「変な」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 変なの意味・解説 > 変なに関連した中国語例文


「変な」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5903



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 118 119 次へ>

彼の手品は手口が本当に化に富んでいる.

他的变戏法耍得真花哨。 - 白水社 中国語辞典

夏から秋へとわる季節には,風邪を引きやすい.

夏秋交接的季节,容易感冒。 - 白水社 中国語辞典

皆の教育を経て,初めて思想が化した.

经过大家的教育,思想始有转变。 - 白水社 中国語辞典

時間の推移に伴って,状況は化した.

随着时间的推移,情况发生了变化。 - 白水社 中国語辞典

学んでみると大だという気がする.

学起来感到吃力。 - 白水社 中国語辞典

部隊に何か幾らかの化があったのか?

部队有了一些什么变化了? - 白水社 中国語辞典

彼は焦って話し声までわってしまった.

他急得连说话的音儿都变了。 - 白水社 中国語辞典

体の向きをえ話し相手と直面する.

转过身来 - 白水社 中国語辞典

彼は前へ2,3歩行ったが,また右手に向きをえた.

他往前走了两步,又折向右边。 - 白水社 中国語辞典

君の話は本来の意味をえてしまっている.

你把原来的意思讲走了。 - 白水社 中国語辞典


調方式や調回路によっては、調回路の出力信号そのものに搬送信号が含まれる場合(たとえば標準的な振幅調やASKなど)と、搬送波を抑圧する場合(搬送波抑圧方式の振幅調やASKやPSKなど)がある。

取决于调制系统和调制电路,存在其中调制电路的输出信号自身包括载波信号(例如,标准幅度调制、ASK等 )的情况、以及其中抑制载波信号 (载波抑制型幅度调制和ASK、PSK等 )的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

作家はこまごまと繁雑な生活の中から時代の化を見いださなければならない.

作家要从琐细的生活中发现出时代的变化。 - 白水社 中国語辞典

手動入力量がわっていた場合は、参照値倍速度記憶手段15からデータテーブルを参照し、最適な参照値倍速度で参照値の更を行う。

如果手动输入量变化,则参考来自参考值变倍速度存储单元 15的数据表,以最佳参考值变倍速度改变参考值。 - 中国語 特許翻訳例文集

分離されたデータは、アナログ/デジタル換器115で74MHzのサンプリング周波数で換した後、デジタル/アナログ換器117で37MHzのサンプリング周波数で換が行われる。

分离出的数据被模拟 /数字转换器 115以 74MHz的采样频率转换为数字数据,然后被数字 /模拟转换器 117以 37MHz的采样频率转换为模拟数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオブロックは、ピクセルデータのブロック、あるいは、たとえば離散コサイン換または概念的に同様の換プロセスなどの換プロセスの後の換係数のブロックを備えることができる。

视频块可包含像素数据的块,或变换系数的块,例如,在例如离散余弦变换或概念上类似的变换过程的变换过程之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

換データ選択部は、換データ記憶部に記憶されている複数の換データの中から、少なくとも1つの換データを選択する。

转换数据选择部从存储于转换数据存储部的多个转换数据之中选择至少一个转换数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部27(換カーブ選択部)は、換カーブ記憶部に記憶されている複数の換カーブの中から、少なくとも1つの換カーブを選択する。

控制部 27(转换曲线选择部 )从转换曲线存储部中存储的多个转换曲线中,选择至少 1个转换曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、光電換素子を備えていない遮光画素を示す図である。

图 11是示出不包括光电转换元件的遮光像素的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

・RがRrefと同じ値を有する場合、MSAF−Xの値は不変なままである。

-如果 r与 rref的值相同;则 msaf-x的值保持不变 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、CMM130がない場合には、例えば、CPU105が色換処理を行う。

另一方面,如果不提供 CMM 130,则例如 CPU 105进行颜色转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

思春期には、体の中にどのような化が起こるのでしょうか。

青春期时身体会发生什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集

メイン枠上部のお知らせ内容が発注時から更となりました。

主框上方的通知内容从订货时就进行了修改。 - 中国語会話例文集

その週の実験結果は、これまでから何の化もなかった。

那周的实验结果到目前为止没有任何变化。 - 中国語会話例文集

長い刑務所暮らしで頭がになった囚人たちが脱獄した。

因长期待在监狱里而发疯了的囚犯们越狱了。 - 中国語会話例文集

季節により、内容の一部が更になる場合がございます。

根据季节有更改一部分内容的情况。 - 中国語会話例文集

市内の部屋は、水周りはどこも大してわらないでしょ?

市内的房子,厨房、厕所和浴室都没什么大区别吧。 - 中国語会話例文集

急激な社会の化の結果、根無し草が増えた。

急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集

あなたが英語を習得する時に何が大でしたか?

在你学英语的时候遇到过什么困难? - 中国語会話例文集

ちょっと話をしてうまくかみ合わないと,彼はすぐむっとして顔色をえる.

两句话谈不拢,他就勃然变色。 - 白水社 中国語辞典

長らく国を閉ざしていた中国を巨大な磁場に化させた.

使封闭了许久的中国形成一个巨大磁场。 - 白水社 中国語辞典

めっき・鍛造・捺染など12の職種が基本的に様相をえた.

电镀、锻造、印染等十二个工种基本上改变了面貌。 - 白水社 中国語辞典

(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何もわらない.

外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

彼の気持ちにかすかな化が生じても,皆すぐにそれを察した.

他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの所はやはりもとのありさまで,何の化もない.

他们那儿还是原样子,没有什么变化。 - 白水社 中国語辞典

この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれわるよう促した.

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典

なお、CPU55から出力されるデータが、調部52を介してASK調され、送信部51を介してアンテナ32から電波が送出されるようになされている。

从 CPU 55输出的数据经由调制器 52被 ASK调制,经由发射器 51从天线发送出电波。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮想的な現在の領域CRRA2は、基準の領域RFRA1及び仮想的な基準の領域RFRA2に適用されたのと同じ換TRFにより換される。

通过向参考区域 RFRA1和向虚拟参考区域 RFRA2施加的相同变换 TRF来对虚拟当前区域 CRRA2进行变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ調部26は、例えば位相偏移調(BPSK、QPSK、8PSK等)、或いは、直交振幅調(QAM)方式のような方式で制御情報をデータ調する。

数据调制单元 26例如以相位偏移调制 (BPSK、QPSK、8PSK等 )或者正交振幅调制(QAM)方式这样的方式对控制信息进行数据调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1においては、IP電話端末41、42は、セッション更機能に対応したセッション更対応端末とし、IP電話端末43は、セッション更機能に対応しないセッション更非対応端末であるものとする。

并且,在图 1中,设 IP电话终端 41、42为对应于会话变更功能的会话变更对应终端,IP电话终端 43为不对应于会话变更功能的会话变更非对应终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、調部103は、ビット換後においても、ビット1〜32のビット列を16QAMの単一の調マッパを用いて調することができる。

也就是说,调制单元 103即使在比特变换后,也能够对比特1~ 32的比特串使用 16QAM的单一的调制映射器进行调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、無線通信装置200における仮判定の精度は、図7A(下位1ビットを‘0’に換)、図7B(下位2ビットを‘1’に換)、図7C(下位3ビットを‘1’に換)、図7D(全4ビットを‘1’に換)の順に高くなる。

因此,无线通信装置 200中的虚拟判定的精度依图 7A(将低位 1比特变换为“0”)、图 7B(将低位 2比特变换为“1”)、图 7C(将低位 3比特变换为“1”)和图 7D(将所有 4比特变换为“1”)的顺序提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時化された画像データは、色換部34で所定の色換処理が行われた後、階調換部35で階調換処理が行われる。

同步后的图像数据在颜色转换部 34进行预定的颜色转换处理,之后在灰度转换部 35进行灰度转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

離散コサイン換(DCT)プロセスにおいて、例として、換プロセスは、ピクセル値のセットを、周波数領域におけるピクセル値のエネルギーを表すことが可能な換係数に換する。

在离散余弦变换 (DCT)过程中,举例来说,变换过程将一组像素值转换为变换系数,其可表示像素值在频域中的能量。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器110は、一般に差分信号を周波数領域の換係数に換する換器と、換係数を量子化処理する量子化器により構成されるが、その一方がなくてもよいし、別の構成でもよい。

压缩器 110一般由将差分信号转换成频域的转换系数的转换器、和对转换系数进行量化处理的量化器构成,然而也可以没有其中一方,也可以是别的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードBアンテナ1ないし4からのCRS、すなわち、RS1(841)、RS2(842)、RS3(843)及びRS4(844)は、更されないままで維持される。

来自节点 B天线 1至 4的 CRS——即 RS1 841、RS2 842、RS3 843和 RS4 844——保持不变。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードBアンテナ1ないし4からのCRS、すなわち、RS1(941)、RS2(942)、RS3(943)及びRS4(944)は、更されないままで維持される。

来自节点 B天线 1至 4的 CRS——即 RS1 941、RS2 942、RS3 943和 RS4 944——保持不变。 - 中国語 特許翻訳例文集

天候の化にかんがみて,もともとの飛行計画を少し手直ししなければならない.

鉴于天气的变化,原定的飞行计画要作一些变动。 - 白水社 中国語辞典

図5(b-1)のような方法を動き適応型I/P換、図5(b-2)のような方法を動き補償型I/P換等と呼ぶ。

图 5B-1中图示的方法被称作运动自适应类型 I/P转换,而图 5B-2中所图示的方法被称作运动补偿类型 I/P转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、QRコードへの換方法は、既存の換技術を適用できるのでここでの詳細な説明は省略する。

另外,针对 QR码的转换方法能够应用现有的转换技术,所以这里省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、アバタは、ユーザが表示のために選択されたファイルをプロアクティブに更した場合のみ化することになる。

然而,化身将仅在用户前摄地改变被选择以供显示的文件时改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS