意味 | 例文 |
「多余」を含む例文一覧
該当件数 : 46件
多余物资
余分な物資. - 白水社 中国語辞典
可能是多余的话
余談ですが - 中国語会話例文集
这话是多余的。
その話は余計である. - 白水社 中国語辞典
我还有多余的那个。
それを余分に持っている。 - 中国語会話例文集
多余的商品请留下来。
余った商品は残して下さい。 - 中国語会話例文集
把多余的半尺布裁下来。
余分の生地を5寸切り落とす. - 白水社 中国語辞典
把多余的钱都储蓄起来。
余った金をすべて貯蓄する. - 白水社 中国語辞典
这种惋惜是多余的。
このような哀惜は余計なことだ. - 白水社 中国語辞典
多余的土地被征收了。
余っている土地は徴収された. - 白水社 中国語辞典
我们没有多余的库存。
私たちは過剰な在庫を持っていません。 - 中国語会話例文集
我们现在没有多余的库存。
私たちは現在過剰な在庫を持っていません。 - 中国語会話例文集
我们没有多余的库存。
私たちは余計な在庫を持っていません。 - 中国語会話例文集
你肯定觉得我的担心是多余的吧。
私の心配は余計なお世話だと思うでしょう。 - 中国語会話例文集
我们没有多余的库存。
我々は、余分な在庫を持っていません。 - 中国語会話例文集
本店没有多余的库存。
当店では余分な在庫を持っていません。 - 中国語会話例文集
那个不会产生多余的费用。
それには過剰な費用が発生しない。 - 中国語会話例文集
请扔掉多余电极棒的库存。
余った電極棒の在庫を廃棄してください。 - 中国語会話例文集
这个单词里的Psi是多余的。
この単語にあるプシーは余分だ。 - 中国語会話例文集
他们必须要做多余的工作。
彼らは余計な仕事をしなくてはならない。 - 中国語会話例文集
我们没有多余的库存。
私達はその余剰在庫は持っていません。 - 中国語会話例文集
我们没有多余的库存。
私達はその余分な在庫を持っていません。 - 中国語会話例文集
请将多余的螺丝就这样留在袋子里。
あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。 - 中国語会話例文集
这张电影票是多余的,送给他吧。
この映画券は余分だから,彼にあげよう. - 白水社 中国語辞典
把多余的粮食卖给国家。
余分な食糧を国家に売り渡す. - 白水社 中国語辞典
把文章中多余的字删掉。
文章中の余計な字を削除する. - 白水社 中国語辞典
一定要把多余的人员减下来。
ぜひとも余分な人員を減らさなければならない. - 白水社 中国語辞典
植物把多余的水分排泄出体外。
植物は余分な水分を体外に排出する. - 白水社 中国語辞典
他把多余的票让出去了。
彼は残った切符を譲り渡した. - 白水社 中国語辞典
在此时,从浮置扩散区 145中释放多余电荷 N0。
このとき、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
把多余的螺丝整包地放在操作台放螺丝的地方。
余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。 - 中国語会話例文集
避免对大脑造成多余伤害的非侵害性方法
脳への余分なダメージを避ける非侵襲的な方法 - 中国語会話例文集
他的肩膀用了多余的力气是因为觉得不擅长吧。
彼の肩に余計な力が入るのは苦手意識のせいだろう。 - 中国語会話例文集
你多余给他买这么多文具。
君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ. - 白水社 中国語辞典
雪好似扫尽了地面上一切多余的东西。
雪はまるで地上の一切の余計な物を掃き尽くしたかのようだ. - 白水社 中国語辞典
在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作。
サーバ移転を実施して初めて気づいたリスクや作業の無駄は実に多くあります。 - 中国語会話例文集
想要增加两名参加者,还有多余的空位吗?
追加で2名参加させて頂きたいのですが、席に余裕はありますでしょうか。 - 中国語会話例文集
此外,在以上描述中,在图 8的步骤 S59中,示出了当读出复位电平 R1时多余电荷N0从浮置扩散区 145中释放的实例,但多余电荷 N0也可提前被释放。
さらに、以上の説明では、図8のステップS59において、リセットレベルR1を読み出すときに不要電荷N0を浮遊拡散領域145から排出する例を示したが、事前に排出しておくようにすることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一个实施方式中,删截器 50可删截重复码字块的所有多余的尾位。
さらなる実施形態では、穿孔器50は、反復コードワードブロックの余剰の末尾ビットの全てを穿孔してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S58中,将多余电荷转移到浮置扩散区 145,且同时将所有像素的当前帧的信号电荷转移至第二 CCD 143。
ステップS58において、全画素同時に、不要電荷を浮遊拡散領域145に転送し、現在のフレームの信号電荷を第2CCD143に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于缓慢移动的移动站,反馈信息的参数很可能在若干报告周期内不改变,以使得在对应报告周期中报告相同参数是多余的。
低速移動の移動局では、フィードバック情報のパラメータが複数の報告期間で変化しない可能性があるため、対応する報告期間で同じパラメータを報告することは冗長的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是,对各协作装置 50,仅仅发送各个装置 50所需要的信息 (特定动作用的信息 ),而不发送多余的信息 (其他装置所需要的信息 )。
特に、各連携装置50に対しては、それぞれの装置50で必要な情報(特定動作用の情報)のみが送信され、余分な情報(他の装置で必要な情報)は送信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,复位晶体管 146的栅电极施加有复位脉冲 RST,浮置扩散区 145被复位,从而从浮置扩散区 145中释放多余电荷N0。
また、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、浮遊拡散領域145がリセットされ、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,例如,可以将一个帧周期划分成三个周期,执行曝光,并在各 CCD中累积多余电荷、具有长曝光时间的高灵敏度信号电荷和具有短曝光时间的低灵敏度信号电荷。
具体的には、例えば、1フレーム期間を3つの期間に分割して露光を行い、不要電荷、露光時間が長い高感度の信号電荷、露光時間が短い低感度の信号電荷を各CCDに蓄積することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,由于可使确定构图时的图像的宽高比与记录的图像的宽高比一致,所以不用在光学式取景器中设置多余的机构,就可记录符合使用者意图的图像。
これにより、構図を決めるときの画像のアスペクト比と記録される画像のアスペクト比とを一致させることができるので、光学式ビューファインダに余分な機構を設けることなく、使用者の意図に合った画像を記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当在执行标准初始过滤标准之前调用新的 PUCI路由逻辑,因为 PUCI特征可能进行拒绝会话的判定,因此各种应用服务器的处理是多余的。
PUCI機能は、セッションを拒否する決定を行う可能性があり、それにより、様々なアプリケーションサーバの処理が無駄になるので、新規PUCIルーティングロジックは、標準的な初期フィルタ条件の実行前に呼び出すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
为减少多余的重建操作,图 10A中所示的空间预测单元 134可使用多个模式(pattern)中的一个或多个,例如图10D中所示的模式1011、1012、1013、以及 1014,以在低复杂度帧内预测期间执行重建操作。
冗長な再構成作業を削減するために、図10Aに示す空間予測ユニット134は、低複雑度のイントラ予測を行っている間に、複数のパターンの一つ以上のパターンを利用して再構成作業を行い、ここで、複数のパターンは、例えば、図10Dに示すようなパターン1011、1012、1013及び1014である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |