意味 | 例文 |
「声 明」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 438件
一项声明
1つの声明. - 白水社 中国語辞典
联合声明
共同声明. - 白水社 中国語辞典
发表声明
声明を発表する. - 白水社 中国語辞典
强盗式声明
ギャングばりの声明. - 白水社 中国語辞典
事先声明一下。
あらかじめ声明する. - 白水社 中国語辞典
声明作废
無効との声明を出す. - 白水社 中国語辞典
预先声明
前もって声明を出す. - 白水社 中国語辞典
发音的清晰发声
発音の明確発声 - 中国語会話例文集
由博物馆研究员真声说明
学芸員の肉声による説明 - 中国語会話例文集
联名发表声明
連署して声明を発表する. - 白水社 中国語辞典
发表如下声明
以下のとおりの声明を発表する. - 白水社 中国語辞典
有附加声明
別途記載あり - 中国語会話例文集
他说话的声音十分爽朗。
彼の話す声は非常に明るい. - 白水社 中国語辞典
声明可以说是显而易见的浅显。
声明は自明といえるほど平易だ。 - 中国語会話例文集
大声打招呼。
明るく挨拶をする。 - 中国語会話例文集
共同声明
共同コミュニケ. - 白水社 中国語辞典
首先,说明声音再现设备 200。
最初に、音声再生装置200について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明声音输出设备 300。
次に、音声出力装置300について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,说明声音再现设备 600。
最初に、音声再生装置600について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明声音输出设备 700。
次に、音声出力装置700について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
他的声明被相关报道人员给歪曲了。
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。 - 中国語会話例文集
两国政府联合发表声明。
両国政府は共同で声明を発表した. - 白水社 中国語辞典
我们发表一项拥护我国政府的声明。
我々はわが国政府を支持する声明を出した. - 白水社 中国語辞典
新华社受权发表如下声明。
新華社は権限を与えられ以下の声明を発表する. - 白水社 中国語辞典
授权新华社发表声明。
新華社に権限を与えて声明を発表させる. - 白水社 中国語辞典
在联合声明上签字后交换文本。
共同声明に調印後文書を交換する. - 白水社 中国語辞典
我外交部发表声明。
わが国外務省は声明を発表する. - 白水社 中国語辞典
以下说明声音再现设备 200和声音输出设备 300的具体配置示例。
音声再生装置200および音声出力装置300の具体的な構成例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明声音再现设备 600和声音输出设备 700的具体配置示例。
音声再生装置600および音声出力装置700の具体的な構成例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在以下说明中,从声音再现设备 200的声音再现单元 204输出的发送数字声音数据 (LPCM声音数据流 STL)是 16比特 LPCM声音数据。
まず、音声再生装置200の音声再生部204から出力される送信デジタル音声データ(LPCM音声データストリームSTL)が16ビットLPCM音声データである場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下说明中,从声音再现设备 200的声音再现单元 204输出的发送数字声音数据 (LPCM声音数据流 STL)是比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据。
次に、音声再生装置200の音声再生部204から出力される送信デジタル音声データ(LPCM音声データストリームSTL)がビット拡張された24ビットLPCM音声データである場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从前面传来一阵欢笑声。
向かい側から明るい笑い声が聞こえて来た. - 白水社 中国語辞典
播音员的声音明亮。
アナウンサーの声ははっきりしてよく響く. - 白水社 中国語辞典
客厅里有轻盈的笑声。
客間に明るくのどかな笑い声がしている. - 白水社 中国語辞典
传来一阵爽朗的笑声。
ひとしきり明るい笑い声が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典
外交部发言人声明了我国政府的严正立场。
外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を声明した. - 白水社 中国語辞典
在这些实施例中,说明了声音数据发送设备是声音再现设备 200和 600的示例,并且说明了声音数据接收设备是声音输出设备 300和 700的示例。
また、上述実施の形態においては、音声データ送信装置として音声再生装置200,600の例を示し、音声データ受信装置として音声出力装置300,700の例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在图 1中所示的声音发送系统 100中,声音再现设备 200的声音数据发送操作根据发送数字声音数据 STL是 16比特 LPCM声音数据还是比特扩展后的 24比特LPCM声音数据而不同。
以上説明したように、図1に示す音声伝送システム100において、音声再生装置200の音声データ送信動作は、送信デジタル音声データSTLが16ビットLPCM音声データであるか、ビット拡張された24ビットLPCM音声データであるかによって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些实施例中,说明了从声音再现设备 200和 600被发送给声音输出设备 300和 700的发送数字声音数据是 LPCM声音数据流 STL的示例以及发送数字声音数据是多声道声音流 STM的示例。
また、上述実施の形態においては、音声再生装置200,600から音声出力装置300,700に送信される送信デジタル音声データが、LPCM音声データストリームSTLである例と、マルチチャネル音声ストリームSTMである例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然与影像信号一起还传输声音信号,但为了便于说明,省略对声音信号的传输及投影机 1中的声音信号处理的说明。
映像信号とともに音声信号も伝送されるが、説明を簡単にするために、音声信号の伝送およびプロジェクタ1における音声信号処理の説明は略す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是水平噪声处理单元的操作说明图;
【図7】水平ノイズ処理回路の動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图像传感器的噪声说明图。
【図13】撮像素子のノイズ説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是说明单声道处理的定时的图。
【図3】モノラル化のタイミングを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明声音数据存储部 M2的图。
【図4】音データ記憶部M2を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
声明与保证来源于英美的契约式。
表明保証は英米の契約形式に由来している。 - 中国語会話例文集
虽然孩子们明白内容,但是没有自信,声音也很小。
子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。 - 中国語会話例文集
图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。
【図7】本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是本发明的实施例中的声音输出处理的第二流程图。
【図8】本発明の実施例における音声出力処理の第2のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是本发明的实施例中的声音输出处理的第三流程图。
【図9】本発明の実施例における音声出力処理の第3のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是本发明的实施例中的声音输出处理的第四流程图。
【図11】本発明の実施例における音声出力処理の第4のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |