意味 |
EDR日中対訳辞書 |
変り
読み方かわり
中国語訳罕见,珍奇,稀有,不同寻常
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
変りの概念の説明
日本語での説明 | 希有だ[ケウ・ダ] きわめて珍しいさま |
中国語での説明 | 不同寻常,稀有,罕见,珍奇 极其稀有的 |
英語での説明 | exceptional a condition of something being rare |
変り
読み方かわり
変りの概念の説明
日本語での説明 | 変り[カワリ] これまでと違った状態になること |
英語での説明 | alteration of a situation, the condition of changing |
変り
読み方かわり
変りの概念の説明
日本語での説明 | とてつもない[トテツモナ・イ] 標準的な程度から極端に異なっている状態 |
中国語での説明 | 异常,不正常,异样 和平时的状态不同 |
英語での説明 | abnormal a condition of being enormously different from the standard scale |
変り
読み方かわり
中国語訳奇怪的,不寻常的,与众不同的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
変りの概念の説明
日本語での説明 | 変だ[ヘン・ダ] 性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす |
中国語での説明 | 变态,奇怪的,不寻常的,与众不同的 性格,态度,外表等和一般不同的样子 |
英語での説明 | bizarre a state of characteristic or behavior being unusual |
変り
読み方かわり
変りの概念の説明
日本語での説明 | 変化する[ヘンカ・スル] 物事の状態や性質が変わること |
中国語での説明 | 变化,变 事物的状态或性质发生变化 |
英語での説明 | change change in condition or circumstance (undergo a change, change: of nature or condition of matter) |
変り
変り
意味 |
変りのページへのリンク |