「外人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外人の意味・解説 > 外人に関連した中国語例文


「外人」を含む例文一覧

該当件数 : 38



非党人士

外人士. - 白水社 中国語辞典

外国女朋友

外人の彼女 - 中国語会話例文集

外人

党外の人士. - 白水社 中国語辞典

不是外国人。

外人ではありません。 - 中国語会話例文集

外人

(共産)党外の人士. - 白水社 中国語辞典

外人入侵

外国人が侵入する. - 白水社 中国語辞典

仇视外人

外国人を敵視する. - 白水社 中国語辞典

珍惜局外人的建议。

外部からの助言を大事にする。 - 中国語会話例文集

你不像外国人。

あなたは外人らしくありません。 - 中国語会話例文集

外,人们做~的理由是……

さらに、人々が~する理由は…… - 中国語会話例文集


我第一次和外国人说话。

外人と話すことが初めてです。 - 中国語会話例文集

公关人才

広報人材,渉外人材. - 白水社 中国語辞典

公关人员

広報人員,渉外人員. - 白水社 中国語辞典

我认为和外国人互相理解是很难的一件事。

外人と分かり合うのは難しいことだと思う。 - 中国語会話例文集

那个名字对于外国人来说很容易记。

その名前は外人にとって覚えやすい。 - 中国語会話例文集

那个名字对于外国人来说很好记忆。

その名前は外人にとって記憶しやすい。 - 中国語会話例文集

那个名字对于外国人来说很容易理解。

その名前は外人にとって分かりやすい。 - 中国語会話例文集

另一方面,郊外人口正在减少。

その一方郊外では過疎化が進んでいる。 - 中国語会話例文集

我正好向来那里的外国人拜托了那个。

ちょうどそこに来た外人にそれをお願いした。 - 中国語会話例文集

无依无靠的外国部队的一员

根無し草のような外人部隊の一員 - 中国語会話例文集

从太平洋彼岸来的洋人

太平洋の向こうから来た外人さん. - 白水社 中国語辞典

我们拿你不当外人

我々は君を他人と見なしていない. - 白水社 中国語辞典

这一胜利震惊了海内外人士。

この勝利は国内外の人々を震撼させた. - 白水社 中国語辞典

花美美在外,人美美在内。

花の美しさは外側にあり,人の美しさは内側にある. - 白水社 中国語辞典

小两口儿的事儿外人不好说话。

若夫婦のことは他人には口出しがしにくい. - 白水社 中国語辞典

别客气,我又不是外人

遠慮することはない,知らぬ仲ではあるまいし. - 白水社 中国語辞典

那里有人把守,不让外人进去。

あそこは見張りがいて,部外者を入れない. - 白水社 中国語辞典

有职无权((成語))

(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない. - 白水社 中国語辞典

你说吧,这里又没有外人

言いなさいよ,ここに他人がいるわけでもないんだから. - 白水社 中国語辞典

你想装扮成局外人可不行。

君は部外者のふりをしようとしてもだめだ. - 白水社 中国語辞典

此人不像外人讲得那么难相与。

この人はよその人が言うようにそんなにつきあいにくくはない. - 白水社 中国語辞典

农村的人果然是比较封闭,所以才对我这种外人没什么好脸色吧。

やっぱり田舎の人は閉鎖的だっていうから、私みたいなよそ者にはいい顔しないのかなぁ。 - 中国語会話例文集

连他家里的人都不知道他在哪里,何况外人呢!

家の人でさえ彼の居場所を知らない,まして他人が知っていようはずがない! - 白水社 中国語辞典

这是局内人都知道的事情,只是局外人不太清楚。

これは当事者すべてが知っていることだが,ただ局外者はあまり詳しくない. - 白水社 中国語辞典

卖澡票的地方竟然还站着一个淡黄头发、浅蓝眼睛的老外。

風呂屋の入湯券を売る所になんと1人の金髪で淡いブルーの目をした外人が立っている. - 白水社 中国語辞典

有职有权

(多く党外人士などについて)一定の職務を与えると共に一定の権限も与える. - 白水社 中国語辞典

当 LO突波与相关联的 LO中心频率 (例如,时钟源频率,其确定 SMPS开关频率 )之间的频率分裂等于,或为在接收到的信号与带外人为干扰信号之间的频率分裂的整数倍时,接收器 (例如,UE 310)处 LO突波的降频转换可将人为干扰信号频谱偏移到在其中接收信号 (例如,业务或控制信息 )的频谱范围中。

LOスパーと関連するLO中心周波数(例えば、SMPSスイッチング周波数を決定するクロックソース周波数)との間の周波数スプリッティングが等しい、または受信信号と帯域外妨害信号との間の周波数スプリッティングが整数の倍数である場合、レシーバ(例えば、UE310)のLOスパーのダウンコンバーションは、周波数スペクトル範囲へ妨害信号をスペクトル的に変えることができる。 ここで、信号(例えば、トラフィックまたは制御情報)は、受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由于用户 190不需要输入主要人物以外人物的个人信息,所以,可以降低例如在报摊终端输入特定拍摄对象信息用的资料的时候被别人窥视,通过互联网等的通信线路,输入特定拍摄对象信息用的资料时在通信线路上资料被盗看的风险。

したがって、ユーザ190は、主要人物以外の人物の個人情報を入力する必要がないので、例えばキオスク端末で特定被写体情報用のデータを入力している時に他人に覗き見られたり、インターネット等の通信回線を通じて特定被写体情報用のデータを入力した場合に通信回線上においてデータが盗み見られたりした場合の損害を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS