,主として長い間体のトレーニングを続けているためだろう.

我爷爷身体很健康,主要是因为长期坚持体育锻炼的缘故。 - 白水社 中国語辞典

あなたの本当の友達になれたらいいのに。

要是我和你成为真正的朋友就好了。 - 中国語会話例文集

あの動乱の時代に,彼は多くの悪事を働いた.

在那动乱年头,他可作了不少恶。 - 白水社 中国語辞典

水上貿易と観光産業は長い間その国の発展の二大柱だった。

水上贸易和观光产业曾在很长时间里是那个国家发展的两大支柱。 - 中国語会話例文集

Jカーブ効果が表れるのは半年から1年後だろう。

J型曲线效果显现出来应该是半年到一年后吧。 - 中国語会話例文集

今,彼らはちょうど夏の草原を切り開いているところだ.

现在,他们正开拓着夏日的草原。 - 白水社 中国語辞典

降車時は、降車ボタンを押して乗務員にお知らせの上、後扉からお降りください。

下车时,请在按下下车按钮并告知乘务员后,从后门下车。 - 中国語会話例文集

去年の秋現物納農業税の残り250キログラムをまだ納めていない.

去秋尾欠公粮五百斤。 - 白水社 中国語辞典

もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう。

如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。 - 中国語会話例文集


彼らはその半値で同じ製品を売ることが実行可能だ。

他们可以做到用半价出售同样的制品。 - 中国語会話例文集

これらのレポートを閲覧可能にして頂けますか?

能够请您看看这些报告吗? - 中国語会話例文集

誰から用事を頼まれても,彼は最善の力を尽くす.

谁求他办事,他都竭力去做。 - 白水社 中国語辞典

それから、左下の左手象限が右下の右手象限とマッチされる。

然后,将左下左象限与右下右象限相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

如果这只鸡是头羊的话,就可以得到很多羊毛了。 - 中国語会話例文集

これらのマウスは新薬の毒性試験に使用される予定だ。

这些白鼠被计划用于新药的毒性试验。 - 中国語会話例文集

外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。

外国来的游客能够以会员价格购买。 - 中国語会話例文集

この本は私はまだいるが,あの本はもういらない,持って行きなさい!

这本书我还要,那本我不要…了,你拿去! - 白水社 中国語辞典

革命の功労者は一般の人より高い地位が与えられるべきだとする考え.

功臣思想 - 白水社 中国語辞典

彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ.

听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。 - 白水社 中国語辞典

現在のところ、そのカメラの動作に問題はありません。

目前那个相机的运作没有问题。 - 中国語会話例文集

従って、第1λ/4伝送路24aにおける第1信号ライン34a側の端部のインピーダンス並びに第3λ/4伝送路24cにおける第1信号ライン34a側の端部のインピーダンスは、上述した(e)式からもわかるように、高抵抗に応じた低いインピーダンスになる。

如可以从上面的方程 (e)理解的,在第一λ/4传输线 24a的第一信号线 34a侧的末端处和在第三λ/4传输线 24c的第一信号线 34a侧的末端处的每个阻抗是取决于高电阻的低阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は街へ行くところだ,どうせついでに乗るんだから,お金は幾らでもよい.

我们进城,反正是捎脚,随便给钱。 - 白水社 中国語辞典

その法律は政府をさらに官僚化させるのに役立っただけだった。

那条法律只是在政府变得愈加官僚主义化上起了作用。 - 中国語会話例文集

このようなでたらめな言論は直ちに反駁に遭った.

这种荒谬的言论当即得到反驳。 - 白水社 中国語辞典

今日のトマトはどんな値段で売られている?

今天的西红柿卖什么价? - 白水社 中国語辞典

英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.

应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!

你可别听他的瞎铺排! - 白水社 中国語辞典

慎重にこの問題を研究しなければならない.

要慎重地研究这个问题。 - 白水社 中国語辞典

彼らは十分申し分なくこの問題を解決した.

他们圆圆满满地解决了这个问题。 - 白水社 中国語辞典

共産主義青年団の支部書記と一丁やらかした.

跟团支书干了一仗哩。 - 白水社 中国語辞典

藪から棒の呼びだしに、さすがの鈴木さんも、疑問符を隠せない様子だった。

对这突如其来的传唤,就算是铃木先生/小姐看来也无法隐藏疑惑。 - 中国語会話例文集

我々は何十年もつきあってきた友人なのだから,他人行儀なあいさつなんか要らない.

我们是几十年的老朋友了,还讲什么客套。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの面はまだ滑らかでない,少し加工しなければならない.

桌面还很毛,应当加加工。 - 白水社 中国語辞典

すばらしい願いをただ単に言葉の上に止めておいてはならない.

不能把美好的愿望仅仅停留在口头上边。 - 白水社 中国語辞典

あの時から彼はずっとこの問題を考えていた.その上,彼はこの問題から,また他の問題へと連想するようになった.

从那,他就一直考虑这个问题。并且,他从这个问题上,又联想到其他问题。 - 白水社 中国語辞典

私は後ろから続けざまに呼んだのに,彼はまるで聞こえなかったかのようだ.

我在后面连声唤他,他只当没听见。 - 白水社 中国語辞典

びっくりハウスは子供のためのすばらしいアトラクションだ。

遊樂園為了孩子們做了很厲害的吸引目光的東西。 - 中国語会話例文集

体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚

对于活动身体最重要平衡感。 - 中国語会話例文集

それをどの手段で返送したらいいでしょうか?

我应该用什么方法将那个送还。 - 中国語会話例文集

お父さんにどこまでお金を出してもらうのですか。

你想让你父亲出钱到什么地步为止? - 中国語会話例文集

彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。

他这次公开演出中的业余戏剧演出。 - 中国語会話例文集

万一問題が生じたらどうするのか?

万一出了问题怎么办? - 白水社 中国語辞典

南京長江大橋の夜景は雄大ですばらしい.

南京长江大桥的夜景雄伟而瑰丽。 - 白水社 中国語辞典

私たちは集中的にそれらの問題を討論した.

我们集中讨论了这些问题。 - 白水社 中国語辞典

この問題は君が戻って来てから研究しよう.

这个问题等你回来再研究。 - 白水社 中国語辞典

1927年から37年までの第1次国内戦争期に出現した文学団体で,週刊雑誌「現代評派」を発行した.

现代评论派 - 白水社 中国語辞典

「四人組」が人民にもたらした災難は,歴史上前例を見ないものだ.

“四人帮”给人民带来的灾难,是史无前例的。 - 白水社 中国語辞典

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。

没有像人类一样能被外貌影响的生物吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 368 369 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS