「多 く」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 多 くの意味・解説 > 多 くに関連した中国語例文


「多 く」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13936



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 278 279 次へ>

の星が月を取り巻→)数の人が取り巻いてちやほやする.

众星拱月((成語)) - 白水社 中国語辞典

こんなに時間をお割きださって,誠に申し訳ありません.

费了你这么多时间,我心里真过不去。 - 白水社 中国語辞典

こんなにの仕事は私一人では忙して手が回らない.

这么多事情我一个人忙不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼はの志向趣味を同じする友達と交際している.

他交接了很多志趣相同的朋友。 - 白水社 中国語辞典

我々は互いに競争しよう,誰がよりよりうまやるかどうか.

让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。 - 白水社 中国語辞典

こんなにの本をよもまあ彼1人で持って来たものだ.

这么多书亏他一个人都拿来了。 - 白水社 中国語辞典

の浮遊物は,最後にすべて水の深いところに沈んで行

许多漂浮的物件,最后都没入深水。 - 白水社 中国語辞典

不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なご指摘ださい.

有不确当的地方,请多多指正。 - 白水社 中国語辞典

この世にはなんとの悲して心を痛める事があることか.

人间竟然有这么多伤伤心心的事。 - 白水社 中国語辞典

この土地はひどやせており,肥料をもう少しやらねばならない.

这块地太瘦,得多施点肥吧。 - 白水社 中国語辞典


彼は作品の中での典型的な人間像を作り上げた.

他在作品里塑造了许多典型形象。 - 白水社 中国語辞典

の学生はみずから苦しい労働に身を投じた.

很多学生自觉地投身到艰苦的劳动中。 - 白水社 中国語辞典

の体育の種目の中で彼はただ競歩だけが好きである.

众多的体育项目中他惟独喜欢竞走。 - 白水社 中国語辞典

潜在力を掘り起こすことにより努力しなければならない.

要在挖掘潜力上多做文章。 - 白水社 中国語辞典

の小学生はいずれも幼稚園の教育を受けてきている.

许多小学生都经过幼儿园的教育。 - 白水社 中国語辞典

最近天気はひど,暑気あたりする人もとてもい.

最近天气炎热,中暑的人也特别多。 - 白水社 中国語辞典

私はあんなにの鶏を(とても手が回らなて)飼えない.

我养不过来那么多鸡。 - 白水社 中国語辞典

陝西北部のの人が楡林以北の‘关外’に移住した.

陕西北部许多人移居到榆林以北关外去了。 - 白水社 中国語辞典

の古典小説は現在原本が捜し出せななった.

许多古典小说的原本现在找不到了。 - 白水社 中国語辞典

私はの書物を調べて,大量の読書ノートを作った.

我查找了许多书,并且作了大量的札记。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は上海に爆弾を投下し,の民家を爆破した.

飞机向上海掷下炸弹,炸毁了许多民房。 - 白水社 中国語辞典

ほんのしばらの間にあんなにのブドウを摘んだ.

一会儿的工夫就摘下来那么多葡萄。 - 白水社 中国語辞典

少し着れば,こんなにひど寒い思いをすることはないだろう!

你要是多穿点衣服,哪至于冻成这样呢! - 白水社 中国語辞典

の人の非難の的となる,の人の攻撃の矢面に立つ.

成为众矢之的 - 白水社 中国語辞典

すばらしい工芸品にの見学者が立ち止まり見学している.

精美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。 - 白水社 中国語辞典

【図6】図6は、複数の同時HA/LMA接続の重送信を容易にする予約ラベルの例示である。

图 6是用于促进对同时多个 HA/LMA连接进行多路复用的实例保留标记的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、PMIPネットワークによる複数の同時HA/LMA接続の重送信が達成される。

以此方式,实现经由 PMIP网络的对同时多个 HA/LMA连接的多路复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、の状況において、複数のアバタが同じGPSロケーションに関連することがある。

然而,在许多情形中,多个化身可与同一 GPS位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

その計画のおかげで、労働者は…することによりの時間が使えるようになった。

多亏那个计划,劳动者比起做…变得能使用更多的时间了。 - 中国語会話例文集

サーバ移転を実施して初めて気づいたリスクや作業の無駄は実にあります。

在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作。 - 中国語会話例文集

彼はたいへんの病人を治したが,これまで人から贈り物を受け取らなかった.

他治好许许多多的病人,从来不受人谢礼。 - 白水社 中国語辞典

LTEの物理的レイヤは、直交周波数分割重アクセス(OFDMA)並びに複数入力及び複数出力(MIMO)データ送信を含む。

LTE的物理层包括正交频分多址 (OFDMA)及多输入和多输出 (MIMO)数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

の場合、の異なるプロセスからのバルブはリークしがちであり、少量の極低圧ガスがフレアチップまで進み得る。

在许多情况下,经过许多不同的过程的阀易于泄漏,使得少量的极低压燃气流向火炬尖端。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システムは、周波数分割重化(FDM)、時分割重化(TDM)、符号分割重化(CDM)、直交周波数分割重化(OFDM)のような様々な元接続技術を使用することができる。

例如,系统能够使用多种多址技术,例如,频分复用(FDM)、时分复用 (TDM)、码分复用 (CDM)、正交频分多址 (OFDM)等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、図1のアーキテクチャは、の不利点を有する。

然而,图 1的架构具有很多缺点。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、VCC−AS内部の処理でもの時間が費やされる。

并且 VCC-AS内部的处理也要花费很多时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち3種類よりの周辺ベクトルを候補としても良い。

即也可以将多于 3种的周围向量作为候补。 - 中国語 特許翻訳例文集

セル内にのマルチキャスト受信機/クライアント105があり得る。

在蜂窝中可以有许多组播接收器 /客户 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のように、トークンはの可能な形式をとりうる。

如上所述,令牌可以采取许多可能形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

の人の支えと自分の努力によって達成できた。

由于很多人的支持和自己的努力才得以达成。 - 中国語会話例文集

私の泊まったホテルには台湾からの学生も泊まっていました。

我住的酒店里,也住过很多来自台湾的学生。 - 中国語会話例文集

まず台湾のコンタクトがわかりましたので、宜しお願い致します。

首先了解了台湾的联系方式,请多多关照。 - 中国語会話例文集

画数のいものが続といらだらを覚えることもある。

连续有笔画多的字的话,会感到不耐烦。 - 中国語会話例文集

の人が買い物するときには車が必要だと思っています。

我觉得大多数人在买东西的时候都需要车。 - 中国語会話例文集

飲みすぎた時や食べ過ぎた時は、この胃腸薬が良効きます。

喝太多酒和吃太多了的时候,这个胃肠药很有效果。 - 中国語会話例文集

飲みすぎた時や食べ過ぎた時はこの胃腸薬が良効きます。

喝太多酒和吃太多了的时候,这种胃肠药很有效果。 - 中国語会話例文集

ご迷惑をかけるかもしれませんが、宜しお願いします。

有可能给您添麻烦,请多多关照。 - 中国語会話例文集

彼らはアクション映画よりものコメディ映画を観ます。

他们比起动作片看更多喜剧片。 - 中国語会話例文集

ピアノや卓球、料理クラブなどの習い事をしていた。

我在钢琴、乒乓球和料理烹饪俱乐部学到了很多。 - 中国語会話例文集

の日本人が富山の薬売りで配置販売を知っている。

很多日本人都是因富山县的医药贩卖才知道的配置销售。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 278 279 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS