「変な」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 変なの意味・解説 > 変なに関連した中国語例文


「変な」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5903



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 118 119 次へ>

周波数換部15は、D/A換部14から供給されるアナログ信号に対して周波数換を行い、RF(Radio Frequency)信号を得る。

频率转换部分 15执行来自 D/A转换部分 14的模拟信号的频率转换,从而生成RF(射频 )信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、GSM(登録商標)において使用される特定のGMSK調は、線形調(すなわち、π/2回転を用いた2値位相調)と近似され得る。

然而,GSM中使用的具体 GMSK调制可以用线性调制 (即,带π/2旋转的 2级相位调制 )来近似。 - 中国語 特許翻訳例文集

換ユニット38は、たとえば、概念的にDCTと同様である、H.264規格によって定義される換などの他の換を実行することができる。

举例来说,变换单元 38可执行其它变换,例如,通过 H.264标准所定义的变换,其概念上类似于 DCT。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、GSMにおいて使用される特定のGMSK調は、線形調(すなわち、π/2回転を用いた2値位相調)と近似され得る。

然而,可以用线性调制 (即,具有π/2旋转的 2级相位调制 )来逼近在 GSM中使用的特定 GMSK调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

シフトの開始時間および終了時間はわりますが、実働時間に更はなく、つまり給与はわりません。

虽然轮班开始的时间和结束的时间会有改变,但实际上工作时间的长度不会变,也就是说工资不会变。 - 中国語会話例文集

もし更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

如果没有任何更改的话就不用再次发送了。 - 中国語会話例文集

あなたといろいろな話をしたいという気持ちはわりません。

我想和你说很多话的心情是不会变的。 - 中国語会話例文集

介護者室内などの住環境の化などありますか。

护理人室内等的居住环境有变化吗? - 中国語会話例文集

この偉大な革は一挙に成し遂げることはできない.

这个伟大的变革不可能一蹴而就。 - 白水社 中国語辞典

また、周波数換の一例としてDCTを挙げているが、DST(Discrete Sine Transformation:離散サイン換)、WT(Wavelet Transformation:ウェーブレット換)、DFT(Discrete Fourier Transformation:離散フーリエ換)、KLT(Karhunen-Loeve Transformation:カルーネン-レーブ換)など、画素間相関除去に利用する直交換ならどのようなものでも構わないし、特に周波数換を施さずに予測差分そのものに対して符号化を行っても構わない。

另外,作为频率变换的一个例子而列举了 DCT,但是只要是 DST(Discrete Sine Transformation:离散正弦变换 )、WT(Wavelet Transformation:小波变换 )、DFT(Discrete Fourier Transformation:离散傅立叶变换 )、KLT(Karhunen-Loeve Transformation:卡洛变换 )等、在像素间相关性除去中所利用的正交变换,则什么样的变换都可以,特别是也可以不实施频率变换而对预测差分本身进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、周波数換の一例としてDCTを挙げているが、DST(Discrete Sine Transformation:離散サイン換)、WT(Wavelet Transformation:ウェーブレット換)、DFT(Discrete Fourier Transformation:離散フーリエ換)、KLT(Karhunen-Loeve Transformation:カルーネン-レーブ換)など、画素間相関除去に利用する直交換ならどのようなものでも構わないし、特に周波数換を施さずに予測差分そのものに対して符号化を行っても構わない。

另外,作为频率变换的一个例子而列举有 DCT,但是只要是 DST(Discrete Sine Transformation:离散正弦变换 )、WT(Wavelet Transformation:小波变换 )、DFT(Discrete Fourier Transformation:离散傅立叶变换 )、KLT(Karhunen-Loeve Transformation:卡洛变换 )等、在像素间相关性除去中所利用的正交变换,则什么样的方法都可以,特别是也可以不实施频率变换而对预测差分本身进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位相や周波数を調する方式の場合にも、図4(4)に示す基本構成4のように、調機能部8300(たとえば直交調を使用する)でミリ波帯に調(周波数換)した調信号のみを送出することも考えられる。

要注意,同样关于调制相位或频率的方法,只信号传输通过使用例如正交调制的调制功能单元 8300调制 (频率转换 )为毫米波段信号的调制信号是可能的构思,如图 7D所示的基本配置 4的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

調部42は、直並列換器、IFFT(Inverse Fast Fourier Transform:逆高速フーリエ換)演算部、並直列換器、およびD/A換器を含んで構成される。

调制部42包括串并转换器、IFFT(Inverse Fast Fourier Transform:快速傅立叶反变换 )计算部、并串转换器以及 D/A转换器而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

調機能部8300Aは、パラレルシリアル換部8114からの信号を調信号として、予め定められた調方式に従ってミリ波帯の信号に調する。

调制功能部分 8300A将来自并 -串转换部分 8114的信号设为调制信号,并且根据预定调制系统将该调制信号调制为毫米波波段中的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

換技術は、離散コサイン換、もしくは概念上、類似したプロセス、ウェーブレット換、整数換、または他のタイプの換を備えることが可能である。

变换技术可包含离散余弦变换或概念上类似的过程、小波变换、整数变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

換法は、離散コサイン換(DCT)または概念的に類似のプロセス、整数換、ウェーブレット(wavelet)換、または他のタイプの換を備え得る。

变换技术可包含离散余弦变换 (DCT)或概念上类似的过程、整数变换、小波变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、ビット換例2では、ビット換部102は、ビット換後のデータシンボルの信号点配置が8PSKの信号点配置となる特別な信号空間ダイヤグラムに従ってビット換を行う。

也就是说,在比特变换例 2中,比特变换单元 102根据比特变换后的数据码元的信号点配置为 8PSK的信号点配置的特别的信号空间图,进行比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、64個のDCT換係数がエントロピ符号化の範囲になる。

换言之,64个 DCT系数属于熵编码的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

水を押すと、水は押し縮められないので、その体積はわらない。

压水的话,因为水无法压缩,所以体积不会改变。 - 中国語会話例文集

雲を加えるなど違和感のない装飾に更してください。

请通过添加云彩等,改为比较自然的装饰。 - 中国語会話例文集

私といとこは年齢はさほどわらないが顔つきはまったく異なる。

我和表哥年龄几乎没有差别但长相完全不同。 - 中国語会話例文集

残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。

非常遗憾,这次我不得不拒绝。 - 中国語会話例文集

彼が私の大事な友人であるということはわらない。

他是我重要的朋友这件事是不会变的。 - 中国語会話例文集

あなたたちに大変なご迷惑をおかけすることを心配しておりました。

我们担心给你们添了很大的麻烦。 - 中国語会話例文集

私たちは、あなた方に対して大申し訳ないと思っています。

我们对你们感到深深的歉意。 - 中国語会話例文集

化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。

请接受变化,明白彼此都很重要。 - 中国語会話例文集

リクエストへのあなたの迅速な返信に大感謝します。

非常感谢你对请求的迅速回复。 - 中国語会話例文集

そのイベントの前と後で、あなたはどんな風にわりましたか?

你在那个活动的前后,你有什么变化吗? - 中国語会話例文集

あなたと心中して、もう一度生まれわって一緒になりたい。

想和你殉情,为了来生要和你在一起。 - 中国語会話例文集

私はタイではあなたに大お世話になり感謝いたします。

在泰国受您照顾了非常感谢。 - 中国語会話例文集

あなたが私の力になってくれると私は大嬉しいです。

如果你能助我一臂之力的话我会非常高兴。 - 中国語会話例文集

ある都合によりその行程を更しなければなりません。

我因为某个理由不得不更改那个行程。 - 中国語会話例文集

あなたに、ドイツでは大お世話になり、ありがとうございました。

我在德国受到了你的很多照顾,非常感谢。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

ただし、グレード更するなら納期は間に合わない。

但是如果要变更等级的话就赶不上交货时间了。 - 中国語会話例文集

歯科に行って歯見てもらったら大変なことになってた。

去了牙科看了牙结果发生了不得了的事。 - 中国語会話例文集

この様な校則はえる必要があるのではないでしょうか?

这样的校规难道不需要改变吗? - 中国語会話例文集

その露店商人からこんな変なつぼを買ってしまった。

在露天商贩那里买了这么个奇怪的罐子。 - 中国語会話例文集

急にお打ち合わせに出席できないことになり大申し訳ございません。

很抱歉突然无法出席会议了。 - 中国語会話例文集

不愉快な思いをされたとのことで非常に申し訳なく存じます。

非常抱歉让您有了很不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

そのために交通機関は大変な事態になっています。

因为那个交通工具现在的局势很严重。 - 中国語会話例文集

もしあなたが強く希望するならそれを更することができる。

如果你强烈希望的话,可以更改那个。 - 中国語会話例文集

前進をしようとするならば,大きな社会革が必要である.

要前进,就要有一场巨大的社会变革 - 白水社 中国語辞典

彼と長い間話したが,彼は少しも表情をえない.

跟他说了半天,他却连一点表示也没有。 - 白水社 中国語辞典

今晩の公演プログラムの順序に大きな更はない.

今晚演出节目的次序没有大改动。 - 白水社 中国語辞典

もし誰かが私が気がになったと言っても,言いすぎではない.

如果有人说我疯了,也不过分。 - 白水社 中国語辞典

君は彼と(後で話がわらないように)きっちりと話しておくべきだ.

要跟他说死了。 - 白水社 中国語辞典

彼はどこへ行っても皆のやり方に合わせ,他人とわったことはやらない.

他到哪儿都随群,不各别另样。 - 白水社 中国語辞典

うわー大だ!船は既に満員で身動きもならない.

我的天!船上已经挤得一步也走不动了。 - 白水社 中国語辞典

(各種の事物や人の表情・感情などが)幻窮まりない.

变幻无常((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS