意味 | 例文 |
「处理」を含む例文一覧
該当件数 : 20181件
TX数据处理器 B 260接受并处理话务数据以输出数据码元。
TXデータプロセッサB 260は、トラフィックデータを受け入れて処理し、データシンボルを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 49(a)、图 49(b)是由第 2裁剪处理部 4732进行的裁剪处理的示意图。
【図49】(a)、(b)は、第2クロッピング処理部4732によるクロッピング処理を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
若该步骤 S506的处理结束,则图 5所示的全部处理结束。
このステップS506の処理が終了すると、図5に示した全ての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若该步骤 S604的处理结束,则图 6所示的全部处理结束。
このステップS604の処理が終了すると、図6に示したすべての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若该步骤 S705的处理结束,则图 7所示的全部处理结束。
このステップS705の処理が終了すると、図7に示したすべての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明从处理单元 21-1向处理单元 21-2的系统切换动作。
次に、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2への系切替えの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信处理部 14是在与通信网之间收发信息的通信处理部。
通信処理部14は、通信網との間で情報を授受する通信処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
再现部 340进行从处理部 330获取的内容数据的再现处理。
再生部340は、処理部330から取得されるコンテンツデータの再生処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
待机处理使监视处理待机直至经过预定时间为止。
待機処理は、所定の時間が経過するまで監視処理を待機させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
经过该时间后,将处理步骤返回到瘫痪监视处理 (至步骤 S10)。
この時間経過後、処理手順をダウンの監視処理に戻る(ステップS10へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集
后处理装置 6对已经打印的打印纸张执行诸如卷纸之类的后处理。
後処理装置6は、印刷が終了した印刷用紙の巻き取り等の後処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
当从 (1)至 (4)的预处理结束时,CPU 30执行在下面 (5)中示出的处理。
上記(1)から(4)までの前処理が終了すると、CPU30は、次の(5)に示す処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)称为后处理。
なお、以下では、移行後に必要な(6)から(9)までの処理を後処理と呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当存储有所述格式信息时 (步骤 S32中的是 ),跳过步骤 S34的处理,执行步骤 S36的处理。
保存済みであれば(ステップS32でYES)、ステップS34の処理を省略してステップS36へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将会描述 S15的焦点移动处理和 S17的列表重新显示处理。
S15におけるフォーカス移動処理、S17におけるリスト再表示処理については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当不满足 x< y(在S156中否 )时,CPU 14跳过 S157的处理并且结束焦点移动处理。
x<yでない場合(S156:No)、CPU14は、S157をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当不满足 x> y+2(在 S160中否 )时,CPU 14跳过 S161的处理并且结束焦点移动处理。
x>y+2でない場合(S160:No)、CPU14は、S161をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果接收到了处理结果,则处理进入到步骤 S507;
処理結果を受信した場合はS507に進み、そうでなければ処理実行結果を受信するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是说明图像处理设备的打印处理的流程图。
【図5】画像処理装置におけるプリント動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是说明根据第二实施例的图像处理设备的打印处理的流程图。
【図12】実施形態2に係る画像処理装置のプリント動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 105是用于控制整个图像处理设备 100的中央处理单元。
CPU105は、この画像処理装置100全体を制御するための中央処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S3中,执行用于常规彩色打印的第一转换处理。 然后,处理进行到步骤 S10。
ステップS3では、従来のカラー印刷用の変換処理1が施され、ステップS10に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
多格式转码器 101将转码等各个处理作为任务进行处理。
マルチフォーマットトランスコーダ101は、トランスコードなどの各処理をタスクとして処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处理器提供了足够用的处理能力、连通性和节能模式。
それは十分以上の処理能力、接続機能および節電モードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当确定处理对象行是选择对象行时,处理前进至步骤 S205。
処理対象ラインが選択対象ラインであると判定された場合、ステップS205に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S206中确定已处理了一个行块时,处理前进至步骤 S207。
また、ステップS206において、1ラインブロック分処理したと判定された場合、ステップS207に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出图 8的编码装置的处理 (编码处理 )的流程图。
図9は、図8の符号化装置の処理(符号化処理)を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出传统图像处理装置的压缩处理的配置的框图;
【図1】従来の画像処理装置の圧縮処理に関する構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出传统图像处理装置的解压缩处理的配置的框图;
【図21】従来の画像処理装置の伸張処理に関する構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,直到级 E2的处理基本与图 2的上半区所示的处理相同。
図10において、ステージE2までの処理は図2の上段の処理と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情形下,执行与图 2或图 11的下半区所示的处理相反的处理。
この場合は、図2の下段又は図11で説明した処理と逆の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自互相关处理器 240的输出被耦合至定位处理器 250。
相互相関プロセッサ240からの出力は位置プロセッサ250に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机信号处理块 810处理来自列 AD转换部件 26的成像信号。
カメラ信号処理部810は、カラムAD変換部26から出力された撮像信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将进行物理 DBA的 DBA2处理 310的处理时间,用 DBA信息 2计算时间 902表示。
物理DBAを行うDBA2処理310の処理時間をDBA情報2算出時間902で示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35所示的相机 1000执行与编码系统 10(300)的处理类似的处理,并获得比特流。
図35のカメラ1000は、符号化システム10(300)と同様の処理を行い、ビットストリームを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
对由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的说明到此结束。
以上で、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理の説明を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 5中所示的运动检测器 131的运动检测处理来执行该处理。
この処理は動き検出部131の動き検出処理を適用して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当拍摄处理未完成时,重复步骤S101和随后步骤中的处理。
撮影処理が完了していない場合は、ステップS101以下の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S107中确定拍摄处理完成时,处理结束。
ステップS107において、撮影処理が完了したと判定すると処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S510中确定对于所有块都完成了处理时,处理进入步骤 S512。
全てのブロックに対する処理が終了したと判定すると、ステップS512に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 4进行说明。
図4を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 5进行说明。
図5を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 206处理视频输入 210以产生视频输出串流 212。
プロセッサ206は、ビデオ出力ストリーム212を生成するためにビデオ入力210を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
呼叫处理系统 108A包括接口模块 302、处理器 304和存储媒体 306。
呼処理システム108Aは、インターフェイスモジュール302、プロセッサ304および記憶媒体306を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,对预测差分进行频率变换处理 (1607)、量化处理 (1608)。
続いて、予測差分に対して周波数変換処理(1607)、量子化処理(1608)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出图 16中的 DMV(差分向量 )计算处理 (1606)的详细的处理步骤。
図17は、図16におけるDMV(差分ベクトル)計算処理(1606)の詳細な処理手順について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,根据预测的方法 (1805)进行画面内预测处理 (1806)以及画面间预测处理 (1808)。
続いて、予測の方法に応じて(1805)、画面内予測処理(1806)および画面間予測処理(1808)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,从与便携终端 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描述。
まず携帯端末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
条形码处理功能是用于处理条形码信息 (条形码图像 )的功能。
バーコード処理機能は、バーコード情報(バーコード画像)を処理する機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT201~ 210的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。
ACT201〜210の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |