意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
图 18是表示实施方式 4的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图;
【図18】実施の形態4によるマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是表示实施方式 9的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图;
【図38】実施の形態9のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是表示实施方式 9的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图;
【図39】実施の形態9のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 51是表示实施方式 11的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图;
【図51】実施の形態11のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 58是表示实施方式 12的多天线接收装置的信号处理部的结构方框图;
【図58】実施の形態12のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 62是表示实施方式 13的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图;
【図62】実施の形態13のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 65是表示实施方式 14的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图;
【図65】実施の形態14のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 84是表示实施例 1的多天线接收装置的信号处理部的结构例子的方框图;
【図84】実施例1のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
在以上描述中,出于说明目的陈述了众多具体细节以便提供对本发明的全面理解。
前述の説明では、説明の目的で、本発明の完全な理解を提供するために、複数の特定の詳細が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当文档包括多页时,作为最简单的方法,可以对于页数 (例 1)重复 (循环 )步骤S135至 S157。
なお、原稿が複数ページ有る場合、最も単純なシーケンスとしては、ステップS135〜S157をページ数分繰り返せば(ループさせれば)よい(ケース1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图示在对象的数目是多个的情况下确定变焦放大率 Z的技术的例子的示意图;
【図19】被写体が複数の場合のズーム倍率Zの判定手法例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示在对象的数目是多个的情况下确定变焦放大率 Z的技术的例子的示意图;
【図20】被写体が複数の場合のズーム倍率Zの判定手法例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤ST64,代码量控制单元40判别量化矩阵QMN是否被包括在最频繁的量化矩阵 QMmx中。
ステップST64で符号量制御部40は、最多量子化マトリクスQMmxに量子化マトリクスQMNが含まれているか判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当量化矩阵 QMN被包括在最频繁的量化矩阵 QMmx中时,代码量控制单元 40前进到步骤 ST65。
符号量制御部40は、最多量子化マトリクスQMmxに量子化マトリクスQMNが含まれているときステップST65に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST65,代码量控制单元 40将量化矩阵 QMN设定为最频繁的量化矩阵 QMmx,并且前进到 ST66。
ステップST65で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMNを最多量子化マトリクスQMmxに設定してステップST66に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST67,代码量控制单元 40判别量化矩阵 QM是否等于最频繁的量化矩阵QMmx。
ステップST67で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMが最多量子化マトリクスQMmxと等しいか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当余数的总和的两个或更多个最小值被检测到时,具有较大值的量化参数被采用。
また、剰余の総和の極小値が複数検出されたときは、大きい値を有する量子化パラメータを採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤ST64,代码量控制单元40a辨别在最频繁量化矩阵QMmx中是否包括量化矩阵 QMN。
ステップST64で符号量制御部40は、最多量子化マトリクスQMmxに量子化マトリクスQMNが含まれているか判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在最频繁量化矩阵 QMmx中包括量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST65。
符号量制御部40は、最多量子化マトリクスQMmxに量子化マトリクスQMNが含まれているときステップST65に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST65,代码量控制单元 40a将量化矩阵 QMN设置为最频繁量化矩阵 QMmx,并且进行到步骤 ST66。
ステップST65で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMNを最多量子化マトリクスQMmxに設定してステップST66に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S67,代码量控制单元 40a辨别量化矩阵 QM是否等于最频繁量化矩阵QMmx。
ステップST67で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMが最多量子化マトリクスQMmxと等しいか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意到,图 6中图示的控制可以不对每个像素而是对包括多个像素的部分图像执行。
なお、図6に例示した制御は、1つの画素ごとではなく、複数の画素を含む部分画像ごとに行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5显示当前 P帧参考前两个 P帧和一个前面 I帧的多个先前参考的例子的图。
【図5】図5は、現在のPフレームによる2つの前のPフレーム及び前のIフレームへの複数の前方向参照の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是显示 P帧和 B帧序列的图,其中后续 P帧具有参考前面 P帧的多个运动向量。
【図14】図14は、後のPフレームが前のPフレームを参照する複数の動きベクトルを有する、P及びBフレームのシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是一个显示多个先前参考的例子,由当前 P帧 500参考两个前面 P帧 502、504和前面 I帧 506。
図5は、現在のPフレーム500による、2つの前のPフレーム502、504及び前のIフレーム506への複数の前方向参照の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,2比特编码可指定多至 4个的前面帧中的一个作为单个选择帧。
例えば、2ビットの符号により、選り抜きの単一の参照フレームとしての4つまでの前のフレームのうちの1つを指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是显示 P帧和 B帧序列的图,其中一个后续 P帧具有多个参考前面 P帧的运动向量。
図14は、後のPフレームが前のPフレームを参照する複数の動きベクトルを有する、P及びBフレームのシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5a是本公开各个实施例中某些实施例的多播传输信道的结构的图。
【図5a】図5aは、本開示の種々の実施形態のいくつかの、マルチキャストトランスポートチャネルの構造の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5b是根据本公开其他实施例的多播传输信道的结构的另一实施例的图。
【図5b】図5bは、本開示の他の実施形態に従う、マルチキャストトランスポートチャネルの構造の別の実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本公开实施例的用于调度多播业务的方法的图。
【図6】図6は、本開示の一実施形態に従う、マルチキャストトラフィックのスケジューリングのための方法の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
蜂窝网络 100可以包括多个小区 1021、1022、1023、1024、1025、1026、1027、1028、1029、10210、10211、10212、10213和 10214(统称小区 102)。
移動体通信ネットワーク100は、複数のセル1021、1022、1023、1024、1025、1026、1027、1028、1029、10210、10211、10212、10213、および10214(セル102と総称される)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时间优先复用方案 720中,可以以顺序方式,一个 MTCH接着另一个地将三个 MTCH服务映射至 SP子帧上。
時間優先多重化方式720において、3つのMTCHサービスは、順次、あるMTCHから次のものへ、SPサブフレームにマッピングしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 10还可以响应于用户命令来执行一个或多个软件或固件应用程序。
UE10はさらに、ユーザコマンドに応答して、1つ以上のソフトウェアまたはファームウェアアプリケーションを実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些网络连接 760设备可以使处理器 720能够与互联网或者一个或多个内联网进行通信。
これらのネットワーク接続デバイス760は、プロセッサ720が、インターネットまたは1つ以上のイントラネットと通信することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,SC-FDMA可以利用单载波调制、正交频域复用和频域均衡。
従って、SC−FDMAは、単一キャリア変調、直交周波数ドメイン多重化、及び周波数ドメインイコライゼーションを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
继续用于上行链路的当前规范,使用复用 SC-FDMA、以及 QPSK或 16QAM(可选64QAM)调制。
アップリンクについて現在仕様で続けると、SC−FDMAの多重化が使用され、QPSK又は16QAM(又は64QAM)変調が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.权利要求 5的发射机,其中根据时间频率码 (TFC)来确定多个 OFDM符号的传输顺序。
6. 前記複数のOFDMシンボルの送信シーケンスは、時間周波数コードに従って決定される、請求項5に記載の送信機。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.权利要求 11的方法,还包括: 根据时间频率码 (TFC),确定多个 OFDM符号的传输顺序。
12. 時間周波数コードに従って、前記複数のOFDMシンボルの送信シーケンスを決定するステップを更に含む、請求項11に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
13.权利要求 12的方法,其中在不同的子波段中发射多个 OFDM符号。
13. 前記複数のOFDMシンボルは、それぞれ異なるサブバンドで送信される、請求項12に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 OFDM系统中,传输被划分成在多个子载波上同时发射的数据流。
OFDMシステムでは、送信が、複数の副搬送波で同時に送信されるデータストリームに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5~ 7中,多个时间 -频率片中的每一个包括相同数目的子载波和相同数目的导频元素。
図5乃至7では、複数の時間−周波数タイルには、各々同じ数の副搬送波及び同じ数のパイロット要素が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些示例中,所示的总体分配意图用于一个用户,但是通常将存在用于多个用户的分配信道。
これらの例では、図示した割当全体は、1人のユーザ用であるが、通常は、複数ユーザ用の割当チャネルが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种无线网关 (WG)提供了到来自单个宽带接入线路的不同服务提供商的多个连接。
かかるワイヤレスゲートウェイ(WG)は、単一の広帯域アクセス回線から、異なるサービスプロバイダへの複数の接続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的实施例的示例数据网络多媒体装置的组成的框图。
【図2】図2は、本発明の一実施例による一例となるデータネットワークマルチメディア装置の構成要素を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下描述中,出于解释的目的,提供了大量的细节以便提供对本发明的彻底的理解。
以下の説明では、本発明の完全な理解を提供するため、多数の詳細が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的实施例的示例数据网络多媒体装置的组成的框图。
図2は、本発明の一実施例による一例となるデータネットワークマルチメディア装置の構成要素を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体加密模块 415使用媒体会话密钥 412在 VoIP或者多媒体流上执行加密。
メディア暗号化モジュール415は、メディアセッションキー412を用いてVoIP又はマルチメディアストリームに対して暗号化を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体加密模块 415还可以执行对进入的 VoIP或者多媒体信息的媒体解密。
メディア暗号化モジュール415はまた、入力されるVoIP又はマルチメディア情報のメディア解読を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 300开始于步骤 302,并且在步骤304,对用户与多个网络表格的交互动作进行监测。
方法300はステップ302で開始され、ステップ304においてユーザーと複数のウェブフォームとの対話を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 306,处理一个第一网页 (例如,记录来自该网页的多个字段、输入、等等 )。
ステップ306において、第1のウェブページを処理する(すなわち、ウェブページからのフィールド、入力等を記録する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |