「声 明」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 声 明の意味・解説 > 声 明に関連した中国語例文


「声 明」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 438



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

通过特定声音检测部分 740变为检测目标的撞击声音与本发明的第三实施例中的相同。

なお、特定音検出部740による検出対象となるインパクト音については、本発明の第3の実施の形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为特定声音检测方法,可以使用本发明第一实施例中示出的特定声音检测方法。

これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下作为一例,以通过 ARC输出声音信号的设备为显示装置40的情况为例进行说明。

以下では一例として、ARCにより音声信号を出力する機器が、表示装置40である場合を例にとって説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及内容再现系统、内容接收设备、声音再现设备、内容再现方法和程序。

本発明は、コンテンツ再生システム、コンテンツ受信装置、音声再生装置、コンテンツ再生方法およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送设备 100例如使用图 14所示的配置执行与根据本发明实施例的声音信号发送方式有关的处理。

送信装置100は、例えば図14に示す構成によって、本発明の実施形態に係る音声信号送信アプローチに係る処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本发明实施例的声音信号发送系统 1000包括发送设备 100和接收设备 200。

以上のように、本発明の実施形態に係る音声信号伝送システム1000は、送信装置100と、受信装置200とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出用于帮助说明本发明的错误率与总发射信号功率噪声比的图表;

【図11】本発明の説明を支援するために用いられる、全送信信号の電力対ノイズ比に対するエラー率を説明するグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

他作为一个处世精明的实业家而得名。

彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。 - 中国語会話例文集

对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。

あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る. - 白水社 中国語辞典

两国会谈后,郑重发表了联会公报。

両国の会談終了後,厳かに共同声明を発表した. - 白水社 中国語辞典


此外,尽管在图 1中图像和声音再现设备 (或图像和声音记录和再现设备 )显示为发送设备 100,并且扬声器显示为接收设备 200,但是根据本发明实施例的发送设备 100和接收设备 200不限于图 1所示的示例。

さらに、図1では、送信装置100として映像/音声再生装置(または映像/音声記録再生装置)を示し、受信装置200としてスピーカを示しているが、本発明の実施形態に係る送信装置100、受信装置200は、図1に示す例に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据第一实施例的垂直噪声处理的操作说明图;

【図9】第1の実施形態における垂直ノイズ処理の動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是根据第二实施例的垂直噪声处理的操作说明图;

【図12】第2の実施形態における垂直ノイズ処理の動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,说明实施例 1中的立体声化处理的一个例子。

ここで、実施例1におけるステレオ化処理の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,这里所描述的本发明的多个实施例涉及WAV文件作为应用本发明的一类数字声音文件的使用,可以理解,本发明并不仅限于WAV文件的使用,并且因此也可以使用符合本发明的精神的其它类型的数字声音文件。

ここに記述された本発明の様々な実施形態は、本発明を適用可能なデジタル音声ファイルの一タイプとしてWAVファイルを使用することに関連するものであるが、本発明はWAVファイルの使用だけに限定されるものではなく、本発明の精神を維持する限りにおいて他のタイプのデジタル音声ファイルも使用可能であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示本发明的实施方式 2的影像声音系统的结构的块图。

【図10】本発明の実施の形態2における映像音響システムの構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

那个大学是日本最先声明“友好同性恋”方针的大学。

その大学は日本で初めて「ゲイフレンドリー」という方針を表明した。 - 中国語会話例文集

如上所述,尽管发送设备 100已经描述为根据本发明实施例的声音信号发送系统1000的构成元件,但是本发明实施例不限于这样的形式。

以上、本発明の実施形態に係る音声信号伝送システム1000を構成する構成要素として送信装置100を挙げて説明したが、本発明の実施形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,尽管接收设备 200已经描述为根据本发明实施例的声音信号发送系统1000的构成元件,但是本发明实施例不限于这样的形式。

また、本発明の実施形態に係る音声信号伝送システム1000を構成する構成要素として受信装置200を挙げて説明したが、本発明の実施形態は、かかる形態に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在显示部分 48中,显示接收部分 45获取的内容之中的图像。 从扬声器 (未示出 )输出接收部分 45获取的内容之中的声音。

ここで、表示部48では、受信部45が取得したコンテンツのうちの画像が表示され、受信部45が取得したコンテンツのうちの音声は、図示せぬスピーカから出力されるが、音声についての説明は、省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管为了易于解释而在图 2中仅示出两个扬声器设备 BT从设备 1和 BT从设备 2,但是本发明并不限于此,并且可以包括任何多数个扬声器设备,例如图 1所示的六个无线环绕声扬声器设备 120a-f。

説明を簡単にするために図2において2つのスピーカ装置BTスレーブ1及びBTスレーブ2のみを示すが、本発明はこれに限定されず、あらゆる複数の数のスピーカ装置、例えば図1に示されたような6つのワイヤレスサラウンドサウンドスピーカ装置120a〜120fを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体以如下情况为例进行说明: 相机2对于显示图像 20判断为没有噪声的问题,但用户选择了“注意到噪声。怎样减少噪声?”的问题点。

具体的に、カメラ2は表示画像20についてノイズの問題はないと判別したが、ユーザーが「ノイズが気になる。ノイズを減らすには?」という問題点を選択した場合を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据示例性实施例的用于集成噪声建模的散粒噪声模型的示例的示图。

【図6】本発明の一実施形態に係る統合ノイズモデリングのためのショットノイズモデルの一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据示例性实施例的用于集成噪声建模的固定模式噪声模型的示例的示图。

【図8】本発明の一実施形態に係る統合ノイズモデリングのための固定パターンノイズモデルの一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下示出了应用了本发明图 4~ 6所示实施例的扬声器元件的安装结构 (本发明的实施例 )与图 8所示扬声器元件的安装结构 (现有技术的结构 1、现有技术的结构 2)的声压的比较实验结果。

以下に、図4乃至図6に示した本発明が適用されたスピーカ素子の取付構造(本発明)と図8に示したスピーカ素子取付構造(従来構造1、従来構造2)との音圧の比較実験結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照这种方式,在本发明的第一实施例中,将其中变成检测目标的碰撞声音可以存在的时间跨度设置为有效声音范围,因此,可以减少除了变成检测目标的碰撞声音之外的声音的错误检测。

このように、本発明の第1の実施の形態では、検出対象となるインパクト音が存在し得る時間帯を音有効範囲として設定することにより、検出対象となるインパクト音以外の他の音の誤検出を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 29A、29B和图 30A和 30B所示的示例中,如本发明的第二实施例所示,在有效声音范围中是否检测到撞击声音的确定之前,可以估计声音的延迟时间,并且可以基于估计结果校正撞击声音检测位置。

また、図29、図30に示す例については、本発明の第2の実施の形態で示したように、音有効範囲においてインパクト音が検出されたか否かを判断する前に、音の遅延時間を推定し、この推定結果に基づいてインパクト音検出位置を補正するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上述方式执行图 5所示的字幕转换处理。 相应地,当声音的音量大时,与该声音同时显示的字幕的色彩改变为具有降低的透明度的红色,并向用户侧凸出地显示。

以上のように図5の字幕変換処理が行われることにより、音声の音量が大きい場合に、その音声と同時に表示される字幕がより透明度の低い赤色に変更され、ユーザ側に飛び出して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上述方式执行图 7中的字幕转换处理。 相应地,当声音的音量大时,与该声音同时显示的字幕的色彩改变为具有降低的透明度的红色,并向用户侧凸出地显示。

以上のように図7の字幕変換処理が行われることにより、音声の音量が大きい場合に、その音声と同時に表示される字幕がより透明度の低い赤色に変更され、ユーザ側に飛び出して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,为了防止未授权地访问在语音邮件消息中包含的机密信息,根据本发明配置的语音邮件系统和装置提供对留语音邮件消息的人和获取语音邮件消息的人的认证。

より具体的には、音声メールメッセージに含まれる秘密情報への不正アクセスを防ぐために、本発明に従って構成された音声メールシステムおよび装置が、音声メールメッセージを残す人および音声メールメッセージを読み出す人物の認証を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在根据本发明实施例的声音信号发送系统 1000中,例如,发送设备 100可以以有线方式连接到构成声音信号发送系统 1000的任一接收设备 200。

なお、本発明の実施形態に係る音声信号伝送システム1000は、例えば、送信装置100と、音声信号伝送システム1000を構成する受信装置200のうちのいずれかの受信装置200とが有線で接続される構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在上面的描述中,尽管描述了图 13所示的发送设备 100在各个信道上发送声音信号的配置,但是通过根据本发明实施例的发送设备在各个信道上发送的信号不限于声音信号。

さらに、上記では、図13に示す送信装置100が音声信号を各チャネルで送信する構成を示したが、本発明の実施形態に係る送信装置が各チャネルで送信する信号は、音声信号に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明根据本发明的一个实施例的、经由混沌噪声信号来产生调制输出信号。

【図3】本発明の一実施形態に係る、カオスノイズ信号を使用した変調出力信号の生成を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B说明根据本发明的一个实施例的混沌噪声产生器 410的实现。

図4Bは、本発明の一実施形態に係るカオス信号生成器410の実装を例示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥更新请求可以是例如短消息对等消息(SMPP),该消息具有声明“密钥更新请求”或诸如比方“DMU请求”等一些类似声明的内容。

鍵更新要求は、例えば、「鍵更新要求」、または、例えば、「DMU要求」などの何らかの類似したことを言明する内容を有するSMPP(ショート・メッセージ・ピア・ツー・ピア・メッセージ)であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现有技术的这些以及其它缺点和不利因素是本发明所关注的,本发明主要涉及利用现有数字声音传输协议传输多媒体内容的方法和系统。

従来技術が抱える既述および他の不利欠点が、既存のデジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送する方法およびシステムに関する本発明によって対処される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些相应处理中,这个示例除了碰撞声音的值和有效声音范围等不同外,与本发明的第一和第二实施例中所示的示例几乎相同,因此将省略其描述。

なお、これらの各処理については、インパクト音や音有効範囲の値等が異なる以外は、本発明の第1および第2の実施の形態で示した例と略同様であるため、ここでの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些各个处理中,该示例与本发明的第一和第二实施例中示出的示例大致相同,除了撞击声音的值和有效声音范围等不同,因此将省略其描述。

なお、これらの各処理については、インパクト音や音有効範囲の値等が異なる以外は、本発明の第1および第2の実施の形態で示した例と略同様であるため、ここでの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B说明根据本发明的一个实施例的、经由图 4B的混沌噪声产生器的帐篷映射噪声的概率密度函数 (PDF)。

【図5B】本発明の一実施形態に係る、図4Bのカオス信号生成器を使用したテント写像ノイズの確率密度関数を表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B说明根据本发明的一个实施例的、经由图 4B的混沌噪声产生器的帐篷映射噪声的概率密度函数 (PDF)。

図5Bは、本発明の一実施形態に係る、図4Bのカオス信号生成器を使用したテント写像ノイズの確率密度関数(PDF)を表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果被叫方语音邮件装置支持根据本发明的认证功能,则被叫方语音邮件装置执行用于方便被叫方认证证书传送的操作 208。

被呼加入者の音声メール装置が本発明による認証機能をサポートする場合、動作208が、被呼加入者認証証明書の配信を円滑に進めるために被呼加入者の音声メール装置によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示这样的示例的图,其中发送的声音信号分配给根据本发明实施例的发送设备中的时分信道。

【図2】本発明の実施形態に係る送信装置における、送信する音声信号の時分割チャネルへの割り当ての一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示这样的示例的图,其中发送的声音信号分配给根据本发明实施例的发送设备 100中的时分信道。

図2は、本発明の実施形態に係る送信装置100における、送信する音声信号の時分割チャネルへの割り当ての一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了当设置了碰撞声音时的触发、碰撞声音、有效声音范围的值等不同之外,相应处理几乎与本发明的第一至第三实施例中所示的示例相同,因此将省略其描述。

なお、これらの各処理については、インパクト音を設定する際のトリガ、インパクト音、音有効範囲の値等が異なる以外は、本発明の第1乃至第3の実施の形態で示した例と略同様であるため、ここでの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个处理与本发明的第一到第三实施例中所示的示例大致相同,除了设置撞击声音时的触发、撞击声音、有效声音范围的值等不同,因此,将省略其描述。

なお、これらの各処理については、インパクト音を設定する際のトリガ、インパクト音、音有効範囲の値等が異なる以外は、本発明の第1乃至第3の実施の形態で示した例と略同様であるため、ここでの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。

この音有効範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。

この音有効範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出 AV放大器执行的扬声器指定处理的流程图。

【図7】AVアンプが行なうスピーカ指定処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

混沌噪声信号 X(n+1)也被后文讨论的框 810使用。

カオスノイズ信号X(n+1)は、以下に説明するブロック810においても使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例示出在不考虑上述的随机噪声的情况下执行的操作。

本実施例では、上述のランダムノイズを考慮しない場合の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS