意味 | 例文 |
「変り」を含む例文一覧
該当件数 : 807件
突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ.
忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典
社会の様子が変わり,人の様子も変わった.
社会变了样,人也变了样。 - 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど世の移り変わりを経験する.
饱经沧桑((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうぞ私の代わりに尋ねてください.
请你代我问一下。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど王さんの代わりをしている.
我正代替着老王。 - 白水社 中国語辞典
君が彼の職務の代わりをしなさい.
由你代替他的职务。 - 白水社 中国語辞典
悪いものを良いものの代わりにすることはできない.
不能拿坏货顶好货。 - 白水社 中国語辞典
彼がやめたら誰が代わりをするのか?
他走了谁来顶替他? - 白水社 中国語辞典
お宅の皆様その後お変わりありませんか?
府上一向都好吗? - 白水社 中国語辞典
幻想は現実の代わりをすることはできない.
幻想不能代替现实。 - 白水社 中国語辞典
彼女は変わりつつあり,進歩しつつある.
她在转变,在进步。 - 白水社 中国語辞典
日本人民に成り代わり皆様に敬意を表します.
我代表日本人民向你们表示敬意。 - 白水社 中国語辞典
割引額はどれほどか?—割引はない.
有多大扣头?—没有扣头。 - 白水社 中国語辞典
お前の代わりに鳥を捕まえてやったよ!
我替你把鸟抓住了咧! - 白水社 中国語辞典
様相がすっかり変わる,見る影もなく変わり果てる.
面目全非((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
本当にありがとう,私の代わりに買い物をしてくれて.
难为你了,帮我买了菜。 - 白水社 中国語辞典
私の代わりにわびを入れてください.
你帮我去说个情。 - 白水社 中国語辞典
あなたは少し休みなさい,私が代わりましょう.
你歇会儿,我来替你。 - 白水社 中国語辞典
李平を行かせてその代わりに王英を帰らせる.
叫李平去把王英替回来。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の代わりに出勤する・仕事をする.
我替他的班。 - 白水社 中国語辞典
代わりの人を捜して2,3日持ちこたえる.
找个替工顶两天。 - 白水社 中国語辞典
ごぶさた致しておりますが,お変わりないことと存じます.
好久没通信,你们想必很好吧。 - 白水社 中国語辞典
わずか1年や半年そこらでは変わりようがない.
一年半载变不了。 - 白水社 中国語辞典
目下8割の国際電話は直通である.
目前八成国际电话都是直拨的。 - 白水社 中国語辞典
危機に臨んでも恐れず,談笑して普段と変わりない.
临危不惧,谈笑自若 - 白水社 中国語辞典
シフトの開始時間および終了時間は変わりますが、実働時間に変更はなく、つまり給与は変わりません。
虽然轮班开始的时间和结束的时间会有改变,但实际上工作时间的长度不会变,也就是说工资不会变。 - 中国語会話例文集
(どのような政党に参加しているか・参加していないかを指し)政党とのかかわり,参加党派,(政治上の立場・活動・社会関係を指し)政治的態度.
政治面目 - 白水社 中国語辞典
代わりに、カウンタは絶対時間(たとえばGMTまたはUTC)をカウントする。
相反地,计数器计算绝对时间 (例如 GMT或 UTC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。
内容获得方法可以取决于第二用户的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の実施形態では、LS2シンボルが、LS1の代わりに使用されてもよい。
在一些实施例中,可以使用 LS2符号来替代 LS1符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7A,7Bは、オフセットjのサイズの2つの代わりのものを示している。
图 7A和图7B示出了偏移 j的大小的两个备选。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、プライベート識別番号を代わりに使用することができる。
在此情况下,能转而使用私有身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
代りに、ウェーブレット変換または整数変換が使用されてよい。
或者,可使用小波变换或整数变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。
因为换了联系方式,所以拜托帮我更改注册。 - 中国語会話例文集
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。
我希望你代替他好好地生活下去。 - 中国語会話例文集
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集
そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?
你在那个活动的前后,你有什么变化吗? - 中国語会話例文集
君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい?
你不要当医生,当名兽医怎么样? - 中国語会話例文集
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。
他们的生命被救了,但是付出了惨痛的代价。 - 中国語会話例文集
代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。
要是你能替我去接孩子的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集
本日、山田が休暇なので、代わりにメールを送ります。
今天山田休息,所以由我代他发邮件。 - 中国語会話例文集
彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?
你可以代替他发送那个估价单吗? - 中国語会話例文集
山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。
因为山田先生在出差,我来代替他回复。 - 中国語会話例文集
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。
我想和你说很多话的心情是不会变的。 - 中国語会話例文集
このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。
参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集
私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来做关于市场的工作。 - 中国語会話例文集
それはホテルや航空券の価格によって変わります。
那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。 - 中国語会話例文集
だから、彼は父の代わりに働かなければなりませんでした。
所以,他不得不代替爸爸工作。 - 中国語会話例文集
私の代わりにそれを説明してくれてありがとうございます。
谢谢你替我说明了那个。 - 中国語会話例文集
私はメニューを見てもわからないので、代わりに注文してください。
因为我看不懂菜单,所以请你代我点餐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |