「外外だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外外だの意味・解説 > 外外だに関連した中国語例文


「外外だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3596



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 71 72 次へ>

だからと言って私は、それ以のエリアをあなたにお勧めすることは出来ない。

所以说那些以外的区域,我不能推荐给你。 - 中国語会話例文集

もしリストに記載された物以の物があった場合には所定の場所に返却してください。

如果有记载在列表中以外的东西的情况下,请返还到指定场所。 - 中国語会話例文集

彼女は国の生活になれていないのでよろしく面倒を見てあげてください。

由于她还没有习惯国外的生活所以拜托请照顾她。 - 中国語会話例文集

その面接官が言った予想の質問にその男子大学生は当惑した。

对于面试官提出的预料外的问题,那位男大学生感到相当棘手。 - 中国語会話例文集

部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある。

不仅仅是外部的顾客,其他部门等等的内部顾客也必须要重视。 - 中国語会話例文集

彼は2週間くらい現場での作業から離れており、久しぶりの屋での作業だった。

他两周没有在现场工作,久违的又在室外工作了。 - 中国語会話例文集

彼は2週間ほど工事現場を離れており、久しぶりの屋現場での作業だった。

他两周没去施工现场,这是久违的室外现场工作。 - 中国語会話例文集

初めて人に国人嫌いな態度で接されたときはショックだった。

第一次遇到以一副讨厌外国人的态度对待我的人,那时候有些受打击。 - 中国語会話例文集

診察終了後、看護師が書類を渡すまで、の座席でお待ちください。

检查结束后,在护士把资料交给您之前,请在外面的座位上等待。 - 中国語会話例文集

1~2ヶ月前から左肘と左踵が痛かった為、整形科に行った。

因为一两个月之前开始左手肘和左脚跟疼的缘故,去了整形外科。 - 中国語会話例文集


一日中回りだったので、事務所に戻ったのは夕方でした。

因为一天都出外勤,所以回到事务所的时候已经是傍晚了。 - 中国語会話例文集

への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。

向海外汇款可以使用邮汇和电汇的方式。 - 中国語会話例文集

出張帰りの時差ボケで、出社時にまだ辛さを感じています。

由于去海外出差回来有时间差,上班的时候还觉得很辛苦。 - 中国語会話例文集

その国の都市部と郊との生活水準の差は、経済成長が著しく早いからだ。

那个国家的城市和郊外生活水平的差距是经济发展过快导致的。 - 中国語会話例文集

正月元日,国使節団の代表がわが国の指導者を表敬訪問した.

正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。 - 白水社 中国語辞典

私たちは新たにトラクターを1台買い,それ以にポンプを数台購入した.

我们新买了一台拖拉机,此外还买了几台水泵。 - 白水社 中国語辞典

部屋の内とは黒山のように人だかりがしているが,すべて騒ぎを見に来た連中である.

屋里屋外黑压压的,都是来看热闹的人。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の意見に賛成するだけでなく,別にまた何点か補充しておいた.

我除了同意他的意见外,另外又补充了几点。 - 白水社 中国語辞典

あの国のお客さんは私に会いに来たのだから,私はあの人を粗末に扱うことはできない.

那个外国客人是来看我的,我不能慢待人家。 - 白水社 中国語辞典

彼らは国内国の進んだ水準を目標に,技術改革を推し進める.

他们瞄准国内外先进水平,进行技术改革。 - 白水社 中国語辞典

国のお客さんを接待するため出かけねばなりません,失礼させていただきます.

我要去接待外宾,少陪了。 - 白水社 中国語辞典

このビルは側から見るとありふれたものだが,中はずいぶん凝っている.

这座楼房从外部看普普通通,但是里边却很讲究。 - 白水社 中国語辞典

性格の内向的な男性は,自分の感情をに出すことが上手でない.

性格内向的男同志,都不善于外露自己的感情。 - 白水社 中国語辞典

家で少しは勉強でもしたらどうなんだ?をほっつき歩いてばかりいてどうする!

你不会在家看点书?只知道在外面闲逛! - 白水社 中国語辞典

彼女は海にいる身内が一日も早く家に帰って一家だんらんすることを望んでいる.

她想望着海外的亲人早日回家团聚。 - 白水社 中国語辞典

社会の発展は主として的要因によるものではなく内的要因によるものだ.

社会的发展主要地不是由于外因而是由于内因。 - 白水社 中国語辞典

最も注意を要するのはこの3件だけで,これ以は心配すべき事はもう何もない.

最要注意的就是这三件事,余外也就没有什么可操心的了。 - 白水社 中国語辞典

感性による認識とは事物の一面的な,現象だけの,界に頼るものを指して言う.

感性的认识是属于事物之片面的、现象的、外部联系的东西。 - 白水社 中国語辞典

君自身国語がわからないのだから,他人に教えてもらうほか仕方がない.

你自己不懂外文,只有请教别人。 - 白水社 中国語辞典

加えて、図1に示すように、第2プラテンカバー62の支持柱70の形寸法は、第1プラテンカバーの61支持柱70の形寸法よりも大きく形成されている。

另外,如图 1所示,第二稿台盖 62的支承柱 70的外形尺寸形成为比第一稿台盖 61的支承柱 70的外形尺寸大。 - 中国語 特許翻訳例文集

それからお土産などは気にしないでください。

另外,请不要在意土特产什么的。 - 中国語会話例文集

あの花はほかの2つの花よりきれいだ。

那束花比另外两束好看。 - 中国語会話例文集

お部屋から出られる際は、施錠をご確認ください。

从房间外出的时候,请确认锁门。 - 中国語会話例文集

最後のページ以すべて読んだ。

我除了最后一页都读过了。 - 中国語会話例文集

一人では海に行けないだろう。

我一个人是没法出国的吧。 - 中国語会話例文集

彼は暑かったので、ジャケットを脱いだ。

因为他感觉很热所以脱下了外套。 - 中国語会話例文集

私の一番の思い出は、姪と遊んだことです。

我最棒的回忆就是和外甥女一起玩。 - 中国語会話例文集

彼に照明器具を壁から取りすよう頼んだ。

拜托他从墙上取下照明灯。 - 中国語会話例文集

カバーをして、ねじをきつくしめてください。

请掀开盖子拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集

カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。

用另外的器皿上咖喱更好吧 - 中国語会話例文集

その他はすべては単なる練習だった。

除此之外全部都只是练习。 - 中国語会話例文集

そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。

此外,我把我自身想得非常个人化。 - 中国語会話例文集

ホワイトニングは医療行為の対象だ。

美白不属于医疗行为。 - 中国語会話例文集

性交中絶法は妊娠を防ぐ方法だ。

体外射精是防止怀孕的方法。 - 中国語会話例文集

この部品は必要ないので、取りしてください。

这个部件没有用,请取下来。 - 中国語会話例文集

私はまだ一回しか海に行ったことがない。

我只出过一次国。 - 中国語会話例文集

それにも関わらず、私は海留学を選んだ。

尽管如此,我还是选择了出国留学。 - 中国語会話例文集

まだ国へ行ったことがありません。

我还没出过国。 - 中国語会話例文集

それはカラフルで見た目が綺麗だった。

那个很华丽,外观很漂亮。 - 中国語会話例文集

彼に会ったときの喜びはひとしおだった。

和他相见时是格外喜悦的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS